Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
혼란스런
나의
기억
속에
잠들어
(잠들어)
In
meinen
verwirrten
Erinnerungen
schlummernd
(schlummernd)
알
수
없는
시간의
벽
끝까지
닿을
수
없는데
(없는데)
Bis
zum
Ende
der
unbekannten
Mauer
der
Zeit
kann
ich
nicht
gelangen
(nicht
gelangen)
이젠
그
따뜻한
눈빛도
Jetzt
kann
ich
nicht
einmal
mehr
deinen
warmen
Blick
칠흑
같은
어둠만
머무는
곳에
(곳에)
An
dem
Ort,
wo
nur
pechschwarze
Dunkelheit
verweilt
(verweilt)
In
your
eyes
In
deinen
Augen
감출
수도
없는
두려움이
보인다
(보인다)
ist
eine
unverkennbare
Angst
zu
sehen
(zu
sehen)
Deep
inside
Tief
im
Innern
남은
모든
것을
걸어야지
(걸어야지)
muss
ich
alles
aufs
Spiel
setzen,
was
geblieben
ist
(aufs
Spiel
setzen)
희망의
끝에
매달리는
순간도
Auch
der
Moment,
in
dem
ich
mich
an
das
Ende
der
Hoffnung
klammere
혼란스런
나의
기억
속에
잠들어
(잠들어)
In
meinen
verwirrten
Erinnerungen
schlummernd
(schlummernd)
알
수
없는
시간의
벽
끝까지
닿을
수
없는데
Bis
zum
Ende
der
unbekannten
Mauer
der
Zeit
kann
ich
nicht
gelangen
넌
어디에
(어디에)
Wo
bist
du
(wo
bist
du)
덫에
걸린
듯한
굴레를
Die
Fesseln,
als
wäre
ich
in
einer
Falle
gefangen
벗어날
수
있을까?
kann
ich
ihnen
entkommen?
형용할
수
없는
그
이유를
꺼내
(꺼내)
Nenne
den
unbeschreiblichen
Grund
(nenne
ihn)
In
your
eyes
In
deinen
Augen
얼마
남지
않은
진실은
흩어지고
(out
of
my
mind)
Die
wenige
verbliebene
Wahrheit
zerstreut
sich
(außer
Verstand)
Deep
inside
Tief
im
Innern
숱한
욕심만
채워가지
(채워가지)
erfüllen
sich
nur
unzählige
Begierden
(erfüllen
sich)
가치를
향해
흔들리는
순간도
Auch
der
Moment,
in
dem
ich
zum
Wert
hin
schwanke
혼란스런
나의
기억
속에
잠들어
(잠들어)
In
meinen
verwirrten
Erinnerungen
schlummernd
(schlummernd)
알
수
없는
시간의
벽
끝까지
닿을
수
없는데
Bis
zum
Ende
der
unbekannten
Mauer
der
Zeit
kann
ich
nicht
gelangen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.