Lyrics and translation SAM - Familie V3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Für
mich
gibt
es
niemand
Для
меня
нет
никого,
Außer
mein
Team,
mein
Team,
mein
Team,
mein
Team
Кроме
моей
команды,
моей
команды,
моей
команды,
моей
команды
Jedes
meiner
Lieder
ist
für
mein
Team
Каждая
моя
песня
для
моей
команды
Mein
Team,
mein
Team,
mein
Team
(Brra)
Моя
команда,
моя
команда,
моя
команда
(Брра)
Fick
auf
all
die
Haters
und
auf
dein
Team
К
чёрту
всех
хейтеров
и
твою
команду
Dein
Team,
dein
Team,
dein
Team
(Skrrt,
skrrt)
Твоя
команда,
твоя
команда,
твоя
команда
(Скррт,
скррт)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Hey)
Да,
да,
да,
да,
да
(Эй)
Komm
mir
nicht
mit,
"Pass
mal
den
Jay,
Bra"
Не
подходи
ко
мне
с
"Передай
косячок,
бро"
Nein,
Typ,
nein,
Typ,
scheiß
Typ
Нет,
чувак,
нет,
чувак,
дерьмовый
чувак
Komm
mir
nicht
mit
Brands,
die
du
kennst
Не
надо
мне
рассказывать
про
бренды,
которые
ты
знаешь
Nein,
nein
Typ,
nein,
bin
im
Nike-Team
(Brra)
Нет,
нет,
чувак,
нет,
я
в
команде
Nike
(Брра)
Komm
mir
nicht
mit
Не
подходи
ко
мне
с
"Ey,
ich
bin
im
Vice-Team
und
ich
lieb'
das
Vice-Typ",
nein,
Typ
"Эй,
я
в
команде
Vice
и
мне
нравится
Vice,
чувак",
нет,
чувак
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Hey)
Да,
да,
да,
да,
да
(Эй)
Komm
mir
nicht
mit
Не
подходи
ко
мне
с
"Sam,
du
bist
nice,
Typ,
komm
mal
mit
'ne
Line
ziehen",
nein,
Typ
"Сэм,
ты
классный,
чувак,
давай
нюхнём
дорожку",
нет,
чувак
Komm
mir
nicht
mit
Не
подходи
ко
мне
с
"Ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
du
bist
icey,
icey"
(Brra)
"Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
ты
крутой,
крутой"
(Брра)
Komm
mir
nicht
mit
Rap-Facts,
Digga
Не
надо
мне
рассказывать
факты
о
рэпе,
приятель
Anno
Nineties,
Nineties,
Nineties
(Skrrt)
В
девяностые,
девяностые,
девяностые
(Скррт)
Und
komm
mir
nicht
mit,
komm
mir
nicht
mit
И
не
подходи
ко
мне,
не
подходи
ко
мне
с
Ah-ah,
nein,
nein,
das'
mein
Ding
(Hahaha)
А-а,
нет,
нет,
это
моё
дело
(Ха-ха-ха)
Und
komm
mir
nicht
mit
Realtalk,
nein
И
не
надо
мне
говорить
правду-матку,
нет
Mama
like
these,
ey,
mach
mal
gleich
Beats
(Brra)
Мама
любит
такие,
эй,
делай
биты
(Брра)
Und
komm
mir
nicht
mit
real,
nein,
nein
И
не
надо
мне
говорить
про
реальность,
нет,
нет
Du
bist
peinlich,
peinlich,
peinlich
(Buh,
buh)
Ты
жалок,
жалок,
жалок
(Бу,
бу)
Nein,
komm
mir
nicht
mit
"Nein"
Нет,
не
подходи
ко
мне
с
"Нет"
Komm
mir
nicht
mit
"Nein",
komm
mir
nicht
mit
"Nein"
Не
подходи
ко
мне
с
"Нет",
не
подходи
ко
мне
с
"Нет"
Ey,
was
'n
Scheiß,
Digga,
Shit,
Shit,
verpiss
dich
Эй,
что
за
дерьмо,
приятель,
дерьмо,
дерьмо,
проваливай
Alles,
was
ich
brauch',
ist
die
Familie
Всё,
что
мне
нужно,
это
семья
Keine
neuen
Hoes
in
der
Familie
Никаких
новых
тёлок
в
семье
Alle
meine
Bruhs
in
der
Familie
Все
мои
братья
в
семье
Yeah,
yeah,
yeah
(Skrrt,
skrrt,
skrrt)
Да,
да,
да
(Скррт,
скррт,
скррт)
Alles,
was
ich
brauch',
ist
die
Familie
(Rrah;
ja,
ja)
Всё,
что
мне
нужно,
это
семья
(Рра;
да,
да)
Keine
neuen
Hoes
in
der
Familie
(Skrrt,
skrrt,
skrrt)
Никаких
новых
тёлок
в
семье
(Скррт,
скррт,
скррт)
Alle
meine
Bruhs
in
der
Familie
(Ey;
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Все
мои
братья
в
семье
(Эй;
да,
да,
да,
да)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Hey)
Да,
да,
да,
да,
да
(Эй)
Komm
mir
nicht
mit
Не
подходи
ко
мне
с
"SAM,
lass
mal
hängen,
oh
Shit,
oh
nein"
(Skrrt,
skrrt,
skrrt)
"СЭМ,
давай
потусим,
о
чёрт,
о
нет"
(Скррт,
скррт,
скррт)
Und
komm
mir
nicht
mit
И
не
подходи
ко
мне
с
"SAM,
hier
ist
mein
Tape,
hör
doch
bitte
mal
rein"
(Rrah)
"СЭМ,
вот
моя
запись,
послушай,
пожалуйста"
(Рра)
Komm
mir
nicht
mit
Не
подходи
ко
мне
с
"Wir",
nein,
komm
mir
nicht
mit
"Bier",
nein
"Мы",
нет,
не
подходи
ко
мне
с
"Пиво",
нет
Komm
mir
nicht
mit
irgend
so
'nem
Scheiß
wie
Hype
Не
подходи
ко
мне
с
какой-то
фигнёй
вроде
хайпа
(Skrrt,
skrrt;
heh,
was
für
Hype?
