Lyrics and translation S.T.S. - Wunder meiner Seligkeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wunder meiner Seligkeit
Чудо моего блаженства
Wenn
die
Kinder
spiel'n
und
lachen
Когда
дети
играют
и
смеются
Dann
bist
das
alles
du
То
это
всё
ты
Wir
sind
glücklich
über
Wochen
Мы
счастливы
неделями
Und
das
alles
bist
nur
du
И
всё
это
только
ты
Du
machst
mi'
stark
in
jeder
Faser
Ты
делаешь
меня
сильным
каждой
клеточкой
Und
dann
denk
i
wieder
dran
И
тогда
я
снова
вспоминаю
Du
bist
das
Wunder
meiner
Seligkeit
Ты
чудо
моего
блаженства
Das
Wunder
bist
du
dann
Ты
и
есть
это
чудо
Komm
i
heim
nach
an
verlor'nen
Tag
Когда
я
прихожу
домой
после
неудачного
дня
Is
alles
halb
so
schlimm
Всё
уже
не
так
плохо
Weil
du
mi
aufbaust
und
mi
nehmen
kannst
Потому
что
ты
подбадриваешь
меня
и
принимаешь
таким,
какой
я
есть
Is
alles
halb
so
schlimm
Всё
уже
не
так
плохо
Und
wenn
mein
Puls
dann
langsam
schneller
wird
И
когда
мой
пульс
начинает
биться
быстрее
Dann
denk
i
wieder
dran
Тогда
я
снова
вспоминаю
Du
bist
das
Wunder
meiner
Seligkeit
Ты
чудо
моего
блаженства
Das
Wunder
bist
du
dann
Ты
и
есть
это
чудо
I
hab
ka
Angst
vor'm
grauen
Alltag
Я
не
боюсь
серых
будней
Weil
wir
zwei
kommen
klar
Потому
что
мы
вдвоём
справимся
Mit
dir
alt
werd'n,
a
schön's
Leben
lang
Стареть
с
тобой,
всю
прекрасную
жизнь
Vielleicht
wird's
wirklich
wahr
Может
быть,
это
действительно
сбудется
Dass
d'
soviel
gibst
und
nie
was
nehmen
willst
Что
ты
так
много
даёшь
и
ничего
не
просишь
взамен
Ja
das
versteh
i
kaum
Да,
я
с
трудом
это
понимаю
Du
bist
das
Wunder
meiner
Seligkeit
Ты
чудо
моего
блаженства
Das
Wunder
bist
du
dann
Ты
и
есть
это
чудо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Günter Timischl
Attention! Feel free to leave feedback.