Lyrics and translation SAMI feat. Danny Saucedo - Innan du väcker mig
In
ah
di
bedroom?
В
спальне
а-Ди?
Oh
ya,
me
an
them
just
as
any,
and
I
am
better
О
да,
я
и
они
такие
же,
как
все,
и
я
лучше.
Uh,
it′s
for
the
girls
Э-э,
это
для
девочек
Har
bara
dig
on
my
mind
now
Теперь
я
думаю
только
о
тебе.
Allting
annat
är
på
timeout
Все
остальное
в
тайм-аут.
Dina
bilder
på
min
Icloud
Твои
фотографии
в
моем
Icloud
Och
de
är
bara
för
mig
И
они
только
для
меня.
Rör
dig
som
du
vill
Двигайся
как
хочешь
Skönhet
som
på
film,
ah,
yeah
Красота,
как
в
кино,
Ах,
да
Som
röken
från
en
cigg
Как
дым
сигареты.
Du
dödar
med
din
blick,
ah
yeah
Ты
убиваешь
своим
взглядом,
О
да
Är
det
bara
en
dröm,
låt
mig
sova
Это
просто
сон,
дай
мне
поспать.
Vad
du
än
önskar,
jag
ordnar
Я
сделаю
все,
что
ты
пожелаешь.
Baby,
inga
lögner,
jag
lovar
Детка,
не
лги,
обещаю.
Så
länge
du
är
kvar
när
jag
vaknar
upp
Пока
ты
рядом,
когда
я
просыпаюсь.
Du
är
det
jag
saknat,
baby
Ты-то,
чего
мне
не
хватало,
детка.
Du
ligger
naken
här
bredvid
mig
Ты
голая
рядом
со
мной.
Är
du
kvar
här
när
jag
vaknat?
Ты
все
еще
здесь,
когда
я
просыпаюсь?
Kan
du
bestämma
dig?
Ты
можешь
решить?
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Det
är
du
och
jag
i
min
time
zone
Мы
с
тобой
находимся
в
нашем
часовом
поясе.
Det
ligger
kuddar
överallt
nu
Теперь
повсюду
подушки.
Lägger
luren
på
flight
mode
Переключитесь
в
режим
полета
Redo
för
att
get
my
fucking
vibe
on
Готов
включить
свою
гребаную
вибрацию
Kom
över,
gör
din
thing
Иди
сюда,
делай
свое
дело.
Och
gör
det
som
du
vill,
ah
yeah
И
делай
это
так,
как
ты
хочешь,
Ах
да
Om
och
om
igen
Снова
и
снова
...
Tills
vi
somnar
till,
ah
yeah
Пока
мы
не
заснем,
Ах
да
Är
det
bara
en
dröm,
låt
mig
sova
Это
просто
сон,
дай
мне
поспать.
Vad
du
än
önskar,
jag
ordnar
Я
сделаю
все,
что
ты
пожелаешь.
Jag
ger
dig
inga
lögner,
jag
lovar
Я
не
буду
тебе
лгать,
обещаю.
Så
länge
du
är
kvar
när
jag
vaknar
upp
Пока
ты
рядом,
когда
я
просыпаюсь.
Är
det
bara
en
dröm,
låt
mig
sova
Это
просто
сон,
дай
мне
поспать.
Vad
du
än
önskar,
jag
ordnar
Я
сделаю
все,
что
ты
пожелаешь.
Baby,
inga
lögner,
jag
lovar
Детка,
не
лги,
обещаю.
Så
länge
du
är
kvar
när
jag
vaknar
upp
Пока
ты
рядом,
когда
я
просыпаюсь.
Du
är
det
jag
saknat,
baby
Ты-то,
чего
мне
не
хватало,
детка.
Du
ligger
naken
här
bredvid
mig
Ты
голая
рядом
со
мной.
Är
du
kvar
här
när
jag
vaknar?
Ты
все
еще
здесь,
когда
я
просыпаюсь?
Kan
du
bestämma
dig?
Ты
можешь
решить?
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Och
jag
hade
en
dröm
om
dig
И
мне
приснился
сон
о
тебе,
Du
kom
aldrig
tillbaks,
yeah,
yeah
Ты
никогда
не
возвращалась,
да,
да.
Och
jag
hade
en
dröm
om
dig
И
мне
приснился
сон
о
тебе.
Jag
vakna
och
du
var
kvar
Я
проснулся,
а
ты
все
еще
была
рядом.
Du
är
det
jag
saknat,
baby
Ты-то,
чего
мне
не
хватало,
детка.
Du
ligger
naken
här
bredvid
mig
Ты
голая
рядом
со
мной.
Är
du
kvar
här
när
jag
vaknar?
Ты
все
еще
здесь,
когда
я
просыпаюсь?
Kan
du
bestämma
dig?
Ты
можешь
решить?
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Innan
du,
innan
du,
innan
du
väcker
mig
До
тебя,
до
тебя,
до
того,
как
ты
разбудишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kawar Yousef Kj
Attention! Feel free to leave feedback.