Lyrics and translation SAF - Stream CD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T′es
pas
venu
m'voir
à
l′assise,
et
pour
eux
dire
que
j'ai
percé
Ты
не
пришла
ко
мне
на
заседание,
чтобы
все
увидели
мой
успех,
On
venait
gronder
les
assises,
le
sourire
n'est
pas
forcé
Мы
ругали
эти
заседания,
моя
улыбка
не
наигранная.
Guette
dans
les
dièses,
téma
la
dégaine
le
négro
est
bien
Смотри
на
мои
бриллианты,
видишь
мой
стиль,
негр
выглядит
отлично.
Quand
j′dois
prendre
mon
pain,
j′deviens
gosse
comme
Saint-Patrick
Когда
мне
нужно
заработать,
я
становлюсь
безбашенным,
как
Святой
Патрик.
T'as
la
trique,
t′as
vu
de
l'avarice
sous
mes
tracks
У
тебя
стоит,
ты
увидел
жадность
в
моих
треках.
J′sais
combien
je
vaux,
ça
va
vite,
puis
j'amène
ma
carte
bleue
Belle
Я
знаю,
чего
стою,
всё
быстро,
потом
достаю
свою
карту
"Белла".
Ça
sent
la
beuh
eh,
t′es
qu'un
comique,
pas
étonné,
étant
donné
qu't′es
qué-cho
en
vrai
Пахнет
травой,
эй,
ты
просто
комик,
не
удивлен,
учитывая,
кто
ты
на
самом
деле.
Y
a
ceux
qui
disent,
y
a
ceux
qui
font,
perte
de
temps,
j′les
rafalais
en
vrai
(drr-drr)
Есть
те,
кто
говорят,
есть
те,
кто
делают,
потеря
времени,
я
бы
их
всех
расстрелял
(ддр-ддр).
Ils
ont
pété
un
négro
dans
l'bloc
en
flagrant
délit
Они
застрелили
негра
в
квартале
на
месте
преступления.
Son
avocat
vide
sa
casa
Его
адвокат
опустошает
его
дом.
Mon
casier
est
comme
Marie,
il
est
vierge
Моя
история,
как
Мария,
она
девственна.
Revends
du
jaune,
cachetons
et
la
neige
Продаю
жёлтое,
таблетки
и
снег.
Moi,
Zabuza
j′vais
chercher
mes
gadjis
dans
les
pays
de
l'Est
Я,
как
Забуза,
ищу
своих
цыпочек
в
странах
Восточной
Европы.
J′ai
cherché
la
gloire,
les
thunes,
les
lovés
(j'ai
zoné
toute
ma
vie)
Я
искал
славу,
деньги,
бабки
(я
шатался
всю
свою
жизнь).
Au
final,
je
perds
mon
time
dehors
(j′ai
zoné
toute
ma
vie)
В
итоге,
я
трачу
свое
время
на
улице
(я
шатался
всю
свою
жизнь).
J'ai
cherché
la
gloire,
les
thunes,
les
lovés
(j'ai
zoné
toute
ma
vie)
Я
искал
славу,
деньги,
бабки
(я
шатался
всю
свою
жизнь).
À
un
moment
donné
fallait
qu′j′me
rende
des
comptes
(j'ai
zoné
toute
ma
vie)
В
какой-то
момент
мне
нужно
было
отчитаться
перед
собой
(я
шатался
всю
свою
жизнь).
Bébé
s′inquiète,
elle
fait
qu'enquêter
Детка
волнуется,
она
всё
время
расследует.
J′vends
plus
d'plaquette,
j′vends
des
streams
CD
Я
больше
не
продаю
таблетки,
я
продаю
стримы
CD.
Bébé
s'inquiète,
elle
fait
qu'enquêter
Детка
волнуется,
она
всё
время
расследует.
J′vends
plus
d′plaquette,
j'vends
des
streams
CD
Я
больше
не
продаю
таблетки,
я
продаю
стримы
CD.