Digga,
huh?)
(Скррт,
скррт;
хе,
какой
хайп?
Приятель,
ха?)
Komm
mir
nicht
mit,
"SAM,
was
geht?
Не
подходи
ко
мне
с,
"СЭМ,
как
дела?
Ich
hab'
dich
erst
geseh'n
und
wollt
mal
mit
dir
reden
Я
только
что
тебя
увидел
и
хотел
с
тобой
поговорить
Über
das
Fernsehding,
ich
weiß
ja,
dass
du
singst
О
том
телевизионном
выступлении,
я
знаю,
что
ты
поёшь
Aber
im
Interview
bist
du
so
wack,
Digga,
fick
dich
gleich"
(Brra)
Но
в
интервью
ты
такой
неуклюжий,
приятель,
да
пошёл
ты"
(Брра)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Komm
mir
nicht
mit
"Ernst
des
Lebens"
und
Не
подходи
ко
мне
с
"Серьёзностью
жизни"
и
"Alles
hat
es
doch
schon
mal
gegeben,
aber
ich
mag
es
eben"
"Всё
это
уже
было,
но
мне
это
нравится"
Ich
mach'
es
eh
nur
für
die
Bruhs,
also
Hype,
yeah
Я
делаю
это
только
для
братьев,
так
что
хайп,
да
Ich
mach'
es
eh
nur
für
die
Bruhs,
also
Bye,
Digga,
Bye
(Brra)
Я
делаю
это
только
для
братьев,
так
что
пока,
приятель,
пока
(Брра)
Yeah,
yeah,
yeah
(Digga,
Bye)
Да,
да,
да
(Приятель,
пока)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Alles,
was
ich
brauch',
ist
die
Familie
(Brra)
Всё,
что
мне
нужно,
это
семья
(Брра)
Keine
neuen
Hoes
in
der
Familie
(Skrrt,
skrrt,
skrrt)
Никаких
новых
тёлок
в
семье
(Скррт,
скррт,
скррт)
Alle
meine
Bruhs
in
der
Familie
(Brra)
Все
мои
братья
в
семье
(Брра)
Yeah,
yeah,
yeah
(Skrrt,
skrrt,
skrrt)
Да,
да,
да
(Скррт,
скррт,
скррт)
Alles,
was
ich
brauch',
ist
die
Familie
(Rrah;
ja,
ja)
Всё,
что
мне
нужно,
это
семья
(Рра;
да,
да)
Keine
neuen
Hoes
in
der
Familie
(Skrrt,
skrrt,
skrrt)
Никаких
новых
тёлок
в
семье
(Скррт,
скррт,
скррт)
Alle
meine
Bruhs
in
der
Familie
(Yeah,
yeah;
hey)
Все
мои
братья
в
семье
(Да,
да;
эй)
Yeah,
yeah,
yeah
(Skrrt,
skrrt)
Да,
да,
да
(Скррт,
скррт)
Alles,
was
ich
brauch',
ist
die
Familie
(Rrah;
hey)
Всё,
что
мне
нужно,
это
семья
(Рра;
эй)
Keine
neuen
Hoes
in
der
Familie
(Skrrt,
skrrt)
Никаких
новых
тёлок
в
семье
(Скррт,
скррт)
Alle
meine
Bruhs
in
der
Familie
(Yeah,
yeah;
hey)
Все
мои
братья
в
семье
(Да,
да;
эй)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samson Wieland, Tobias Schödl
Attention! Feel free to leave feedback.