SANCHEZ* - RAZZBERRY! - translation of the lyrics into Russian

RAZZBERRY! - SANCHEZ*translation in Russian




RAZZBERRY!
МАЛИНА!
I may not know a lot but I know how to say "como estas?"
Я, может, многого и не знаю, но знаю, как сказать "como estas?"
I bought a RAZZBERRY, thinking that you loved me
Я купил МАЛИНУ, думая, что ты любишь меня,
But you were never mine
Но ты никогда не была моей.
I should've known you'd have to leave
Мне следовало знать, что тебе придется уйти.
Did you come clean? Did he make you pick a side?
Ты призналась? Он заставил тебя выбрать?
Or did you decide that I just wasn't what you need?
Или ты решила, что я просто не тот, кто тебе нужен?
"We're just friends", you made that clear
"Мы просто друзья", ты ясно дала это понять,
But you're still sitting on my lap
Но ты все еще сидишь у меня на коленях,
Pretending like he wasn't there
Делая вид, будто его здесь нет.
I got caught up in your act
Я попался на твою удочку,
But we're "just friends", you made that clear
Но мы "просто друзья", ты ясно дала это понять,
So why are you on my lap?
Так почему ты сидишь у меня на коленях?
And now that you have disappeared
А теперь, когда ты исчезла,
I've got no use for this Strat
Мне больше не нужен этот Страт.
RAZZBERRY!
МАЛИНА!
In the palm of my hands
В ладони моей руки.
By the time it was mine
К тому времени, как она стала моей,
You ran off with your man
Ты сбежала со своим мужчиной.
RAZZBERRY!
МАЛИНА!
No, it wasn't enough
Нет, этого было недостаточно.
Now I'm stuck with the taste of
Теперь я застрял со вкусом
Your love on my tongue
Твоей любви на языке.
RAZZBERRY!
МАЛИНА!
RAZZBERRY!
МАЛИНА!
I could've sworn that you told me that you loved me
Я мог бы поклясться, что ты сказала мне, что любишь меня,
But you were never mine
Но ты никогда не была моей.
I guess that's how it's meant to be
Наверное, так и должно быть.
With all the nights I spent tucked between your thighs
После всех ночей, проведенных между твоих бедер,
I always thought he'd be the one that you wanted to leave
Я всегда думал, что ты захочешь уйти от него.
I wanted everyone I knew to know about you
Я хотел, чтобы все, кого я знаю, знали о тебе,
But they could never know how much you really meant to me
Но они никогда не могли узнать, как много ты для меня значишь.
I wanted everyone I knew to know and love you
Я хотел, чтобы все, кого я знаю, знали и любили тебя.
No one ever did, I should've taken the warning
Никто так и не полюбил, мне следовало прислушаться к предупреждению.
But you're so sweet
Но ты такая сладкая,
You'd say my name and make everything alright
Ты произносила мое имя, и все становилось хорошо.
You even drove out to LA
Ты даже приехала в Лос-Анджелес,
To make sure I was alive
Чтобы убедиться, что я жив.
But we're "just friends", you made that clear
Но мы "просто друзья", ты ясно дала это понять,
So why are you on my lap?
Так почему ты сидишь у меня на коленях?
And now that you've disappeared
А теперь, когда ты исчезла,
I've got no use for this Strat!
Мне больше не нужен этот Страт!
RAZZBERRY!
МАЛИНА!
In the palm of my hands
В ладони моей руки.
By the time it was mine
К тому времени, как она стала моей,
You ran off with your man
Ты сбежала со своим мужчиной.
RAZZBERRY!
МАЛИНА!
No, it wasn't enough
Нет, этого было недостаточно.
Now I'm stuck with the taste of
Теперь я застрял со вкусом
Your love on my tongue
Твоей любви на языке.
RAZZBERRY!
МАЛИНА!
RAZZBERRY!
МАЛИНА!
RAZZBERRY!
МАЛИНА!
In the palm of my hands
В ладони моей руки.
By the time it was mine
К тому времени, как она стала моей,
You ran off with your man
Ты сбежала со своим мужчиной.
RAZZBERRY!
МАЛИНА!
No, it wasn't enough
Нет, этого было недостаточно.
Now I'm stuck with the taste of
Теперь я застрял со вкусом
Your love on my tongue
Твоей любви на языке.
RAZZBERRY!
МАЛИНА!
(The taste of you on my tongue)
(Вкус тебя на моем языке)
RAZZBERRY!
МАЛИНА!
(The taste of you on my tongue)
(Вкус тебя на моем языке)





Writer(s): Anthony Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.