SANTO BLUE - BAMBINO - translation of the lyrics into German

BAMBINO - SANTO BLUEtranslation in German




BAMBINO
BAMBINO
Gli occhi sono stanchi
Die Augen sind müde
E la città è più scura
Und die Stadt ist dunkler
Lo sai che poi mi manchi
Du weißt, dass ich dich dann vermisse
In questa stanza buia
In diesem dunklen Zimmer
Ma per lo meno il caldo
Aber wenigstens die Wärme
Ci da una tregua stanotte
Gibt uns eine Atempause heute Nacht
Stanotte
Heute Nacht
Eppure mi sento un sacco solo
Und doch fühle ich mich so einsam
Mi giro e mi rigiro e con la mente volo
Ich drehe mich hin und her und fliege mit meinen Gedanken
Ripenso ai miei amici e vorrei esser loro
Ich denke an meine Freunde und wünschte, ich wäre wie sie
Con grana nelle mani e una voce nel coro
Mit Geld in den Händen und einer Stimme im Chor
Sono grande ma infondo un po' bambino
Ich bin erwachsen, aber im Grunde noch ein kleines Kind
Lo so loro mi vedono come un alieno
Ich weiß, sie sehen mich als Außerirdischen
Ma tu dimmi che mi ami
Aber sag mir, dass du mich liebst
Io ti dirò lo stesso
Ich werde dir dasselbe sagen
Dimmi che mi ami
Sag mir, dass du mich liebst
Dimmi che mi ami
Sag mir, dass du mich liebst
Poi mi alzo e faccio un ballo
Dann stehe ich auf und tanze
Nello specchio in bagno
Vor dem Spiegel im Bad
Mi fermo tutt'un tratto
Ich halte plötzlich inne
E prendo un altro sorso
Und nehme noch einen Schluck
Le linee sul mio viso
Die Linien auf meinem Gesicht
Raccontano lo schifo
Erzählen vom Elend
E le preoccupazioni
Und den Sorgen
Ma almeno sono vivo
Aber wenigstens bin ich am Leben
Eppure mi sento un sacco solo
Und doch fühle ich mich so einsam
Mi giro e mi rigiro e con la mente volo
Ich drehe mich hin und her und fliege mit meinen Gedanken
Ripenso ai miei amici e vorrei esser loro
Ich denke an meine Freunde und wünschte, ich wäre wie sie
Con grana nelle mani e una voce nel coro
Mit Geld in den Händen und einer Stimme im Chor
Sono grande ma infondo un po' bambino
Ich bin erwachsen, aber im Grunde noch ein kleines Kind
Lo so loro mi vedono come un alieno
Ich weiß, sie sehen mich als Außerirdischen
Ma tu dimmi che mi ami
Aber sag mir, dass du mich liebst
Io ti dirò lo stesso
Ich werde dir dasselbe sagen
Dimmi che mi ami
Sag mir, dass du mich liebst
Dimmi che mi ami
Sag mir, dass du mich liebst
Dimmi che mi
Sag mir, dass du
Dimmi che mi
Sag mir, dass du
Dimmi che mi ami
Sag mir, dass du mich liebst
Con la faccia da scemo
Mit einem albernen Gesicht
Aspetto arrivi il tuo treno
Warte ich auf deinen Zug
Con la faccia da scemo
Mit einem albernen Gesicht
Con la faccia da
Mit einem albernen
Con la faccia da scemo
Mit einem albernen Gesicht
Aspetto arrivi il tuo treno
Warte ich auf deinen Zug
Con la faccia da scemo
Mit einem albernen Gesicht
Con la fa-
Mit einem al-
Grande ma infondo un po' bambino
Erwachsen, aber im Grunde noch ein kleines Kind
Lo so loro mi vedono come un alieno
Ich weiß, sie sehen mich als Außerirdischen
Ma tu dimmi che mi ami
Aber sag mir, dass du mich liebst
Io ti dirò lo stesso
Ich werde dir dasselbe sagen
Dimmi che mi
Sag mir, dass du





Writer(s): Alessandro Mancini


Attention! Feel free to leave feedback.