Lyrics and translation SABO - Yam-Yam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
sana
küs,
Güneş
bana
Пусть
тебе
солнце,
а
мне
— луна,
Dumana
düş,
karış
bana
В
дым
окунись,
смешайся
со
мной.
Gel
de
barış
alışmadan
Приди,
давай
мириться
без
привычки,
Geçsin
ömür
tartışmadan
Пусть
жизнь
пройдет
без
ссор,
Çarpışmadan
dağlarımız
Без
столкновений
наших
гор,
Kesişmeden
yollarımız
Без
пересечений
наших
дорог.
Her
şey
bitti
bak
aramızda
Всё
кончено
между
нами,
видишь,
Maalesef
sonuncu
sigaramız
bu
Это,
к
сожалению,
наша
последняя
сигарета.
Affet,
dön
diyecek
halim
yok
Прости,
нет
сил
просить
вернуться,
Tekrar
o
derde
mecalim
yok
Нет
сил
снова
к
той
боли
вернуться.
Kendimi
yakmanın
alemi
yok
Нет
смысла
себя
сжигать,
Nedeni
bu,
sende
vebalim
çok
Вот
почему,
много
грехов
твоих
на
мне.
Deva
birçok,
bana
hiç
yok
Много
лекарств,
но
ни
одного
для
меня.
Senin
oynayacağın
bende
oyun
hiç
yok
У
меня
нет
для
твоих
игр.
Ruhum
yorgun,
canım,
güç
yok
Душа
устала,
милая,
сил
нет.
İki
kere
oldu,
daha
üç
yok
Два
раза
было,
третьего
не
будет.
Korurum
yamyamlardan
seni
Защищу
тебя
от
злодеев,
Kötü
insanlardan
От
плохих
людей.
Bu
kadar
olma
dostlardan
emin
Не
будь
так
уверена
в
друзьях.
Yaslan,
arkana
bak
Обопрись,
оглянись
назад.
Korurum
yamyamlardan
seni
Защищу
тебя
от
злодеев,
Kötü
insanlardan
От
плохих
людей.
Bu
kadar
olma
dostlardan
emin
Не
будь
так
уверена
в
друзьях.
Yaslan,
arkana
bak
Обопрись,
оглянись
назад.
Kendin
ettin,
kendin
bul
bari
Сама
сделала,
сама
и
расхлебывай.
Sonra
senden
hayatım
ful
pari
Потом
от
тебя
моя
жизнь
— полный
кошмар.
Can
bedende
ebedi
değil,
fani
Душа
в
теле
не
вечна,
тленна.
Uymam
artık
o
aklına
şeytani
Больше
не
поддамся
твоему
дьявольскому
разуму.
Fazla
naz,
baby,
bezdirir
insanı
Слишком
много
капризов,
детка,
надоедает.
Yok
bir
vicdanı,
kalbi
taş,
cani
Нет
совести,
сердце
из
камня,
жестокая.
Son
bahar
ile
yaprağın
imtihanı
Испытание
поздней
осени
и
листа.
Bense
o
gözlerin
intihar
ettim
А
я
из-за
твоих
глаз
покончил
с
собой.
Gittin,
sanma,
eh
Ушла,
не
думай,
эх.
Daha
yola
gelmem,
uslanmam
Еще
не
образумился,
не
успокоился.
Seni
sevmekten
usanmam
Не
устану
любить
тебя.
Korurum
yamyamlardan
seni
Защищу
тебя
от
злодеев,
Kötü
insanlardan
От
плохих
людей.
Bu
kadar
olma
dostlardan
emin
Не
будь
так
уверена
в
друзьях.
Yaslan,
arkana
bak
Обопрись,
оглянись
назад.
Korurum
yamyamlardan
seni
Защищу
тебя
от
злодеев,
Kötü
insanlardan
От
плохих
людей.
Bu
kadar
olma
dostlardan
emin
Не
будь
так
уверена
в
друзьях.
Yaslan,
arkana
bak
Обопрись,
оглянись
назад.
Korurum
yamyamlardan
seni
Защищу
тебя
от
злодеев,
Kötü
insanlardan
От
плохих
людей.
Bu
kadar
olma
dostlardan
emin
Не
будь
так
уверена
в
друзьях.
Yaslan,
arkana
bak
Обопрись,
оглянись
назад.
Korurum
yamyamlardan
seni
Защищу
тебя
от
злодеев,
Kötü
insanlardan
От
плохих
людей.
Bu
kadar
olma
dostlardan
emin
Не
будь
так
уверена
в
друзьях.
Yaslan,
arkana
bak
Обопрись,
оглянись
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.