SAINt JHN - Loneliness - translation of the lyrics into German

Loneliness - SAINt JHNtranslation in German




Loneliness
Einsamkeit
"When I say SAINt JHN, Ya'll say Amen"
"Wenn ich SAINt JHN sage, sagt ihr alle Amen"
"SAINt JHN" "Amen!"
"SAINt JHN" "Amen!"
"SAINt JHN" "Amen!"
"SAINt JHN" "Amen!"
"SAINt JHN" "Amen!"
"SAINt JHN" "Amen!"
I need you to know me
Ich brauche dich, damit du mich kennst
Not to say that you don't
Nicht, dass du es nicht tust
I'm not scared of lonely
Ich habe keine Angst vor Einsamkeit
I'm scared to be alone
Ich habe Angst, allein zu sein
Don't need you to hold me
Du brauchst mich nicht zu halten
Nothing keeps me warm
Nichts hält mich warm
Same ghetto story
Dieselbe Ghetto-Geschichte
I'm back on the road
Ich bin zurück auf der Straße
You still need a nigga thats just ride or die for you
Du brauchst immer noch einen Typen, der für dich da ist
That's gonna monetize for you
Der für dich Geld verdient
Even 9 to 5 for you
Sogar von 9 bis 5 für dich arbeitet
You deserve somebody that's just down to vibe for you
Du verdienst jemanden, der einfach nur mit dir schwingt
Girl it's homicide for you
Mädchen, für dich ist es Mord
Ton of pride for you
Eine Menge Stolz für dich
Take me home
Nimm mich mit nach Hause
Give me refuge
Gib mir Zuflucht
Make me strong
Mach mich stark
Feel this special
Lass mich das Besondere fühlen
Take the road
Nimm die Straße
I'll protect you
Ich werde dich beschützen
Take me home
Nimm mich mit nach Hause
Give me refuge
Gib mir Zuflucht
I'm saying pain
Ich sage Schmerz
You think it's karaoke
Du denkst, es ist Karaoke
I am sick of playing games
Ich habe es satt, Spielchen zu spielen
Won't admit that you broke me
Wirst nicht zugeben, dass du mich gebrochen hast
See nothing changed
Siehst du, nichts hat sich geändert
You only care about royalty
Du kümmerst dich nur um Könige
I'm switching lanes
Ich wechsle die Spur
Same ghetto story
Dieselbe Ghetto-Geschichte
You still need a nigga that just ride or die for you
Du brauchst immer noch einen Typen, der für dich da ist
That's gonna monetize for you
Der für dich Geld verdient
Even 9 to 5 for you
Sogar von 9 bis 5 für dich arbeitet
You deserve somebody that's just down to vibe for you
Du verdienst jemanden, der einfach nur mit dir schwingt
Girl it's homicide for you
Mädchen, für dich ist es Mord
Ton of pride for you
Eine Menge Stolz für dich
Take me home
Nimm mich mit nach Hause
Give me refuge
Gib mir Zuflucht
Make me strong
Mach mich stark
Feel me special
Lass mich etwas Besonderes fühlen
Take the road
Nimm die Straße
I'll protect you
Ich werde dich beschützen
Take me home
Nimm mich mit nach Hause
Give me refuge
Gib mir Zuflucht





Writer(s): Carlos St. John Phillips


Attention! Feel free to leave feedback.