Lyrics and translation SAINt JHN - N***a Sh*t (Swoosh)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N***a Sh*t (Swoosh)
Ниггерская фигня (Вжух)
Swoosh,
I'm
ballin'
Вжух,
я
на
коне.
I
don't
know
the
fuck
them
niggas
call
it
Понятия
не
имею,
как
эти
ниггеры
это
называют,
But
out
here
nigga
we
call
it
the
wave
Но
здесь,
детка,
мы
называем
это
волной.
On
my
nigga
shit
you
know
we
go
retarded
По-братски,
ты
же
знаешь,
мы
отрываемся
по
полной.
So
I'm
like
swoosh,
bitch,
I'm
ballin'
Так
что
я
такой:
вжух,
детка,
я
на
коне.
Like
I
don't
know
what
none
of
ya'll
call
it
Как
будто
я
не
знаю,
как
вы
это
называете,
But
baby
I
be
gone
in
the
mornin'
Но,
малышка,
я
уйду
утром.
So
It's
champagne
and
models
in
the
mornin'
Так
что
утром
— шампанское
и
модели.
First
of
fuckin'
all,
I
was
tryna
ball
Прежде
всего,
я
пытался
быть
на
коне.
Word
to
Renny
Penny
countin'
pennies
at
the
jar
Клянусь
Ренни
Пенни,
считавшим
копейки
в
банке.
Starter
jacket
raw,
Gucci
loafers,
nah
Крутая
стартовая
куртка,
лоферы
Gucci?
Неа.
Learn
to
keep
a
secret,
don't
repeat
what
you
saw
Учись
хранить
секреты,
не
повторяй
то,
что
видел.
Flames
trappin'
raw,
goin'
door
to
door
Пламя
откровенно,
ходя
от
двери
к
двери.
Hammer
in
my
bookbag,
no
respect
for
the
law
Молоток
в
рюкзаке,
никакого
уважения
к
закону.
Beamer
for
the
car,
but
that's
a
'94
BMW
в
качестве
тачки,
но
это
94-го
года.
And
breaks
didn't
work,
and
we
was
still
goin'
hard
И
тормоза
не
работали,
но
мы
все
равно
жгли.
Bitch,
I've
been
a
star,
I
know
I'm
a
star
Детка,
я
был
звездой,
я
знаю,
что
я
звезда.
I've
been
Ghetto
Lenny
except
without
the
guitar
Я
был
Гетто
Ленни,
только
без
гитары.
We
build
the
repoire,
silk
and
cigars
Мы
строим
репутацию,
шелк
и
сигары.
And
money
comin'
in,
all
hail
to
it,
lord,
nigga,
much
love
И
деньги
текут
рекой,
слава
тебе,
Господи,
нигга,
большая
любовь.
Had
her
up
and
down,
it's
a
mothafuckin'
Sunday
Поднял
тебя
вверх
и
вниз,
это
чертово
воскресенье.
Who,
who
the
fuck
gotta
go
to
work
Monday?
Кто,
кто,
блин,
должен
идти
на
работу
в
понедельник?
Who,
who,
who
gotta
set
their
money
up?
Кто,
кто,
кто
должен
настраивать
свои
деньги?
Who?
I
really
wish
you
little
niggas
let
go
Кто?
Я
очень
хочу,
чтобы
вы,
мелкие
ниггеры,
отстали.
Swoosh,
I'm
ballin'
Вжух,
я
на
коне.
I
don't
know
the
fuck
them
niggas
call
it
Понятия
не
имею,
как
эти
ниггеры
это
называют,
But
out
here
nigga
we
call
it
the
wave
Но
здесь,
детка,
мы
называем
это
волной.
On
my
nigga
shit
you
know
we
go
retarded
По-братски,
ты
же
знаешь,
мы
отрываемся
по
полной.
So
I'm
like
swoosh,
bitch,
I'm
ballin'
Так
что
я
такой:
вжух,
детка,
я
на
коне.
Like
I
don't
know
what
none
of
ya'll
call
it
Как
будто
я
не
знаю,
как
вы
это
называете,
But
baby
I
be
gone
in
the
mornin'
Но,
малышка,
я
уйду
утром.
So
It's
champagne
and
models
in
the
mornin'
Так
что
утром
— шампанское
и
модели.
Ghetto
Lenny,
no
guitar,
ayy
Гетто
Ленни,
без
гитары,
эй.
You
ever
been
to
Bogotá?
Ayy
Ты
когда-нибудь
была
в
Боготе?
Эй.
I
got
a
girl,
oh,
I
forgot,
ayy
У
меня
есть
девушка,
о,
я
забыл,
эй.
This
Diplomatico
cigar
Эта
сигара
Diplomatico.
She
like
gold
bottles,
or
whatever,
so
I
buy
it
or
whatever
Она
любит
золотые
бутылки
или
что-то
в
этом
роде,
так
что
я
покупаю
это
или
что-то
в
этом
роде.
So
she
try
it
or
whatever,
on
a
diet
or
whatever
Так
что
она
пробует
это
или
что-то
в
этом
роде,
на
диете
или
что-то
в
этом
роде.
She
a
model
or
whatever,
Она
модель
или
что-то
в
этом
роде,
got
me
spendin'
like
a
nigga
hit
the
lotto
or
whatever
заставляет
меня
тратить
деньги,
как
будто
я
сорвал
куш
в
лотерею
или
что-то
в
этом
роде.
Had
her
up
and
down,
it's
a
mothafuckin'
Sunday
Поднял
тебя
вверх
и
вниз,
это
чертово
воскресенье.
Who,
who
the
fuck
gotta
go
to
work
Monday?
Кто,
кто,
блин,
должен
идти
на
работу
в
понедельник?
Who,
who,
who
gotta
set
their
money
up?
Кто,
кто,
кто
должен
настраивать
свои
деньги?
Who?
I
really
wish
you
little
niggas
let
go
Кто?
Я
очень
хочу,
чтобы
вы,
мелкие
ниггеры,
отстали.
Swoosh,
I'm
ballin'
Вжух,
я
на
коне.
I
don't
know
the
fuck
them
niggas
call
it
Понятия
не
имею,
как
эти
ниггеры
это
называют,
But
out
here
nigga
we
call
it
the
wave
Но
здесь,
детка,
мы
называем
это
волной.
On
my
nigga
shit
you
know
we
go
retarded
По-братски,
ты
же
знаешь,
мы
отрываемся
по
полной.
So
I'm
like
swoosh,
bitch,
I'm
ballin'
Так
что
я
такой:
вжух,
детка,
я
на
коне.
Like
I
don't
know
what
none
of
ya'll
call
it
Как
будто
я
не
знаю,
как
вы
это
называете,
But
baby
I
be
gone
in
the
mornin'
Но,
малышка,
я
уйду
утром.
So
It's
champagne
and
models
in
the
mornin'
Так
что
утром
— шампанское
и
модели.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos St. John Phillips, Lee Stashenko
Attention! Feel free to leave feedback.