SAM - Wach auf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SAM - Wach auf




Steh' im Zimmer, kann nicht penn', denn mein Kopf brennt
Стой в комнате, не можешь Пенн, потому что у меня горит голова
Versuche still zu stehen, doch mein Kopf rennt
Попытайся стоять на месте, но моя голова бежит
Der Tag bricht an, der Kopf ist Matsch
День наступает, на голове слякоть
Schon wieder heißt es tagelang im Job gefangen und jeden Morgen Kater - Abend zu lang' gefeiert (Whoo)
Опять же, это означает, что он был пойман на работе в течение нескольких дней и праздновал похмелье слишком долго каждое утро (Ууу)
Ist schon hart, aber was soll's?
Это уже трудно, но что поделаешь?
Hab mein' Kopf verloren in den tausend Szenen, hellwach, schlafe ein - Diggi, wach auf! (Yeah)
Потерял голову в тысяче сцен, проснись, засни - Дигги, проснись! (Yeah)
Diggi, wach auf!
Diggi, проснись!
Der Tag ist schon alt, ey die Nacht ist so jung, also mach was draus (Huh)
День уже старый, а ночь такая молодая, так что сделай что-нибудь с этим (да)
Denn alles, alles hat sein Grund und wir sind wach
Потому что у всего, у всего есть своя причина, и мы бодрствуем
Und jeder, jeder weiß, was wir die Nacht lang machen
И все, все знают, что мы делаем всю ночь напролет
Augen auf, die Nacht klopft an der Tür
Открой глаза, ночь стучит в дверь
Und wir - wir bleiben hier
И мы - мы останемся здесь
Also wach auf!
Так что проснись!
Komm wach auf
Давай просыпайся
Wach auf
Проснись
Komm wach auf
Давай просыпайся
Wach auf (wach auf)
Проснись (проснись)
Komm wach auf (wach auf)
Давай проснись (проснись)
Wach auf (wach auf)
Проснись (проснись)
Los, wach auf (wach auf)
Давай, проснись (проснись)
Wach auf
Проснись
Ich werd' bekloppt, halt's kaum aus, steh' immer noch
Я буду стучать, едва держись, все еще стой
Denn die Uhr "tickt tackt tickt tackt" - noch immer so
Потому что часы "тикают, тикают, тикают" - все еще так
Halt mich fest, sonst kipp' ich um, bin kerngesund, bin hellwach, bisschen betrunken
Держись за меня, иначе я перевернусь, буду здоров, проснусь, немного пьян
Doch immer noch auf, uh - 24 Stunden (whoo)
Тем не менее, все еще на, э-э - 24 часа (ууу)
Ist okay, Homie - was soll's?
Все в порядке, братишка - что с того?
Der Kopf pocht, der Schweiß tropft, das Herz rast, hellwach, schlafe ein - Diggi, wach auf! (Yeah)
Голова пульсирует, пот капает, сердце бешено колотится, проснись, засни - Дигги, проснись! (Yeah)
Komm, wach auf!
Давай, просыпайся!
Noch da, bleib da, denn alles geht von vorn los
Все еще там, оставайся там, потому что все начинается сначала
Denn alles, alles hat sein Grund und wir sind wach
Потому что у всего, у всего есть своя причина, и мы бодрствуем
Und jeder, jeder weiß, was wir die Nacht lang machen
И все, все знают, что мы делаем всю ночь напролет
Augen auf, die Nacht klopft an der Tür
Открой глаза, ночь стучит в дверь
Und wir - wir bleiben hier
И мы - мы останемся здесь
Also wach auf!
Так что проснись!
Komm wach auf
Давай просыпайся
Wach auf
Проснись
Komm wach auf
Давай просыпайся
Wach auf (wach auf)
Проснись (проснись)
Komm wach auf (wach auf)
Давай проснись (проснись)
Wach auf (wach auf)
Проснись (проснись)
Los, wach auf (wach auf)
Давай, проснись (проснись)
Wach auf
Проснись





Writer(s): Samson Benjamin Wieland, Victor Lawrence


Attention! Feel free to leave feedback.