S!RiUS BLACK - GRIND MODE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation S!RiUS BLACK - GRIND MODE




Grind mode, I'm on grind mode
Режим измельчения, я в режиме измельчения
Getting busy I'm on
Я занят, я в режиме измельчения
Grind mode, I'm on grind mode
Режим измельчения, я в режиме измельчения
Why I'm shining, I'm on
Почему я сияю, я в режиме измельчения
Grind mode, I'm on grind mode
Режим измельчения, я в режиме измельчения
Why I'm winning, cause I
Почему я выигрываю, потому что я
Grind grind grind
Измельчаю, измельчаю, измельчаю
Grind grind grind grind
Измельчаю, измельчаю, измельчаю, измельчаю
Grind mode, I'm on grind mode
Режим измельчения, я в режиме измельчения
Getting busy I'm on
Начинаю работать, я в режиме измельчения
Grind mode, I'm on grind mode
Режим измельчения, я в режиме измельчения
Why I'm shining, I'm on
Почему я сияю, я на
Grind mode, I'm on grind mode
Режим измельчить, я на режим шлифовки
Why I'm winning, cause I
Почему я выигрываю, потому что я
Grind grind grind
Молоть молоть молоть
Grind grind grind grind
Молоть молоть молоть молоть
Know we grind it out
Знаем мы, растереть его,
Hot bean water sipping
Горячая вода в зернах потягивая
Perfect timing now
Сейчас идеальное время
It's all aligned to the point
Это все выравнивается до точки
We gon find it out
Мы это выясним
While my dawgs been blue
Пока мои приятели были в унынии
I been climbing out
Я выбирался наружу
Caught a vibe they ain't killing
Уловил атмосферу, которую они не убивают
We don't turn around
Мы не оборачиваемся
We just roll, finna spin
Мы просто катимся, финна крутится
Clockwiser now
Теперь часовой механизм
Where your mind, where it's been
Где твой разум, где он был
You did fine with out it
Ты прекрасно справилась с этим
Now I'm back with the stems
Теперь я вернулся к стеблям
And it's automatic, dropping baggage
И это автоматически, сбрасываю багаж
Then I get the bag
Затем я беру сумку
It's a war going on outside no man is safe from
Снаружи идет война, от которой никто не застрахован
Thing is, I'm right inside so it don't phase much
Дело в том, что я прямо внутри, так что это не имеет особого значения
One thought, let it go
Одна мысль, отпусти ее
Gotta raise up
Нужно подняться
Soul growth ain't the light load
Душевный рост - это не легкая нагрузка
So I'm on
Так что я в режиме
Grind mode, I'm on grind mode
Шлифовки, я в режиме шлифовки
Getting busy I'm on
Я занят, я в режиме
Grind mode, I'm on grind mode
Шлифовки, я в режиме шлифовки
Why I'm shining, I'm on
Почему я сияю, я в режиме
Grind mode, I'm on grind mode
Режим измельчения, я в режиме измельчения
Why I'm winning, cause I
Почему я выигрываю, потому что я
Grind grind grind
Измельчаю, измельчаю, измельчаю, измельчаю
Grind grind grind grind
Измельчаю, измельчаю, измельчаю, измельчаю
Grind mode, I'm on grind mode
Режим измельчения, я в режиме измельчения
Getting busy I'm on
Я занят, я в режиме измельчения
Grind mode, I'm on grind mode
Режим измельчения, я в режиме измельчения
Why I'm shining, I'm on
Почему я сияю, я в режиме измельчения
Grind mode, I'm on grind mode
Режим измельчения, я в режиме измельчения
Why I'm winning, cause I
Почему я выигрываю, потому что я
Grind grind grind
Измельчаю, измельчаю, измельчаю
Grind grind grind grind
Измельчаю, измельчаю, измельчаю, измельчаю
I've been grinding
Я напрягался
Please don't mind me
Пожалуйста, не обращайте на меня внимания
Know I'm working on my mind, see
Знайте, я работаю над своим разумом, понимаете
I just lay low
Я просто залег на дно
Fuck that humble shit
К черту это скромное дерьмо
Loud and clear, no mumble shit
Громко и ясно, никакого бормотания
Fuck opinions,
К черту мнения,
That's just how the cookie crumbles bitch
Именно так крошится печенье, сука
Joined the show, then stole that shit
Присоединилась к шоу, а потом украла это дерьмо
Imma black star, mos def
Я блэк стар, мос деф
Infinite the syndicate
Infinite the syndicate
Stepping up, no tippy toe
Шаг вперед, без оглядки
But getting high as any ship
Но поднимаюсь выше любого корабля
Grinding for life, I got brothers behind me
Борюсь за жизнь, за мной стоят братья
Reading the signs, it's no wonder they signed me
Читая знаки, неудивительно, что они подписали со мной контракт
Live with no fear, I'm a light
Живи без страха, я - свет
Gotta shine like a beacon
Должен сиять, как маяк
I came with a legion
Я пришел с легионом
They pledge their allegiance
Они клянутся в верности
So y'all got me fucked up
Так что вы все меня облажали
They say it's a war going on
Они говорят, что идет война
But that got they bucks up
Но это заставило их взбодриться
One thing that I know that's fasho
Единственное, что я знаю, это мода
They ain't accustomed
Они не привыкли
To where Imma take it or where Imma go
Туда, где я возьму это или куда я пойду
Take it the fuck up
Забери это нахуй
Cause I'm on
Потому что я в режиме
Grind mode, I'm on grind mode
Шлифовки, я в режиме шлифовки
Getting busy I'm on
Я занят, я в режиме
Grind mode, I'm on grind mode
Шлифовки, я в режиме шлифовки
Why I'm shining, I'm on
Почему я сияю, я в режиме
Grind mode, I'm on grind mode
Режим измельчения, я в режиме измельчения
Why I'm winning, cause I
Почему я выигрываю, потому что я
Grind grind grind
Измельчаю, измельчаю, измельчаю, измельчаю
Grind grind grind grind
Измельчаю, измельчаю, измельчаю, измельчаю
Grind mode, I'm on grind mode
Режим измельчения, я в режиме измельчения





Writer(s): Tyréc Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.