Lyrics and translation SAMI feat. Imenella - Ba Lev (feat. Imenella)
Ba Lev (feat. Imenella)
Just Live (feat. Imenella)
Mamma,
hon
ber
för
mig
Mama,
she
prays
for
me
Jag
hoppas
du
ser
mig
nu
I
hope
you
see
me
now
Allting
har
blivit
till
sand
Everything
has
turned
to
sand
Men
det
finns
en
mening
med
allt,
ah,
okej
But
there's
a
meaning
to
it
all,
ah,
okay
Allt
som
du
byggt
rasar
ner
Everything
you've
built
crumbles
Och
du
bara
står
där
bredvid
And
you're
just
standing
there
beside
it
Och
lågor
som
ingen
kan
se
And
flames
that
no
one
can
see
Du
frågar
dig
själv
vem
du
är,
ah,
yeah
You
ask
yourself
who
you
are,
ah,
yeah
Det
kommer
att
ordna
sig
snart
It's
going
to
work
out
soon
Bara
du
tror
kommer
allting
tillbaks,
yeah
Just
believe
and
everything
will
be
back,
yeah
Jag
kommer
ihåg
vad
de
sa
I
remember
what
they
said
Vi
måste
leva
idag
We
have
to
live
today
Min
vän,
ba'
lev
(allez,
allez)
My
friend,
just
live
(allez,
allez)
För
det
går
ingen
repris
på
ditt
liv
Because
there's
no
replay
of
your
life
Min
vän
ba'
lev
(allez,
allez)
My
friend,
just
live
(allez,
allez)
C'est
la
vie,
c'est
la
vie,
c'est
la
vie
C'est
la
vie,
c'est
la
vie,
c'est
la
vie
Så
mycket
skit
vi
ska
hinna
med,
kan
vi
sakta
ned?
So
much
crap
we
have
to
deal
with,
can
we
slow
down?
Min
vän,
ba'
lev
(allez,
allez,
allez,
allez)
My
friend,
just
live
(allez,
allez,
allez,
allez)
Min
vän,
ba'
lev
(allez,
allez,
allez,
allez)
My
friend,
just
live
(allez,
allez,
allez,
allez)
Min
vän,
ba'
lev
(allez,
allez,
allez,
allez)
My
friend,
just
live
(allez,
allez,
allez,
allez)
Min
baba,
han
ber
för
mig
My
pops,
he
prays
for
me
Jag
hoppas
han
ser
mig
nu
I
hope
he
sees
me
now
Jag
bruka'
va
den
som
var
lack
I
used
to
be
the
one
who
was
pissed
off
I
en
värld
full
av
färger
när
allting
var
svart
In
a
world
full
of
colors
when
everything
was
black
På
gud,
jag
är
tacksam
nu
By
God,
I'm
grateful
now
För
allt
jag
gått
igenom,
det
är
kastat
nu
For
everything
I've
been
through,
it's
gone
now
Jag
ba'
blickar
fram,
där
jag
ser
mig
själv
I'm
just
looking
ahead,
where
I
see
myself
Gick
från
botten
till
toppen
och
hittat
hem,
som
att
Went
from
the
bottom
to
the
top
and
found
home,
like
that
Det
kommer
att
ordna
sig
snart
It's
going
to
work
out
soon
Bara
du
tror
kommer
allting
tillbaks,
yeah
Just
believe
and
everything
will
be
back,
yeah
Jag
kommer
ihåg
vad
de
sa
I
remember
what
they
said
Vi
måste
leva
idag
We
have
to
live
today
Min
vän,
ba'
lev
(allez,
allez)
My
friend,
just
live
(allez,
allez)
För
det
går
ingen
repris
på
ditt
liv
Because
there's
no
replay
of
your
life
Min
vän
ba'
lev
(allez,
allez)
My
friend,
just
live
(allez,
allez)
C'est
la
vie,
c'est
la
vie,
c'est
la
vie
C'est
la
vie,
c'est
la
vie,
c'est
la
vie
Så
mycket
skit
vi
ska
hinna
med,
kan
vi
sakta
ned?
So
much
crap
we
have
to
deal
with,
can
we
slow
down?
Min
vän,
ba'
lev
(allez,
allez,
allez,
allez)
My
friend,
just
live
(allez,
allez,
allez,
allez)
Min
vän,
ba'
lev
(allez,
allez,
allez,
allez)
My
friend,
just
live
(allez,
allez,
allez,
allez)
Min
vän,
ba'
lev
(allez,
allez,
allez,
allez)
My
friend,
just
live
(allez,
allez,
allez,
allez)
Hur
fucked
upp
det
än
är,
syster
No
matter
how
fucked
up
it
is,
sister
För
även
om
vi
går
ner
oss
så
Because
even
if
we
go
down,
then
Blir
det
okej
It'll
be
okay
Hur
fucked
up
det
än
är,
bror
No
matter
how
fucked
up
it
is,
brother
Allting
kommer
bli
okej
Everything
will
be
okay
Min
vän,
ba'
lev
(allez,
allez)
My
friend,
just
live
(allez,
allez)
För
det
går
ingen
repris
på
ditt
liv
Because
there's
no
replay
of
your
life
Min
vän
ba'
lev
(allez,
allez)
My
friend,
just
live
(allez,
allez)
C'est
la
vie,
c'est
la
vie,
c'est
la
vie
C'est
la
vie,
c'est
la
vie,
c'est
la
vie
Så
mycket
skit
vi
ska
hinna
med,
kan
vi
sakta
ned?
So
much
crap
we
have
to
deal
with,
can
we
slow
down?
Min
vän,
ba'
lev
(allez,
allez,
allez,
allez)
My
friend,
just
live
(allez,
allez,
allez,
allez)
Min
vän,
ba'
lev
(allez,
allez,
allez,
allez)
My
friend,
just
live
(allez,
allez,
allez,
allez)
Min
vän,
ba'
lev,
lev,
lev
(allez,
allez,
allez,
allez)
My
friend,
just
live,
live,
live
(allez,
allez,
allez,
allez)
Allez,
allez,
allez,
allez
Allez,
allez,
allez,
allez
Allez,
allez,
allez,
allez
Allez,
allez,
allez,
allez
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Viktor Broberg, Victor Sjostrom, Sebastian Anton Atas, Sami Rekik, Iman Abdirizak
Attention! Feel free to leave feedback.