Lyrics and translation S.T.S. - Wunder meiner Seligkeit
Wenn
die
Kinder
spiel'n
und
lachen
Когда
дети
играют
и
смеются
Dann
bist
das
alles
du
Тогда
это
все
ты
Wir
sind
glücklich
über
Wochen
Мы
счастливы
в
течение
нескольких
недель
Und
das
alles
bist
nur
du
И
все
это
только
ты
Du
machst
mi'
stark
in
jeder
Faser
Вы
делаете
mi
' сильный
в
каждом
волокне
Und
dann
denk
i
wieder
dran
И
тогда
я
снова
думаю
об
этом
Du
bist
das
Wunder
meiner
Seligkeit
Ты-чудо
моего
блаженства
Das
Wunder
bist
du
dann
Чудо
ты
тогда
Komm
i
heim
nach
an
verlor'nen
Tag
Я
возвращаюсь
домой
после
потерянного
дня
Is
alles
halb
so
schlimm
Все
наполовину
так
плохо
Weil
du
mi
aufbaust
und
mi
nehmen
kannst
Потому
что
вы
можете
построить
mi
и
взять
mi
Is
alles
halb
so
schlimm
Все
наполовину
так
плохо
Und
wenn
mein
Puls
dann
langsam
schneller
wird
И
когда
мой
пульс
постепенно
ускоряется
Dann
denk
i
wieder
dran
Тогда
я
снова
думаю
об
этом
Du
bist
das
Wunder
meiner
Seligkeit
Ты-чудо
моего
блаженства
Das
Wunder
bist
du
dann
Чудо
ты
тогда
I
hab
ka
Angst
vor'm
grauen
Alltag
I
ka
страх
село
за
меня
серые
будни
Weil
wir
zwei
kommen
klar
Потому
что
мы
двое
приходят
ясно
Mit
dir
alt
werd'n,
a
schön's
Leben
lang
С
тобой
alt
werd'n,
a
schön's
дня
жизни
Vielleicht
wird's
wirklich
wahr
Может
быть,
это
действительно
будет
правдой
Dass
d'
soviel
gibst
und
nie
was
nehmen
willst
Что
d
' так
много
дает
и
никогда
не
хочет
что-то
брать
Ja
das
versteh
i
kaum
Да
это
я
едва
понимаю
Du
bist
das
Wunder
meiner
Seligkeit
Ты-чудо
моего
блаженства
Das
Wunder
bist
du
dann
Чудо
ты
тогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Günter Timischl
Attention! Feel free to leave feedback.