Pas
d′BDH,
pas
d'BDH,
pas
d′BDH,
j'ai
du
temps
qu′pour
la
mif
et
le
taf
(piou-piou-piou)
Нет
плохих
дел,
нет
плохих
дел,
нет
плохих
дел,
у
меня
есть
время
только
для
семьи
и
работы
(пиу-пиу-пиу).
Passe-moi
ma
liasse,
passe-moi
ma
liasse,
qu'est-c't′as?
T′as
même
amené
ma
kichta,
kichta
Дай
мне
мою
пачку,
дай
мне
мою
пачку,
что
это?
Ты
даже
принес
мою
одежду,
одежду.
J'ai
tellement
galéré,
j′monte
sur
scène
appelle-moi
Krick,
ouais,
ouais,
vo'-vo′
SAF
SAF
SAF
Я
так
долго
боролся,
я
выхожу
на
сцену,
зови
меня
Криком,
да,
да,
во-во
SAF
SAF
SAF.
J'entends
mon
nom,
j′dois
retirer
mon
peignoir
Я
слышу
свое
имя,
мне
нужно
снять
халат.
Askip
j'suis
ta
cible,
mais
tu
veux
faire
un
feat
Вроде
я
твоя
цель,
но
ты
хочешь
фит.
Appelle
le
S
et
négocie
les
taros,
un
message
t'auras
mon
RIB
Позвони
S
и
обсуди
цену,
в
сообщении
получишь
мои
реквизиты.
J′suis
à
10%
de
mes
100%,
mais
j′vois
que
j'leur
fais
peur
pourtant
Я
на
10%
от
своих
100%,
но
вижу,
что
всё
равно
их
пугаю.
On
était
des
frères
au
début
putain,
j′voulais,
j'voulais
Мы
были
братьями
в
начале,
черт
возьми,
я
хотел,
я
хотел.
J′voulais
tout
prendre,
compter
le
bénéfice
Я
хотел
всё
забрать,
посчитать
прибыль.
J'voulais
que
tout
l′monde
me
voie
avec
mon
or
Я
хотел,
чтобы
все
видели
меня
с
моим
золотом.
Aujourd'hui,
j'me
suis
mis
dans
la
′sique,
le
manager
m′a
dit
faut
ramener
le
roro
Сегодня
я
занялся
музыкой,
менеджер
сказал,
что
нужно
приносить
бабло.
Qu'est-c′qu'on
aura
demain?
C′est
aujourd'hui
que
j′pense
à
demain
Что
у
нас
будет
завтра?
Я
думаю
о
завтрашнем
дне
уже
сегодня.
J'ai
la
kichta
d'un
Balmain,
j′ai
la
kichta
d′un
Balmain
У
меня
одежда
от
Balmain,
у
меня
одежда
от
Balmain.
J'ai
cherché
la
gloire,
les
thunes,
les
lovés
(j′ai
zoné
toute
ma
vie)
Я
искал
славу,
деньги,
бабки
(я
шатался
всю
свою
жизнь).
Au
final,
je
perds
mon
time
dehors
(j'ai
zoné
toute
ma
vie)
В
итоге,
я
трачу
свое
время
на
улице
(я
шатался
всю
свою
жизнь).
J′ai
cherché
la
gloire,
les
thunes,
les
lovés
(j'ai
zoné
toute
ma
vie)
Я
искал
славу,
деньги,
бабки
(я
шатался
всю
свою
жизнь).
À
un
moment
donné
fallait
qu′j'me
rende
des
comptes
(j'ai
zoné
toute
ma
vie)
В
какой-то
момент
мне
нужно
было
отчитаться
перед
собой
(я
шатался
всю
свою
жизнь).
Bébé
s′inquiète,
elle
fait
qu′enquêter
Детка
волнуется,
она
всё
время
расследует.
J'vends
plus
d′plaquette,
j'vends
des
streams
CD
Я
больше
не
продаю
таблетки,
я
продаю
стримы
CD.
Bébé
s′inquiète,
elle
fait
qu'enquêter
Детка
волнуется,
она
всё
время
расследует.
J′vends
plus
d'plaquette,
j'vends
des
streams
CD
Я
больше
не
продаю
таблетки,
я
продаю
стримы
CD.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carter Prod
Attention! Feel free to leave feedback.