SATOMI' - Candy Magic - translation of the lyrics into German

Candy Magic - SATOMI'translation in German




Candy Magic
Süße Magie
甘い甘いCandy
Süße, süße Candy
ドキドキ止まらない
Mein Herzschlag hört nicht auf
愛してるのDarlin'
Ich liebe dich, mein Schatz
U're sweet So sweet
Du bist süß, so süß
Kissしたくなるよ lips
Ich will deine Lippen küssen
さざ波glitter さらう
Glitzernde Wellen ziehen vorbei
Sandy beach沿いのparasol
Sonnenschirm am Sandstrand
二人 drive away
Wir zwei fahren davon
Take 1 volumeをあげて
Take 1, dreh die Lautstärke auf
Take 2 唄おうよ sing this song
Take 2, lass uns singen, sing dieses Lied
流れる da sound あわせて踊りましょ
Der fließende Klang, lass uns dazu tanzen
Take 3 太陽を浴びて
Take 3, bade in der Sonne
Take 4 風の中泳ぐ
Take 4, schwimme im Wind
二人きりで dramatic days
Nur wir zwei, dramatische Tage
少しぎこちないtalk 2 me
Ein bisschen unbeholfenes Gespräch, sprich mit mir
Sunshine眩しくって目を細めてる
Der Sonnenschein blendet, ich kneife meine Augen zusammen
「ずっとこうして傍にいてくれ」って聞かせて
Sag mir, "Bleib für immer so an meiner Seite"
甘い甘いCandy
Süße, süße Candy
ドキドキ止まらない
Mein Herzschlag hört nicht auf
愛してるのDarlin'
Ich liebe dich, mein Schatz
私だけのSweet heart
Mein einziger Sweetheart
簡単に言うのならね
Um es einfach auszudrücken
あなた以外は
Außer dir
見えなくなっちゃったってわけ
kann ich nichts anderes mehr sehen
(I never knew such a strong feeling 4u)
(Ich kannte so ein starkes Gefühl für dich nie)
Take 1 海をbackにして
Take 1, das Meer im Rücken
Take 2 二人photoとって
Take 2, lass uns ein Foto machen
近くなる あなたと私のbreath
Dein und mein Atem kommen sich näher
Take 3 いいとこで ring ring ring
Take 3, im besten Moment, ring ring ring
Take 4 今出られないの
Take 4, ich kann jetzt nicht rangehen
さぁ続きに戻るなり 重なりましょ
Komm, lass uns dort weitermachen, wo wir aufgehört haben, lass uns verschmelzen
Shall we make sun luv?
Sollen wir Sonnenliebe machen?
邪魔しないでよ クラクション
Stör mich nicht, Hupe
思い出はcollection
Erinnerungen sind eine Sammlung
会うたびあなたに心盗まれちゃうよ
Jedes Mal, wenn ich dich treffe, stiehlst du mir mein Herz
甘い甘いCandy
Süße, süße Candy
ドキドキ止まらない
Mein Herzschlag hört nicht auf
愛してるのDarlin'
Ich liebe dich, mein Schatz
あなたに唄うLove tune
Ich singe dir eine Liebesmelodie
ストレートに言うならね
Um es direkt zu sagen
一言にしちゃえば
Wenn ich es in einem Wort zusammenfassen müsste
四六時中 あなたに夢中
Ich bin rund um die Uhr verrückt nach dir
(I never knew such a strong feeling 4u)
(Ich kannte so ein starkes Gefühl für dich nie)
Kissしたくなるよ lips
Ich will deine Lippen küssen
さざ波glitter さらう
Glitzernde Wellen ziehen vorbei
Sandy beach沿いのparasol
Sonnenschirm am Sandstrand
二人 drive away
Wir zwei fahren davon
Sunshine眩しくって目を細めてる
Der Sonnenschein blendet, ich kneife meine Augen zusammen
「ずっとこうして傍にいてくれ」って聞かせて
Sag mir "Bleib für immer so an meiner Seite"
甘い甘いCandy
Süße, süße Candy
ドキドキ止まらない
Mein Herzschlag hört nicht auf
愛してるのDarlin'
Ich liebe dich, mein Schatz
私だけのSweet heart
Mein einziger Sweetheart
簡単に言うのならね
Um es einfach auszudrücken
あなた以外は
Außer dir
見えなくなっちゃったってわけ
kann ich nichts anderes mehr sehen
甘い甘いCandy
Süße, süße Candy
ドキドキ止まらない
Mein Herzschlag hört nicht auf
愛してるのDarlin'
Ich liebe dich, mein Schatz
あなたに唄うLove tune
Ich singe dir eine Liebesmelodie
ストレートに言うならね
Um es direkt zu sagen
一言にしちゃえば
Wenn ich es in einem Wort zusammenfassen müsste
四六時中 あなたに夢中
Ich bin rund um die Uhr verrückt nach dir
(I never knew such a strong feeling 4u)
(Ich kannte so ein starkes Gefühl für dich nie)
Kissしたくなるよ lips
Ich will deine Lippen küssen
さざ波glitter さらう
Glitzernde Wellen ziehen vorbei
Sandy beach沿いのparasol
Sonnenschirm am Sandstrand
二人 drive away
Wir zwei fahren davon
甘い甘いCandy
Süße, süße Candy
ドキドキ止まらない
Mein Herzschlag hört nicht auf
愛してるのDarlin'
Ich liebe dich, mein Schatz
U're sweet So sweet
Du bist süß, so süß





Writer(s): Kotaro Egami, Satton, Minnie P.


Attention! Feel free to leave feedback.