Lyrics and translation S10 - SKRT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where's
Simba?
Где
Симба?
In
een
droptop,
wil
een
gouden
ring
en
ben
op
omin
shit
В
кабриолете,
хочу
золотое
кольцо
и
вытворяю
всякую
дичь
Ik
ben
fucked
up,
ik
ben
fucked
up,
kan
niet
dommer
meer
Я
облажалась,
я
облажалась,
тупее
быть
не
может
Kan
niet
dommer
meer
(Kan
niet
dommer
meer)
Тупее
быть
не
может
(Тупее
быть
не
может)
Skrt-skrt,
skrt-skrt
Скррт-скррт,
скррт-скррт
In
een
droptop,
wil
een
gouden
ring
en
ben
op
omin
shit
В
кабриолете,
хочу
золотое
кольцо
и
вытворяю
всякую
дичь
Ik
ben
fucked
up,
ik
ben
fucked
up,
kan
niet
dommer
meer
Я
облажалась,
я
облажалась,
тупее
быть
не
может
In
een
droptop,
wil
een
gouden
ring
en
ben
op
omin
shit
В
кабриолете,
хочу
золотое
кольцо
и
вытворяю
всякую
дичь
Ik
ben
fucked
up,
ik
ben
fucked
up,
kan
niet
dommer
meer
Я
облажалась,
я
облажалась,
тупее
быть
не
может
Skrt-skrt,
skrt-skrt,
skrt-skrt,
skrt-skrt,
skrt-skrt
Скррт-скррт,
скррт-скррт,
скррт-скррт,
скррт-скррт,
скррт-скррт
Snow
sniper,
ik
kom
onverwacht
Снежный
снайпер,
появляюсь
неожиданно
Je
had
het
nooit
verwacht,
ik
kom
in
Stoney
pak
Ты
бы
никогда
не
подумал,
появляюсь
в
одежде
Stoney
Ik
doe
het
zonder
pak,
ik
doe
het
zonder
pep
Делаю
это
без
костюма,
делаю
это
без
допинга
Ik
heb
te
hard
gewerkt
dus
ik
verdien
een
space
Я
слишком
много
работала,
так
что
заслуживаю
передышку
Ik
wil
een
dakterras,
ik
haal
het
dak
eraf
Хочу
террасу
на
крыше,
я
снимаю
крышу
Maar
zet
het
ook
weer
terug,
ik
doe
het
met
gemak
Но
потом
ставлю
её
обратно,
делаю
это
с
лёгкостью
Ik
ben
fucked
up,
ik
ben
fucked
up
Я
облажалась,
я
облажалась
Op
Gucci
spend
je
racks
На
Gucci
тратишь
кучу
денег
Maar
als
je
bij
de
kapper
bent
vraag
je,
"Doe
iets
van
de
prijs
af"
Но
когда
ты
у
парикмахера,
просишь:
"Сделайте
скидку"
Van
die
clout
chase
word
ik
gek
От
этой
погони
за
хайпом
я
схожу
с
ума
Echt
heel
jammer
dat
het
deze
dagen
zo
faya
werkt,
ey,
ey-ey
Очень
жаль,
что
в
наши
дни
это
так
круто
работает,
эй,
эй-эй
In
een
droptop,
wil
een
gouden
ring
en
ben
op
omin
shit
В
кабриолете,
хочу
золотое
кольцо
и
вытворяю
всякую
дичь
Ik
ben
fucked
up,
ik
ben
fucked
up,
kan
niet
dommer
meer
Я
облажалась,
я
облажалась,
тупее
быть
не
может
Kan
niet
dommer
meer
(Kan
niet
dommer
meer)
Тупее
быть
не
может
(Тупее
быть
не
может)
Skrt-skrt,
skrt-skrt
Скррт-скррт,
скррт-скррт
In
een
droptop,
wil
een
gouden
ring
en
ben
op
omin
shit
В
кабриолете,
хочу
золотое
кольцо
и
вытворяю
всякую
дичь
Ik
ben
fucked
up,
ik
ben
fucked
up,
kan
niet
dommer
meer
Я
облажалась,
я
облажалась,
тупее
быть
не
может
In
een
droptop,
wil
een
gouden
ring
en
ben
op
omin
shit
В
кабриолете,
хочу
золотое
кольцо
и
вытворяю
всякую
дичь
Ik
ben
fucked
up,
ik
ben
fucked
up,
kan
niet
dommer
meer
Я
облажалась,
я
облажалась,
тупее
быть
не
может
Skrt-skrt,
skrt-skrt,
skrt-skrt,
skrt-skrt,
skrt-skrt
Скррт-скррт,
скррт-скррт,
скррт-скррт,
скррт-скррт,
скррт-скррт
Fast
lane,
net
Sim
Fane
Быстрая
полоса,
как
Сим
Фэйн
Don't
hate
the
player,
hate
the
fucking
game
Не
ненавидь
игрока,
ненавидь
чертову
игру
Ik
ga
er
niet
omheen,
ik
blijf
in
m'n
lane,
het
is
all
the
same
Я
не
буду
ходить
вокруг
да
около,
я
остаюсь
в
своей
полосе,
всё
то
же
самое
Put
some
respect
on
my
name,
vertel
mij
niet
wat
ik
moet
doen
Прояви
немного
уважения
к
моему
имени,
не
говори
мне,
что
делать
Ben
in
een
maze,
die
loopt
dood
Я
в
лабиринте,
который
ведёт
в
тупик
Ik
hou
m'n
hoofd
niet
meer
koel,
nee
Я
больше
не
могу
сохранять
хладнокровие,
нет
Fuck
je
Michael
Kors,
voel
die
Nike
AirForce
К
чёрту
твой
Michael
Kors,
почувствуй
эти
Nike
AirForce
Fuck
niet
met
geforceerd,
ik
heb
een
ding
geleerd
Не
связывайся
с
притворством,
я
усвоила
один
урок
Ik
secure
the
bag,
kijk
niet
achterom
Я
беру
своё,
не
оглядываюсь
назад
Never
dat
ik
lack,
maak
de
rekensom
Никогда
не
теряю
хватку,
подсчитай-ка
Ik
heb
respect
voor
de
grind
van
een
ander
Я
уважаю
чужую
работу
De
tijd
is
veranderd,
ik
zag
ze
vallen
Времена
изменились,
я
видела,
как
они
падают
Kan
met
je
lachen
maar
is
dat
verstandig?
Могу
смеяться
с
тобой,
но
разумно
ли
это?
Ik
ben
opstandig,
nog
steeds
niet
volwassen
Я
бунтарка,
всё
ещё
не
взрослая
Ey-ey-ey,
ey-ey-ey
Эй-эй-эй,
эй-эй-эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stien Den Hollander, Sam H B Lawalata, Mees Van Der Bruggen
Album
Diamonds
date of release
14-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.