Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nereye
gider,
başını
alıp
sorarsın
Wohin
gehst
du,
nimmst
deinen
Kopf
und
fragst
Kim
bilir
durmadan
nasıl
susarsın
Wer
weiß,
wie
du
unaufhörlich
schweigst
Bilmeden
boşuna
atıp
tutarsın
Ohne
es
zu
wissen,
redest
du
drauflos
Su
gibi
akıp
geçer
zaman,
su
gibi
akıp
Wie
Wasser
fließt
die
Zeit
dahin,
wie
Wasser
fließt
sie
Gezdin
tozdun
aman,
aman,
aman
Du
bist
gereist,
ach,
ach,
ach
Sazdın
sözdün
aman,
aman,
aman
Hast
gespielt
und
gesprochen,
ach,
ach,
ach
Giderek
üzdün
bizi
zaman
Du
hast
uns
zunehmend
betrübt,
Zeit
Giderek
üzdün
Zunehmend
betrübt
Yazdın
çizdin
aman,
aman,
aman
Hast
geschrieben
und
gezeichnet,
ach,
ach,
ach
İncecik
izdin
aman,
aman,
aman
Warst
eine
feine
Spur,
ach,
ach,
ach
Sıraya
dizdin
bizi
zaman
Hast
uns
in
eine
Reihe
gestellt,
Zeit
Sıraya
dizdin
Hast
uns
aufgereiht
Hep
kaçıp
yeni
bir
adım
atarken
Immer
wenn
ich
fliehe
und
einen
neuen
Schritt
mache
Dibine
kadar
çileye
batıp
çıkarken
Während
ich
bis
zum
Grund
im
Leid
versinke
und
wieder
auftauche
İçine
atıp
atıp
yoluna
basıp
giderken
Während
ich
alles
in
mich
hineinfresse
und
meinen
Weg
gehe
Su
gibi
akıp
geçer
zaman,
su
gibi
akıp
Wie
Wasser
fließt
die
Zeit
dahin,
wie
Wasser
fließt
sie
Gezdin
tozdun
aman,
aman,
aman
Du
bist
gereist,
ach,
ach,
ach
Sazdın
sözdün
aman,
aman,
aman
Hast
gespielt
und
gesprochen,
ach,
ach,
ach
Giderek
üzdün
bizi
zaman
Du
hast
uns
zunehmend
betrübt,
Zeit
Giderek
üzdün
Zunehmend
betrübt
Yazdın
çizdin
aman,
aman,
aman
Hast
geschrieben
und
gezeichnet,
ach,
ach,
ach
İncecik
izdin
aman,
aman,
aman
Warst
eine
feine
Spur,
ach,
ach,
ach
Sıraya
dizdin
bizi
zaman
Hast
uns
in
eine
Reihe
gestellt,
Zeit
Sıraya
dizdin
Hast
uns
aufgereiht
Hep
kaçıp
yeni
bir
adım
atarken
Immer
wenn
ich
fliehe
und
einen
neuen
Schritt
mache
Dibine
kadar
çileye
batıp
çıkarken
Während
ich
bis
zum
Grund
im
Leid
versinke
und
wieder
auftauche
İçine
atıp
atıp
yoluna
basıp
giderken
Während
ich
alles
in
mich
hineinfresse
und
meinen
Weg
gehe
Su
gibi
akıp
geçer
zaman,
su
gibi
akıp
Wie
Wasser
fließt
die
Zeit
dahin,
wie
Wasser
fließt
sie
Gezdin
tozdun
aman,
aman,
aman
Du
bist
gereist,
ach,
ach,
ach
Sazdın
sözdün
aman,
aman,
aman
Hast
gespielt
und
gesprochen,
ach,
ach,
ach
Giderek
üzdün
bizi
zaman
Du
hast
uns
zunehmend
betrübt,
Zeit
Giderek
üzdün
Zunehmend
betrübt
Gezdin
tozdun
aman,
aman,
aman
Du
bist
gereist,
ach,
ach,
ach
Sazdın
sözdün
aman,
aman,
aman
Hast
gespielt
und
gesprochen,
ach,
ach,
ach
Giderek
üzdün
bizi
zaman
Du
hast
uns
zunehmend
betrübt,
Zeit
Giderek
üzdün
Zunehmend
betrübt
Yazdın
çizdin
aman,
aman,
aman
Hast
geschrieben
und
gezeichnet,
ach,
ach,
ach
İncecik
izdin
aman,
aman,
aman
Warst
eine
feine
Spur,
ach,
ach,
ach
Sıraya
dizdin
bizi
zaman
Hast
uns
in
eine
Reihe
gestellt,
Zeit
Sıraya
dizdin
Hast
uns
aufgereiht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ari Barokas
Attention! Feel free to leave feedback.