Lyrics and German translation SAVUL - Весна
Нас
окружила
в
унисон
одна
весна
Uns
umgab
im
Einklang
ein
einziger
Frühling
Мои
слова,
твои
глаза
Meine
Worte,
deine
Augen
И
ангелы
шептали:
"Это
оберегай"
Und
die
Engel
flüsterten:
"Beschütze
das"
Пусть
в
нашей
лодке
правит
эта
благодать
Möge
in
unserem
Boot
diese
Gnade
herrschen
Нас
окружила
в
унисон
одна
весна
Uns
umgab
im
Einklang
ein
einziger
Frühling
Мои
слова,
твои
глаза
Meine
Worte,
deine
Augen
И
ангелы
шептали:
"Это
оберегай"
Und
die
Engel
flüsterten:
"Beschütze
das"
Пусть
в
нашей
лодке
правит
эта
благодать
Möge
in
unserem
Boot
diese
Gnade
herrschen
Я
хочу
сказать
тебе,
что
ты
моя
Ich
will
dir
sagen,
dass
du
mein
bist
В
океане
бед
нашли
с
тобой
маяк
Im
Ozean
des
Unglücks
haben
wir
einen
Leuchtturm
gefunden
И
тобой
забита
моя
голова
Und
mein
Kopf
ist
voll
von
dir
Решили
до
конца,
не
повернуть
назад
Wir
haben
beschlossen,
bis
zum
Ende
zu
gehen,
nicht
umzukehren
Жизнь
не
похожа
на
постер
Das
Leben
ist
nicht
wie
ein
Poster
А
больше
похожа
на
вокзал
Es
ist
eher
wie
ein
Bahnhof
Кого-то
любовь
находит
Manche
findet
die
Liebe
От
кого-то
уходит
как
из
Black
Star
Von
manchen
geht
sie
weg,
wie
aus
Black
Star
Вот
она,
вот
она
жизнь
Hier
ist
es,
hier
ist
das
Leben
Фото
на
память
держи
Behalte
das
Foto
als
Erinnerung
Грусти
своей
улыбнись
Lächle
deiner
Trauer
zu
Ведь
нас
нельзя
потопить
Denn
wir
sind
unsinkbar
Бог
показал
на
тебя
Gott
hat
auf
dich
gezeigt
Опустела
сразу
планета
Sofort
wurde
der
Planet
leer
Твой
взгляд
ярче
огня
с
того
самого
момента
Dein
Blick
ist
heller
als
Feuer,
seit
diesem
Moment
Были
склоки,
ссоры
Es
gab
Zank
und
Streit
Но
теперь
ты
лучший
друг
Aber
jetzt
bist
du
mein
bester
Freund
Выключим
все
мониторы
Wir
schalten
alle
Monitore
aus
И
пускай
нас
не
найдут
Und
lassen
uns
nicht
finden
Ты
смогла
прикоснуться
до
моей
души
Du
konntest
meine
Seele
berühren
Ты
одна,
моя
муза,
смогла
меня
вместить
Du
allein,
meine
Muse,
konntest
mich
ganz
aufnehmen
Целиком,
где
плюсы,
минусы
и
мой
нервоз
Vollständig,
mit
Pluspunkten,
Minuspunkten
und
meiner
Nervosität
Ты
была
рядом,
когда
шло
всё
под
откос
Du
warst
da,
als
alles
den
Bach
runterging
Нас
окружила
в
унисон
одна
весна
Uns
umgab
im
Einklang
ein
einziger
Frühling
Мои
слова,
твои
глаза
Meine
Worte,
deine
Augen
И
ангелы
шептали:
"Это
оберегай"
Und
die
Engel
flüsterten:
"Beschütze
das"
Пусть
в
нашей
лодке
правит
эта
благодать
Möge
in
unserem
Boot
diese
Gnade
herrschen
Нас
окружила
в
унисон
одна
весна
Uns
umgab
im
Einklang
ein
einziger
Frühling
Мои
слова,
твои
глаза
Meine
Worte,
deine
Augen
И
ангелы
шептали:
"Это
оберегай"
Und
die
Engel
flüsterten:
"Beschütze
das"
Пусть
в
нашей
лодке
правит
эта
благодать
Möge
in
unserem
Boot
diese
Gnade
herrschen
Ты
умеешь
прощать,
ты
умеешь
ценить,
а
Du
kannst
verzeihen,
du
kannst
wertschätzen,
ja
Добиваться
и
достигать,
проблемы
мои
разделить
Erreichen
und
erzielen,
meine
Probleme
teilen
Напополам
беды,
слёзы,
напополам
радость,
море
Halbieren
das
Unglück,
die
Tränen,
halbieren
die
Freude,
das
Meer
Напополам
страхи,
боли,
у
нас
тысячи
историй
Halbieren
die
Ängste,
die
Schmerzen,
wir
haben
tausende
Geschichten
И
на
проводе
небо,
наша
душа
Und
am
Draht
ist
der
Himmel,
unsere
Seele
Посмотри
внимательно,
снова
в
мои
глаза
Schau
aufmerksam,
wieder
in
meine
Augen
Ты
моя,
не
жалею,
что
я
выбрал
тебя
Du
bist
mein,
ich
bereue
nicht,
dass
ich
dich
gewählt
habe
Подойди,
я
согрею,
ты
моя
семья
Komm
näher,
ich
wärme
dich,
du
bist
meine
Familie
Я
хочу
сказать
тебе,
что
ты
моя
Ich
will
dir
sagen,
dass
du
mein
bist
И
тобой
забита
моя
голова
Und
mein
Kopf
ist
voll
von
dir
Решили
до
конца
не
повернуть
назад
Wir
haben
beschlossen,
bis
zum
Ende
zu
gehen,
nicht
umzukehren
Нас
окружила
в
унисон
одна
весна
Uns
umgab
im
Einklang
ein
einziger
Frühling
Мои
слова,
твои
глаза
Meine
Worte,
deine
Augen
И
ангелы
шептали:
"Это
оберегай"
Und
die
Engel
flüsterten:
"Beschütze
das"
Пусть
в
нашей
лодке
правит
эта
благодать
Möge
in
unserem
Boot
diese
Gnade
herrschen
Нас
окружила
в
унисон
одна
весна
Uns
umgab
im
Einklang
ein
einziger
Frühling
Мои
слова,
твои
глаза
Meine
Worte,
deine
Augen
И
ангелы
шептали:
"Это
оберегай"
Und
die
Engel
flüsterten:
"Beschütze
das"
Пусть
в
нашей
лодке
правит
эта
благодать
Möge
in
unserem
Boot
diese
Gnade
herrschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.