S10 - Al Lang Niet Meer Mij (feat. Kraantje Pappie) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation S10 - Al Lang Niet Meer Mij (feat. Kraantje Pappie)




Al Lang Niet Meer Mij (feat. Kraantje Pappie)
Давно уже не я (feat. Kraantje Pappie)
Wil jij niet weggaan?
Не хочешь ли ты остаться?
Wil jij voor niks bang zijn voor mij?
Не хочешь ли ты напрасно бояться меня?
Wil juist zeggen dat je begrijpt
Хочешь просто сказать, что понимаешь
Als jij gaat komt het door mij
Если ты уйдешь, это будет по моей вине
Als jij gaat komt het door mij
Если ты уйдешь, это будет по моей вине
Ik kan het leven wel laten leven voor ons
Я могу позволить жизни жить ради нас
Gaan we bewegen of vechten tegen de strop?
Будем двигаться или бороться с петлей?
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Al lang niet meer mij
Давно уже не я
Al lang niet meer mij
Давно уже не я
Ik kan niet zonder dit
Я не могу без этого
Ik wou dat ik zeggen kon dat ik daar ben, dat ik hard werk
Я хотела бы сказать, что я здесь, что я усердно работаю
En wil jij dan niet weggaan, ik heb houvast nodig
И не хочешь ли ты остаться, мне нужна поддержка
Ik wou dat ik zeggen kon dat het zwaar wordt voor het zwaar werd
Я хотела бы сказать, что станет тяжело, прежде чем стало тяжело
Mijn duffel bag stond klaar in de gang
Моя дорожная сумка стояла наготове в коридоре
Meen je echt wat je zegt?
Ты действительно имеешь в виду то, что говоришь?
Je zei, "Wees niet bang, het is goed als je hecht"
Ты сказал: "Не бойся, все хорошо, если ты привяжешься"
Is het goed als je hecht?
Хорошо ли, если я привяжусь?
Wil jij niet weggaan?
Не хочешь ли ты остаться?
Wil jij voor niks bang zijn voor mij?
Не хочешь ли ты напрасно бояться меня?
Wil juist zeggen dat je begrijpt
Хочешь просто сказать, что понимаешь
Als jij gaat komt het door mij
Если ты уйдешь, это будет по моей вине
Als jij gaat komt het door mij
Если ты уйдешь, это будет по моей вине
Ik kan het leven wel laten leven voor ons
Я могу позволить жизни жить ради нас
Gaan we bewegen of vechten tegen de strop?
Будем двигаться или бороться с петлей?
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Al lang niet meer mij
Давно уже не я
Al lang niet meer mij
Давно уже не я
Begrijp mezelf niet meer goed, m′n gevoel is vlak
Я больше не понимаю себя, мои чувства притупились
Niks komt bij me binnen, laat me los
Ничего не доходит до меня, отпусти меня
Ik wil dat je meent wat je zegt
Я хочу, чтобы ты имел в виду то, что говоришь
Je niet claimt, maar wel hecht
Не претендовал, но был привязан
Want je denkt niet aan ons
Ведь ты не думаешь о нас
Uhm, ey, en da's verliezen voor jou
Хм, эй, и это проигрыш для тебя
En da′s verliezen voor mij
И это проигрыш для меня
En da's verliezen voor ons allebei, allebei
И это проигрыш для нас обоих, обоих
Uhm, en dat is niet goed
Хм, и это нехорошо
Jij bent nog steeds wat ik zoek
Ты все еще то, что я ищу
Ik sta nog steeds om de hoek
Я все еще стою за углом
Schat, ik blijf waiting voor jou
Милый, я все еще жду тебя
Ik ben te trots voor gedoe
Я слишком горда для суеты
Er is geen betere vrouw, nee
Нет лучшей женщины, нет
Babe, pak je duffel, maar jij gaat niet solo, we boeken
Детка, бери свою сумку, но ты не поедешь одна, мы бронируем
Da's jij en ik op safari, pagga kit en wasted op scooters
Это ты и я на сафари, пачка денег и пьяные на скутерах
Wil jij niet weggaan?
Не хочешь ли ты остаться?
Wil jij voor niks bang zijn voor mij?
Не хочешь ли ты напрасно бояться меня?
Wil juist zeggen dat je begrijpt
Хочешь просто сказать, что понимаешь
Als jij gaat komt het door mij
Если ты уйдешь, это будет по моей вине
Als jij gaat komt het door mij
Если ты уйдешь, это будет по моей вине
Ik kan het leven wel laten leven voor ons
Я могу позволить жизни жить ради нас
Gaan we bewegen of vechten tegen de strop?
Будем двигаться или бороться с петлей?
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Het is al lang niet meer mij
Это давно уже не я
Al lang niet meer mij
Давно уже не я
Al lang niet meer mij
Давно уже не я





Writer(s): Okke Punt, Alex Van Der Zouwen, Stephan Boers, Stien Hollander Den


Attention! Feel free to leave feedback.