säm - Tulikuum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation säm - Tulikuum




Tulikuum
Огненная
Ay
Ай
A see neiu, neiu, neiu nagu tulikuum
Эта девушка, девушка, девушка просто огонь,
A ta tuli ja ta läks nagu juulikuu
Пришла и ушла, словно июль промелькнул,
Sest no mina, mina talle vist ei kruvinud
Ведь я, я ей, видно, не приглянулся,
Ning enam pole suve ega neidu kes on tulikuum
И больше нет лета, и нет девушки, что как огонь.
A see neiu, neiu, neiu nagu tulikuum
Эта девушка, девушка, девушка просто огонь,
A ta tuli ja ta läks nagu juulikuu
Пришла и ушла, словно июль промелькнул,
Sest no mina, mina talle vist ei kruvinud
Ведь я, я ей, видно, не приглянулся,
Ning enam pole suve ega neidu kes on tulikuum
И больше нет лета, и нет девушки, что как огонь.
(Tulikuum)
(Огненная)
Jälle neiu kes on uhi uus
Снова девушка, и снова новинка,
(Uhi uus)
(Новинка)
Tema vastu mul on huvi ju
Она мне, конечно же, интересна,
Kuid läbi olen põlenud ma täpselt nagu tuli ju
Но я сгорел дотла, словно пламя в печи,
(Täpselt nagu tuli ju)
(Словно пламя в печи)
Kõik see juhtus järsku täitsa nipsti
Всё случилось внезапно, в один только миг,
Mõtete segadus, enam ei sega mind miski
Мысли в смятении, но мне уже всё равно,
Vanad haavad lahti jälle kisti
Старые раны вскрылись, болят,
Üksinda olen ja kannan ma igavest risti
Я один, и несу этот крест свой давно.
Siin pole, siin pole ühtegi võitjat
Здесь нет, здесь нет победителей,
Viimane - viimane võimalus sul mõista
Последний - последний шанс всё понять,
Nii tore, et sa ikka tahad võita
Так мило, что ты всё ещё хочешь выиграть,
Siin olen - jälle üksinda
Я здесь - снова один.
Jälle üksinda
Снова один,
Jälle üksinda
Снова один,
Üksinda
Один,
Üksinda
Один,
Üksinda
Один,
Üksinda
Один.
A see neiu, neiu, neiu nagu tulikuum
Эта девушка, девушка, девушка просто огонь,
A ta tuli ja ta läks nagu juulikuu
Пришла и ушла, словно июль промелькнул,
Sest no mina, mina talle vist ei kruvinud
Ведь я, я ей, видно, не приглянулся,
Ning enam pole suve ega neidu kes on tulikuum
И больше нет лета, и нет девушки, что как огонь.
A see neiu neiu neiu nagu tulikuum
Эта девушка, девушка, девушка просто огонь,
A ta tuli ja ta läks nagu juulikuu
Пришла и ушла, словно июль промелькнул,
Sest no mina,
Ведь я,
Mina talle vist ei kruvinud
Я ей, видно, не приглянулся,
Ning enam pole suve ega neidu kes on tulikuum
И больше нет лета, и нет девушки, что как огонь.
(Tulikuum)
(Огненная)
Jälle neiu kes on uhi uus
Снова девушка, и снова новинка,
(Uhi uus)
(Новинка)
Tema vastu mul on huvi ju
Она мне, конечно же, интересна,
Kuid läbi olen põlenud ma täpselt nagu tuli ju
Но я сгорел дотла, словно пламя в печи,
(Täpselt nagu tuli ju)
(Словно пламя в печи).
(Täpselt nagu tuli ju)
(Словно пламя в печи).
(Tulikuum)
(Огненная)
Jälle neiu kes on uhi uus
Снова девушка, и снова новинка,
(Uhiuus)
(Новинка)
Tema vastu mul on huvi ju
Она мне, конечно же, интересна,
Kuid läbi olen põlenud ma täpselt nagu tuli ju
Но я сгорел дотла, словно пламя в печи,
(Täpselt nagu tuli ju)
(Словно пламя в печи).





Writer(s): Sam Schmidt


Attention! Feel free to leave feedback.