SANCHEZ BY THE SEA* - Chelsea - translation of the lyrics into Russian

Chelsea - SANCHEZ BY THE SEA*translation in Russian




Chelsea
Челси
Well, now I'm feeling stupid
Ну, теперь я чувствую себя глупо,
For thinking you were different
Думая, что ты отличаешься
Than everybody else Clayton chose to hang around
От всех остальных, с кем Клейтон предпочитал общаться.
And now I'm feeling stupid
И теперь я чувствую себя глупо,
For thinking you were special
Думая, что ты особенная,
Enough for me to take to the places that I found
Настолько, чтобы водить тебя по местам, которые я открыл.
So, I hope you stay stuck in your mediocrity
Так что, надеюсь, ты застрянешь в своей посредственности,
I hope you never get to make it out of that city
Надеюсь, ты никогда не выберешься из этого города,
Because I think that it'd be funny if you never got to see
Потому что, думаю, будет забавно, если ты так и не увидишь,
Yourself succeed at anything
Как достигаешь чего-либо.
It never ends
Это никогда не кончится.
It never ends
Это никогда не кончится.
There's no more fixing. There's nothing left to do
Больше ничего не исправить. Больше нечего делать.
It never ends. It never ends
Это никогда не кончится. Это никогда не кончится.
There's no more fixing. There's nothing left to do
Больше ничего не исправить. Больше нечего делать.
You weren't my friend. You weren't my friend
Ты не была моим другом. Ты не была моим другом.
Well, now I'm feeling stupid
Ну, теперь я чувствую себя глупо,
For thinking I was special
Думая, что я особенный,
For thinking that I had something
Думая, что во мне есть что-то,
That made you want to stay
Что заставило тебя остаться.
Yeah, I guess I'm fucking stupid
Да, наверное, я чертовски глуп,
For thinking I was special
Думая, что я особенный,
For thinking that it'd be
Думая, что тебе будет
Too hard for you to run away
Слишком сложно сбежать.
So what is it like to be by yourself
Каково это - быть одной
And not feel like you'll die around anyone else?
И не чувствовать, что умрешь рядом с кем-то еще?
Yeah, what is it like to not feel any pain?
Да, каково это - не чувствовать боли?
I'm so glad it's so easy to just throw me away
Я так рад, что меня так легко просто выбросить.
It never ends
Это никогда не кончится.
It never ends
Это никогда не кончится.
There's no more fixing. There's nothing left to do
Больше ничего не исправить. Больше нечего делать.
It never ends. It never ends
Это никогда не кончится. Это никогда не кончится.
There's no more fixing. There's nothing left to do
Больше ничего не исправить. Больше нечего делать.
You weren't my friend. You weren't my friend
Ты не была моим другом. Ты не была моим другом.
It never ends
Это никогда не кончится.
It never ends
Это никогда не кончится.
It never ends
Это никогда не кончится.
It never ends
Это никогда не кончится.
It never ends
Это никогда не кончится.
It never ends
Это никогда не кончится.
It never ends
Это никогда не кончится.
It never ends
Это никогда не кончится.
It never ends
Это никогда не кончится.
It never ends
Это никогда не кончится.





Writer(s): Mitch Welling


Attention! Feel free to leave feedback.