SALUKI feat. BILIK & Брутто - BOLOTO - translation of the lyrics into German

BOLOTO - Брутто , BILIK , SALUKI translation in German




BOLOTO
SUMPF
Как будто вернулся к истокам
Als wäre ich zu den Ursprüngen zurückgekehrt
Где нету мазы пиздеть о высоком
Wo es keinen Sinn macht, über Hohes zu schwätzen
Я не скажу что совсем уж так плохо
Ich sage nicht, dass es ganz so schlimm ist
Ведь как ни крути, это моё болото
Denn wie man es auch dreht, das ist mein Sumpf
Водка с соком
Wodka mit Saft
Рэпчик валит с окон
Rap dröhnt aus den Fenstern
Лезем тёлок трогать
Wir grapschen nach Mädels
Ещё пару вдохов
Noch ein paar Züge
Ещё пару вдохов
Noch ein paar Züge
Дудка больше телескопа
Die Bong größer als ein Teleskop
Подымает копоть
Macht dicken Rauch
Слил всё то что за сегодня заработал
Alles verprasst, was ich heute verdient hab'
Но обязы тянут утром в дела
Aber Pflichten ziehen mich morgens zu den Geschäften
Чтобы вернутся с котлетой бабла
Um mit einem Bündel Geld zurückzukommen
Пока район пожирает игла
Während die Nadel den Bezirk frisst
Смысл моей жизни - это борьба
Der Sinn meines Lebens das ist Kampf
Смысл моей жизни - это борьба
Der Sinn meines Lebens das ist Kampf
Смысл моей жизни - это борьба
Der Sinn meines Lebens das ist Kampf
Никаких церквей в их городах
Keine Kirchen in ihren Städten
Долгий путь домой в моих глазах
Der lange Weg nach Hause in meinen Augen
Эти места пахнут торфом и дизелем
Diese Orte riechen nach Torf und Diesel
Почему ты не звонишь нам?
Warum rufst du uns nicht an?
Я знаю
Ich weiß
Почему ты не звонишь нам?
Warum rufst du uns nicht an?
Я знаю
Ich weiß
Почему ты не звонишь нам?
Warum rufst du uns nicht an?
Я знаю
Ich weiß
Почему ты не звонишь нам?
Warum rufst du uns nicht an?
Я знаю
Ich weiß
Почему ты не звонишь нам?
Warum rufst du uns nicht an?
Я знаю
Ich weiß
Почему ты не звонишь нам?
Warum rufst du uns nicht an?
Я могу так весь день
Ich kann das den ganzen Tag
Че те делать ты бездельник
Was sollst du tun, du Faulpelz
Забыл номера их - хуй с ним
Ihre Nummern vergessen scheiß drauf
Вообще забыл как грустить
Ganz vergessen, wie man traurig ist
Сложно в себя впустить
Schwer, es in mich reinzulassen
Че за контракт ты мне суешь?
Was für'n Vertrag drückst du mir auf?
Хочешь чтобы был Дисней
Willst, dass es wie bei Disney ist
Сложно с тобой дружить
Schwer, mit dir befreundet zu sein
Сложно тебя любить
Schwer, dich zu lieben
Смысл моей жизни - это борьба
Der Sinn meines Lebens das ist Kampf
Смысл моей жизни - это борьба
Der Sinn meines Lebens das ist Kampf
Смысл моей жизни - это борьба
Der Sinn meines Lebens das ist Kampf
Никаких церквей в их городах
Keine Kirchen in ihren Städten
Долгий путь домой в моих глазах
Der lange Weg nach Hause in meinen Augen
Сунул руки в карманы - пустота
Hände in die Taschen gesteckt Leere
Надел на дело перчатки - чистота
Handschuhe für die Tat angezogen Sauberkeit
Пусть снимают мои отпечатки - бешбармак
Sollen sie meine Fingerabdrücke nehmen Scheiß drauf
Мы поднимаемся, только так
Wir steigen auf, nur so
Рассекаю, будто jetski
Ich schneide durch, wie ein Jetski
Вывезу все разговоры, кроме светских
Ich steh alle Gespräche durch, außer Smalltalk
Мой альбом на всех площадках, кроме детских
Mein Album auf allen Plattformen, außer für Kinder
Пусть у тебя дворец, но ты дворецкий
Mag sein, du hast einen Palast, aber du bist der Butler
На хуй твое серебро и медь
Scheiß auf dein Silber und Kupfer
Мне нужно золото, чтоб иметь
Ich brauche Gold, um es zu haben
Я будто бы с Дагестана, ведь
Ich bin, als wär' ich aus Dagestan, denn
Смысл моей жизни - это борьба
Der Sinn meines Lebens das ist Kampf
Смысл моей жизни - это борьба
Der Sinn meines Lebens das ist Kampf
Смысл моей жизни - это борьба
Der Sinn meines Lebens das ist Kampf
Никаких церквей в их городах
Keine Kirchen in ihren Städten
Долгий путь домой в моих глазах
Der lange Weg nach Hause in meinen Augen
Смысл моей жизни это борьба
Der Sinn meines Lebens das ist Kampf
Смысл моей жизни это борьба
Der Sinn meines Lebens das ist Kampf
Никаких церквей в их городах
Keine Kirchen in ihren Städten
Долгий путь домой в моих глазах
Der lange Weg nach Hause in meinen Augen






Attention! Feel free to leave feedback.