Lyrics and translation S.T.S. - Herr Lohengrin
A
ziemlich
lange
Nacht
Довольно
долгая
ночь
War's
heute
Было
ли
это
сегодня
Im
Theatercafé
В
Theatercafé
Die
Glasl'n
werd'n
leer
Которые
Glasl'n
werd'n
пустым
Die
Köpf,
die
werd'n
schwer
Головы,
которые
становятся
тяжелыми
Und
immer
öder
И
все
чаще
Wird
der
Schmäh
Будет
ли
позор
Die
begnadeten
В
качестве
своих
Dichter
und
Trinker
Поэты
и
пьяницы
Sind
a
schon
Являются
ли
а
уже
Ziemlich
miad
Довольно
miad
Der
Herr
mit
der
Silberkrawatt'n
Господь
с
Silberkrawatt'n
Urgiert
ganz
rabiat
Urgiert
совсем
бешено
Ob
aus
der
Gulaschsupp'n
Ли
из
Gulaschsupp'n
Heut
no
was
wird
Сегодня
нет,
что
будет
Der
Herr
Lohengrin
Лорд
Лоэнгрин
Der
hat
a
schon
einiges
drin
Имеет
a
уже
кое-что
в
нем
Weil
schließlich
is
es
ja
schon
Потому
что,
в
конце
концов,
это
уже
Etliche
Vierteln
nach
vier
Несколько
четвертей
после
четырех
Der
Herr
Lohengrin
Лорд
Лоэнгрин
Der
spürt,
jetzt
wird's
Zeit
für
ihn
Он
чувствует,
что
сейчас
придет
время
для
него
Er
erhebt
sich,
wirft
sich
in
die
Brust
Он
поднимается,
швыряет
в
грудь
Und
stolziert
zum
Klavier
И,
спотыкаясь,
идет
к
роялю
Der
Pianist
hat
a
schon
Пианист
А.
Feierabend
Конец
рабочего
дня
Und
packt
schön
langsam
И
хватает
красиво
медленно
Die
Noten
z'samm
Ноты
z'samm
Da
sagt
Herr
Lohengrin
- Сказал
господин
Лоэнгрин.
Mit
gnädigem
Kopfnicken
Милостивым
кивком
головы
Kommen's,
Maestro
Kommen's,
Maestro
Komm,
gemma's
an!
Давай,
Джемма!
Spiel
er
Begleitung
mir
Игра
он
сопровождает
меня
In
Dur
und
Moll
В
Dur
и
Moll
Weil
auch
der
blöde
Pöbel
hier
Потому
что
и
эта
глупая
толпа
здесь
Etwas
Erhebendes
hören
soll
Что-то
возвышающее
должно
услышать
Der
Herr
Lohengrin
Лорд
Лоэнгрин
Der
fühlt
sich
jetzt
ganz
famos
Чувствует
себя
сейчас
совсем
famos
Er
räuspert
sich,
atmet
kurz
durch
Он
закашлялся,
коротко
вздохнул:
Und
schmettert
los
И
бросается
Der
Herr
Lohengrin
Лорд
Лоэнгрин
Der
is
jetzt
schon
mittendrin
Is
сейчас
уже
влип
Er
küsst
die
Muse
und
er
spürt
Он
целует
музу,
и
он
чувствует
Die
Muse
küsst
ihn
Муза
целует
его
Still
wird's,
alle
reißt's
Молчат,
все
рвутся
Ein
Glas'l
fallt
um
Стакан
' l
падает
вокруг
Und
der
Dramatiker
И
драматург
Lallt:
"Halt!"
Lallt:
"Стой!"
Der
Maler
mit
die
zwanz'g
Bier
am
Tisch
Художник
с
zwanz'g
пиво
за
столом
Fahrt
entsetzt
aus'n
Schlaf
Поездка
в
ужасе
от
сна
Und
fragt
sich
was
da
И
задается
вопросом,
что
там
Wie
Donner
schallt
Как
гром
гремит
Das
Paar
in
der
Eck'n
Пара
в
углу
Hinten
fühlt
sich
Сзади
чувствует
Sehr
interrupiert
Очень
interrupiert
Und
keucht
pikiert
И
пыхтит
Der
z'widere
Musiker
sagt
zum
Z'widere
музыкант
говорит
о
Drago,
dem
Philosophen
Drago,
философом
I
möcht
wissen
Я
хочу
знать
Was
das
wieder
wird
Что
это
снова
будет
Die
Vogerln
zwitschern
Птицы
щебечут
Lohengrin
röhrt,
da
kommt
Лоэнгрин
трубит,
вот
и
приходит
Die
Frau
Grete
und
sagt
Жена
Грета
и
говорит
Jetzt
is'
aber
Schluss
Теперь
is'
но
замыкание
Weil
Sie
wissen
ja
Herr
Lohengrin
Потому
что
вы
знаете,
что
господин
Лоэнгрин
Dass
auch
der
größte
Sänger
Что
даже
величайший
певец
Irgendwann
einmal
Когда-нибудь
Wie
kann
Sie's
wagen
Как
она
смеет
Wagen,
Elende
Повозки,
Убогие
Ruft
Lohengrin
Вызывает
Лоэнгрин
Mich
jetzt
zu
befragen
Допросить
меня
сейчас
Jetzt,
wo
ich
g'rad
Теперь,
когда
я
g'рад
So
göttlich
sing
Так
божественно
пой
Herr
Lohengrin
Господин
Лоэнгрин
A
kleine
Arie
Маленькая
Ария
Is
noch
drin
Is
все
еще
внутри
Dann
bleibt
geschlossen
Тогда
остается
закрытым
Weil
dann
is
Sperrstund
Потому
что
тогда
is
блокирующий
час
Herr
Lohengrin
Господин
Лоэнгрин
A
Arie
is
noch
drin
Ария
все
еще
в
нем
Da
wart'
schon
der
Schwan
Там
уже
был
лебедь
Jetzt
gemma
heim
Теперь
Джемма
дома
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): schiffkowitz
Attention! Feel free to leave feedback.