Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are The One featuring AK-69
We Are The One featuring AK-69
この胸のいつも真ん中で
Immer
in
der
Mitte
meines
Herzens,
私に笑顔くれるあなたへ
an
dich,
der
mir
ein
Lächeln
schenkt.
一人じゃないってそう思うだけで
Nur
der
Gedanke,
nicht
allein
zu
sein,
ちょっと強くなれるなんて不思議だね
macht
mich
stärker
– ist
das
nicht
seltsam?
あなたの一言がやけに嬉しくて見つけた
Somethin'
Good
Dein
einziges
Wort
macht
mich
so
glücklich,
ich
fand
etwas
Gutes.
つまずいて悔しくて泣きそでも笑わせてくれて
Thank
You
Selbst
wenn
ich
strauchle
und
weine,
machst
du
mich
lachen
– Danke.
抱きしめて
手をつないで
大丈夫
It's
Gonna
Be
Fine
Umarme
mich,
halt
meine
Hand,
alles
wird
gut,
It's
Gonna
Be
Fine.
悲しいとき側にいるね
This
Is
How
We
Love
In
traurigen
Zeiten
bin
ich
an
deiner
Seite,
This
Is
How
We
Love.
あなたと笑顔重ねていこうよ
Lass
uns
unsere
Lächeln
vereinen,
負けそうな時は2人涙分ければいい
wenn
wir
fast
verlieren,
teilen
wir
einfach
die
Tränen.
頑張る背中をちゃんと見てるよ
Yeah
Ich
sehe
deine
entschlossenen
Schritte,
Yeah,
愛してるどんなあなたも
We
Are
The
One
ich
liebe
dich,
ganz
egal
wie
du
bist
– We
Are
The
One.
YO
Baby
俺にいつだって任せろ
YO
Baby,
vertrau
immer
mir,
時代は時にキツくあたり出すベロ
manchmal
schlägt
die
Zeit
hart
zu.
マキャベリみたく強くなれねえ
Du
musst
nicht
wie
Machiavelli
stark
sein,
って時があったっていいぜ
It's
OK
es
ist
okay,
schwach
zu
sein
– It's
OK.
時間は静かに流れるから
Die
Zeit
fließt
leise
dahin,
その間に拭やあいいよ涙は
also
wisch
dir
die
Tränen
ab.
俺は突っ走る
Aventador
Ich
ras'
weiter
wie
ein
Aventador,
いつも俺にくれるどでけーPower
mit
der
Power,
die
du
mir
gibst.
男ならば引けねえ
うるせえ
それでいい
Ein
Mann
gibt
nicht
auf
– hör
auf
zu
quatschen,
so
ist’s
richtig.
ブライアンみてえなDrive
駆けるワイルド・スピード
Wie
Brian
im
"Fast
& Furious"
– volle
Wild
Speed.
命削り
代える何かに
Mein
Leben
opfern,
für
etwas,
自身って奴を証明して起こすぜパニック
das
mein
Selbst
beweist
– ich
entfache
Panik.
めくるめく季節に
赤のペイズリー
In
dieser
blendenden
Zeit,
rotes
Paisley,
刻み込む今日の俺は別人
heute
bin
ich
ein
anderer.
奴が生きたかった「今日」を生きるぜ
Ich
lebe
das
"Heute",
das
er
nicht
erlebte,
あの鉄チンが今じゃ18金
das
einstige
Eisen
ist
nun
18-karätig.
あなたと笑顔重ねていこうよ
Lass
uns
unsere
Lächeln
vereinen,
負けそうな時は2人涙分ければいい
wenn
wir
fast
verlieren,
teilen
wir
einfach
die
Tränen.
頑張る背中をちゃんと見てるよ
Yeah
Ich
sehe
deine
entschlossenen
Schritte,
Yeah,
愛してるどんなあなたも
We
Are
The
One
ich
liebe
dich,
ganz
egal
wie
du
bist
– We
Are
The
One.
Uh
Babe,
We
Gettin'
Over
In
Some
Way
Uh
Babe,
wir
kommen
irgendwie
darüber
hinweg,
見えない明日を不安に思う日もあるけどね
manchmal
macht
uns
das
unsichere
Morgen
Angst.
AK-69:
そう一人じゃねえから
2人さ
Start
It
Up!
AK-69:
Du
bist
nicht
allein,
zu
zweit
– Start
It
Up!
SAY:
超えていける2人なら
SAY:
Zusammen
können
wir
alles
schaffen.
AK-69:
歩き出した日
懸けてく明日に
AK-69:
Seit
dem
Tag,
an
dem
wir
begannen,
der
Zukunft
entgegen.
SAY:
ずっとこの先も
SAY:
Für
immer.
あなたと笑顔重ねていこうよ
Lass
uns
unsere
Lächeln
vereinen,
負けそうな時は2人涙分ければいい
wenn
wir
fast
verlieren,
teilen
wir
einfach
die
Tränen.
頑張る背中をちゃんと見てるよ
Yeah
Ich
sehe
deine
entschlossenen
Schritte,
Yeah,
愛してるどんなあなたも
We
Are
The
One
ich
liebe
dich,
ganz
egal
wie
du
bist
– We
Are
The
One.
(We
Are
The
One)
(We
Are
The
One)
AK-69:
I
Gotta
Back
To
Da
Crib
俺を待ってるオメーがそこに
AK-69:
I
Gotta
Back
To
Da
Crib,
du
wartest
dort
auf
mich.
(We
Are
The
One)
(We
Are
The
One)
SAY:
So
I
Never
Be
Afraid
どんなときもひとつだから
SAY:
So
I
Never
Be
Afraid,
denn
wir
sind
eins.
(We
Are
The
One)
(We
Are
The
One)
AK-69:
Yeah
We
Da
One
だで何も恐れずに行かなかん
We
Betta
Run
AK-69:
Yeah
We
Da
One,
also
fürchte
nichts,
wir
müssen
rennen.
(We
Are
The
One)
(We
Are
The
One)
SAY:
We
The
One
SAY:
We
The
One.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hiro, Ak-69, hiro, ak−69
Album
Virgo
date of release
07-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.