Lyrics and translation Saak - La Solución
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
levanto
pensando
en
cuando
volveré
a
verte
Просыпаюсь
с
мыслью
о
том,
когда
снова
увижу
тебя,
Tu
última
llamada
me
dejó
un
poco
ardiente
Твой
последний
звонок
разжёг
во
мне
огонь,
No
te
hagas
la
inocente
Не
строй
из
себя
невинную,
Que
se
ve
muy
bien
lo
que
quieres
Ведь
твои
желания
очевидны,
Basta
de
fingir
ingenuidad,
sé
muy
bien
cómo
eres
Хватит
притворяться
наивной,
я
прекрасно
знаю,
какая
ты.
Conoces
la
solución
Ты
знаешь
решение,
Volvamos
a
aquella
habitación
Вернёмся
в
ту
комнату,
Donde
empezaron
las
ganas
Где
зародилось
наше
желание,
Que
tenemos
hasta
hoy
Которое
горит
в
нас
до
сих
пор.
Conoces
la
solución
Ты
знаешь
решение,
Volvamos
a
aquella
habitación
Вернёмся
в
ту
комнату,
Donde
empezaron
las
ganas
Где
зародилось
наше
желание,
Que
tenemos
hasta
hoy
Которое
горит
в
нас
до
сих
пор.
Los
dos
lo
tenemos
claros
Мы
оба
всё
понимаем,
Y
sería
un
descaro
И
было
бы
наглостью
Esta
noche
no
enredarnos
y
yo
Сегодня
ночью
не
запутаться
в
простынях,
No
es
necesario
que
hablemos
del
tema
Не
нужно
говорить
об
этом,
Para
quitarnos
las
ganas
solo
hay
una
manera
Есть
только
один
способ
утолить
нашу
жажду.
Bórrame
la
sed
de
tu
piel
Утоли
мою
жажду
своей
кожей,
De
tus
labios
quiero
beber
Хочу
пить
из
твоих
губ,
No
hay
cenizas
porque
el
fuego
no
se
ha
apagado
Нет
пепла,
потому
что
огонь
не
погас,
Solo
esta
noche
revivamos
el
pasado
Только
этой
ночью
давай
оживим
прошлое.
Nada
de
amor
Никакой
любви,
Solo
dos
cuerpos
pidiendo
calor
Только
два
тела,
жаждущих
тепла,
Confiesa
ya
que
nadie
como
yo
te
ha
dado
Признай,
что
никто,
кроме
меня,
не
дарил
тебе
Tanto
placer,
pa'
mí
tu
cuerpo
es
un
templo
sagrado
Столько
удовольствия,
для
меня
твоё
тело
— священный
храм.
Conoces
la
solución
Ты
знаешь
решение,
Volvamos
a
aquella
habitación
Вернёмся
в
ту
комнату,
Donde
empezaron
las
ganas
Где
зародилось
наше
желание,
Que
tenemos
hasta
hoy
Которое
горит
в
нас
до
сих
пор.
Conoces
la
solución
Ты
знаешь
решение,
Volvamos
a
aquella
habitación
Вернёмся
в
ту
комнату,
Donde
empezaron
las
ganas
Где
зародилось
наше
желание,
Que
tenemos
hasta
hoy
Которое
горит
в
нас
до
сих
пор.
Nada
de
amor
Никакой
любви,
Solo
dos
cuerpos
pidiendo
calor
Только
два
тела,
жаждущих
тепла,
Confiesa
que
nadie
como
yo
te
ha
dado
Признай,
что
никто,
кроме
меня,
не
дарил
тебе
Tanto
placer,
pa'
mí
tu
cuerpo
es
un
templo
sagrado
Столько
удовольствия,
для
меня
твоё
тело
— священный
храм.
Me
levanto
pensando
en
cuando
volveré
a
verte
Просыпаюсь
с
мыслью
о
том,
когда
снова
увижу
тебя,
Tu
última
llamada
me
dejó
un
poco
ardiente
Твой
последний
звонок
разжёг
во
мне
огонь,
No
te
hagas
la
inocente
Не
строй
из
себя
невинную,
Que
se
ve
muy
bien
lo
que
quieres
Ведь
твои
желания
очевидны,
Basta
de
fingir
ingenuidad,
sé
muy
bien
cómo
eres
Хватит
притворяться
наивной,
я
прекрасно
знаю,
какая
ты.
Conoces
la
solución
Ты
знаешь
решение,
Volvamos
a
aquella
habitación
Вернёмся
в
ту
комнату,
Donde
empezaron
las
ganas
Где
зародилось
наше
желание,
Que
tenemos
hasta
hoy
Которое
горит
в
нас
до
сих
пор.
Conoces
la
solución
Ты
знаешь
решение,
Volvamos
a
aquella
habitación
Вернёмся
в
ту
комнату,
Donde
empezaron
las
ganas
Где
зародилось
наше
желание,
Que
tenemos
hasta
hoy,
yeah
Которое
горит
в
нас
до
сих
пор,
yeah.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Isaac Figueroa Borquez, Juan David Lopera Rodriguez, David Mendez Zapata, Edwin Adrian Montes Henao, Anderson Giraldo Mesa
Album
Karma
date of release
01-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.