Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agave Nights
Agaven Nächte
And
now
you
drown
in
agave
nights
Und
jetzt
ertrinkst
du
in
Agaven
Nächten
Feels
like
all
we
ever
do
is
fuck
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
wir
nur
noch
ficken
And
we
fight
Und
uns
streiten
Sometimes
I
wonder
if
she
ever
tasted
me
on
your
lips
Manchmal
frage
ich
mich,
ob
sie
mich
jemals
auf
deinen
Lippen
geschmeckt
hat
And
if
she
did
would
she
still
love
you
just
like
this
Und
wenn
ja,
würde
sie
dich
dann
immer
noch
so
lieben
But
now
you
call
me
fucking
drunk
Aber
jetzt
rufst
du
mich
total
betrunken
an
Begging
me
that
you
still
want
me
and
my
love
Bettelst,
dass
du
mich
und
meine
Liebe
immer
noch
willst
'Cause
fuck
all
that
bullshit
Scheiß
auf
all
den
Mist
You're
sayin,
you're
sayin
Den
du
redest,
den
du
redest
And
I'd
rather
be
the
one
that
got
away
Und
ich
wäre
lieber
die
Eine,
die
entkommen
ist
'Cause
it
saved
me
Weil
es
mich
gerettet
hat
It's
a
safe
place
Es
ist
ein
sicherer
Ort
Can't
afford
to
lose
Kann
es
mir
nicht
leisten,
zu
verlieren
You
fucked
up
Du
hast
es
verbockt
And
now
you
drown
in
agave
nights
Und
jetzt
ertrinkst
du
in
Agaven
Nächten
Feels
like
all
we
ever
do
is
fuck
and
we
fight
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
wir
nur
noch
ficken
und
uns
streiten
And
sometimes
I
wonder
if
she
ever
tasted
me
on
your
lips
Und
manchmal
frage
ich
mich,
ob
sie
mich
jemals
auf
deinen
Lippen
geschmeckt
hat
And
if
she
did
would
she
still
love
you
just
like
this
Und
wenn
ja,
würde
sie
dich
dann
immer
noch
so
lieben
Do
me
a
favor
and
pour
one,
pour
one
for
me
Tu
mir
einen
Gefallen
und
schenk
ein,
schenk
einen
für
mich
ein
Everytime
you're
thinking
of
me
Jedes
Mal,
wenn
du
an
mich
denkst
Do
me
a
favor
and
pour
one,
pour
one
Tu
mir
einen
Gefallen
und
schenk
ein,
schenk
einen
ein
Pour
one,
pour
one
Schenk
ein,
schenk
ein
Save
the
time
you
saved
one
for
me
Spar
dir
die
Zeit,
du
hast
einen
für
mich
aufgespart
Everytime
you're
feeling
lonely
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
einsam
fühlst
Do
me
a
favor
and
pour
one,
pour
one
Tu
mir
einen
Gefallen
und
schenk
ein,
schenk
einen
ein
These
agave
nights
Diese
Agaven
Nächte
These
agave
nights
Diese
Agaven
Nächte
But
don't
you
call
me
fucking
drunk
Aber
ruf
mich
nicht
total
betrunken
an
Begging
me
that
you
still
want
me
and
my
love
Und
bettel,
dass
du
mich
und
meine
Liebe
immer
noch
willst
'Cause
fuck
all
that
bullshit
Scheiß
auf
all
den
Mist
Don't
you
call
me
fucking
drunk
Ruf
mich
nicht
total
betrunken
an
Begging
me
that
you
still
want
me
and
my
love
Und
bettel,
dass
du
mich
und
meine
Liebe
immer
noch
willst
'Cause
fuck
all
that
bullshit
Scheiß
auf
all
den
Mist
Don't
you
call
me
fucking
drunk
(Don't
you)
Ruf
mich
nicht
total
betrunken
an
(Nicht
du)
Begging
me
that
you
still
want
me
and
my
love
Und
bettel,
dass
du
mich
und
meine
Liebe
immer
noch
willst
'Cause
fuck
all
that
bullshit
Scheiß
auf
all
den
Mist
That
you're
sayin
Den
du
redest
You
still
want
me
and
my
love
Du
willst
mich
und
meine
Liebe
immer
noch
'Cause
fuck
all
that
bullshit
Scheiß
auf
all
den
Mist
Fuck
all
that
bullshit
Scheiß
auf
all
den
Mist
(Fuck
all
that
bullshit
(Scheiß
auf
all
den
Mist
Fuck
all
that
bullshit
Scheiß
auf
all
den
Mist
Ya
call
me,
ya
call
me
Du
rufst
mich
an,
du
rufst
mich
an
Fuck
all
that
bullshit)
Scheiß
auf
all
den
Mist)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Lynas, William Blackmon, Sactica Nhem, Brijean Murphy, Ginette Claudette
Attention! Feel free to leave feedback.