Lyrics and translation SAMUÉU - Taí
Tudo
que
cê
quer
te
dou,
olha
Все,
что
ты
хочешь,
я
даю
тебе,
смотри.
Como
você
me
ganhou
Как
ты
меня
заработал
Juro
que
eu
até
tentei
disfarçar
Клянусь,
я
даже
пытался
замаскировать
Mas
seu
sorriso
me
travou
Но
его
улыбка
остановила
меня
Tudo
que
cê
quer
te
dou,
olha
Все,
что
ты
хочешь,
я
даю
тебе,
смотри.
Como
você
me
ganhou
Как
ты
меня
заработал
Juro
que
eu
até
tentei
disfarçar
Клянусь,
я
даже
пытался
замаскировать
Mas
seu
sorriso
me
travou
Но
его
улыбка
остановила
меня
Tudo
que
tu
faz
eu
admiro
Все,
что
ты
делаешь,
я
восхищаюсь
Fico
de
cara,
não
dá
Я
стою
лицом,
это
не
дает
Culpado
é
o
seu
sorriso
Виновата
твоя
улыбка
Manda
ele
parar!
Пусть
остановится!
Parece
até
que
faz
de
graça
Кажется,
даже
делает
это
бесплатно
Mas
estar
com
você
não
tem
preço
Но
быть
с
тобой
бесценно
Tipo
aquele
dia
lá
na
praça
Как
в
тот
день
на
площади
Ano
novo,
o
melhor
começo
Новый
год,
лучшее
начало
Você
bem
cheirosa
e
eu
suado
Ты
хорошо
пахнешь,
а
я
потный.
Eu
cheio
de
vergonha
do
teu
lado
Я
полон
стыда
на
твоей
стороне,
Não
sabia
o
que
falar
Я
не
знал,
о
чем
говорить.
Você
me
mostrando
seu
cabelo
cortado
Ты
показываешь
мне
свои
подстриженные
волосы
Eu
queria
muito
elogiar
Я
очень
хотел
похвалить
Nervoso,
não
falei
o
que
queria
Нервничал,
я
не
говорил
того,
чего
хотел.
Mas
uma
coisa
posso
afirmar
Но
одно
я
могу
утверждать
Que
estou
apaixonado
Что
я
влюблен
Tudo
que
cê
quer
te
dou,
olha
Все,
что
ты
хочешь,
я
даю
тебе,
смотри.
Como
você
me
ganhou
Как
ты
меня
заработал
Juro
que
eu
até
tentei
disfarçar
Клянусь,
я
даже
пытался
замаскировать
Mas
seu
sorriso
me
travou
Но
его
улыбка
остановила
меня
Tudo
que
cê
quer
te
dou,
olha
Все,
что
ты
хочешь,
я
даю
тебе,
смотри.
Como
você
me
ganhou
Как
ты
меня
заработал
Juro
que
eu
até
tentei
disfarçar
Клянусь,
я
даже
пытался
замаскировать
Mas
seu
sorriso
me
travou
Но
его
улыбка
остановила
меня
Agora
acho
que
já
posso
falar
Теперь
я
думаю,
что
уже
могу
говорить
Seu
cabelo
tão
lindo,
sua
pele
tão
linda
Ее
волосы
такие
красивые,
ее
кожа
такая
красивая
Que
fez
me
coração
parar
Что
заставило
мое
сердце
остановиться.
Sempre
fiquei
olhando
suas
fotos
Я
всегда
смотрел
на
его
фотографии
A
obra
mais
linda
que
Deus
já
fez
Самая
прекрасная
работа,
которую
когда-либо
делал
Бог
Traços
finos,
cores
vivas,
tom
pastel
Тонкие
штрихи,
яркие
цвета,
пастельные
тона
Mas
que
graça!
Но
как
весело!
Longe
de
você
não
sei
viver
Вдали
от
тебя,
я
не
знаю,
как
жить.
Em
qualquer
outra
coisa
não
sei
pensar
Во
всем
остальном
я
не
знаю,
как
думать.
Em
chegar
perto
de
você
é
te
beijar
Чтобы
приблизиться
к
тебе,
нужно
поцеловать
тебя
Você
disse
que
também
quer
Вы
сказали,
что
тоже
хотите
Eu
quase
morri
sem
acreditar
Я
чуть
не
умер,
не
веря
Mas
chegando,
colando
em
você
Но
приходя,
наклеивая
на
тебя
Hipnotizado
vou
te
confessar
Загипнотизированный
я
признаюсь
тебе
Tudo
que
cê
quer
te
dou,
olha
Все,
что
ты
хочешь,
я
даю
тебе,
смотри.
Como
você
me
ganhou
Как
ты
меня
заработал
Juro
que
eu
até
tentei
disfarçar
Клянусь,
я
даже
пытался
замаскировать
Mas
seu
sorriso
me
travou
Но
его
улыбка
остановила
меня
Tudo
que
cê
quer
te
dou,
olha
Все,
что
ты
хочешь,
я
даю
тебе,
смотри.
Como
você
me
ganhou
Как
ты
меня
заработал
Juro
que
eu
até
tentei
disfarçar
Клянусь,
я
даже
пытался
замаскировать
Mas
seu
sorriso
me
travou
Но
его
улыбка
остановила
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuéu
Album
Taí
date of release
07-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.