S10 - Al Lang Niet Meer Mij (feat. Kraantje Pappie) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation S10 - Al Lang Niet Meer Mij (feat. Kraantje Pappie)




Al Lang Niet Meer Mij (feat. Kraantje Pappie)
Уже давно не я
Wil jij niet weggaan?
Неужели ты не хочешь уйти?
Wil jij voor niks bang zijn voor mij?
Неужели ты не боишься меня без причины?
Wil juist zeggen dat je begrijpt
Так скажи, что понимаешь
Als jij gaat komt het door mij
Если пойдешь, то это из-за меня
Als jij gaat komt het door mij
Если пойдешь, то это из-за меня
Ik kan het leven wel laten leven voor ons
Я могу заставить жизнь идти так, как нужно нам
Gaan we bewegen of vechten tegen de strop?
Мы будем жить в движении или будем бороться?
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Al lang niet meer mij
Давно не я
Al lang niet meer mij
Давно не я
Ik kan niet zonder dit
Я не могу без этого
Ik wou dat ik zeggen kon dat ik daar ben, dat ik hard werk
Я хотел бы сказать, что я здесь, что я много работаю
En wil jij dan niet weggaan, ik heb houvast nodig
Неужели ты не хочешь уйти? Мне нужна помощь
Ik wou dat ik zeggen kon dat het zwaar wordt voor het zwaar werd
Я хотел бы сказать, что будет тяжело, прежде чем станет тяжело
Mijn duffel bag stond klaar in de gang
Моя дорожная сумка стояла в прихожей
Meen je echt wat je zegt?
Ты действительно имеешь в виду то, что говоришь?
Je zei, "Wees niet bang, het is goed als je hecht"
Ты сказала: "Не бойся, это хорошо, если ты привязан"
Is het goed als je hecht?
Хорошо ли это, если ты привязан?
Wil jij niet weggaan?
Неужели ты не хочешь уйти?
Wil jij voor niks bang zijn voor mij?
Неужели ты не боишься меня без причины?
Wil juist zeggen dat je begrijpt
Так скажи, что понимаешь
Als jij gaat komt het door mij
Если пойдешь, то это из-за меня
Als jij gaat komt het door mij
Если пойдешь, то это из-за меня
Ik kan het leven wel laten leven voor ons
Я могу заставить жизнь идти так, как нужно нам
Gaan we bewegen of vechten tegen de strop?
Мы будем жить в движении или будем бороться?
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Al lang niet meer mij
Давно не я
Al lang niet meer mij
Давно не я
Begrijp mezelf niet meer goed, m′n gevoel is vlak
Я больше не понимаю себя, мои чувства притупились
Niks komt bij me binnen, laat me los
Я ничего не чувствую, отпусти меня
Ik wil dat je meent wat je zegt
Я хочу, чтобы ты говорил то, что думаешь
Je niet claimt, maar wel hecht
Не присваивай меня, но и не разрывай связи
Want je denkt niet aan ons
Потому что ты не думаешь о нас
Uhm, ey, en da's verliezen voor jou
Э-э, эй, и это потери для тебя
En da′s verliezen voor mij
Это потери для меня
En da's verliezen voor ons allebei, allebei
И это потери для нас обоих, для нас обоих
Uhm, en dat is niet goed
Э-э, эй, и это неправильно
Jij bent nog steeds wat ik zoek
Ты все еще то, что я ищу
Ik sta nog steeds om de hoek
Я все еще здесь
Schat, ik blijf waiting voor jou
Дорогая, я все еще жду тебя
Ik ben te trots voor gedoe
Я слишком горд для мелодрам
Er is geen betere vrouw, nee
Лучшей женщины нет
Babe, pak je duffel, maar jij gaat niet solo, we boeken
Дорогая, пакуй свою дорожную сумку, но ты не поедешь одна, мы все закажем билеты
Da's jij en ik op safari, pagga kit en wasted op scooters
Мы поедем на сафари, возьмем совместный багаж и оторвемся на скутерах
Wil jij niet weggaan?
Неужели ты не хочешь уйти?
Wil jij voor niks bang zijn voor mij?
Неужели ты не боишься меня без причины?
Wil juist zeggen dat je begrijpt
Так скажи, что понимаешь
Als jij gaat komt het door mij
Если пойдешь, то это из-за меня
Als jij gaat komt het door mij
Если пойдешь, то это из-за меня
Ik kan het leven wel laten leven voor ons
Я могу заставить жизнь идти так, как нужно нам
Gaan we bewegen of vechten tegen de strop?
Мы будем жить в движении или будем бороться?
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Het is al lang niet meer mij
Уже давно не я
Al lang niet meer mij
Давно не я
Al lang niet meer mij
Давно не я





Writer(s): Okke Punt, Alex Van Der Zouwen, Stephan Boers, Stien Hollander Den


Attention! Feel free to leave feedback.