Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czasem
mam
w
bańce
niezłe
rodeo
Порой
в
моей
башке
полно
движа
Lecę
w
nieznane
stąd
gdzie
się
zaczęło
Лечу
в
неизвестность,
туда,
где
всё
началось
Wyzwanie
z
planem,
wiesz
mnie
ujęło
Вызов
с
планом
– знаешь,
меня
зацепило
Chcesz,
to
nie
wierz,
ja
i
tak
zrobię
dzieło
Не
веришь?
Ну
и
ладно,
я
всё
равно
сделаю
дело
Spierdalaj
weź
ty
fałszywy
kolego
Отвали,
фальшивый
кореш
Na
drzewo
i
precz
się
tam
klep
do
swojego
На
дерево
и
катайся
к
своему
Jest
dobrze,
luz,
z
dala
od
tego
Всё
чики,
расслабон,
подальше
от
этого
Niech
Anioł
Stróż
nie
dopuści
złego
Пусть
Ангел
Хранитель
отведёт
недоброе
Ty
fakty
złóż,
tylko
tchórz
siedzi
w
domu
Факты
в
студию,
только
трус
сидит
дома
Weź
dupę
rusz
lub
się
klej
do
betonu
Шевелись
или
прилипни
к
бетону
No
to
hej,
witaj
przygodo
Ну
что,
привет,
приключение
Pewny
rozpierdol
będzie
bankowo
Точно
будет
полный
разгон
Lecimy
w
trasę
wydawać
kasę
Едем
в
тур,
тратим
бабки
Mix,
cannabis,
whiskey
z
ananasem
Микс,
канабис,
виски
с
ананасом
Bonus
z
Białasem
- zdobywcy
marzeń
Бонус
с
Бяласом
– покорители
мечты
W
odwiecznej
walce
z
tak
zwanym
czasem
В
вечной
борьбе
с
так
называемым
временем
Wjeżdżam
w
ten
bit
jak
w
czerwoną
płachtę
byk
Захожу
на
бит,
как
бык
на
красную
тряпку
Pół
serio,
pół
żartem
Наполовину
всерьёз,
наполовину
в
шутку
Dobre
melanże,
dobrze
znam
branże
Хорошие
тусы,
знаю
толк
в
движах
Także,
tak
tu
się
kaszle
Так
что
тут
накидываем
Panie,
kac
gruby
moralez
Брат,
жёсткий
перегар
Nie
raz
do
ucha
mi
szepczesz
nad
ranem
Ты
шепчешь
мне
на
ухо
под
утро
Skończ
już
pierdolić,
mleko
rozlane
Хватит
болтать,
молоко
разлито
Za
to
wspomnienia
- mam
wyjebane
А
мне
на
воспоминания
– пофиг
Rodeo,
rodeo,
rodeo
Родео,
родео,
родео
Życie
jak
blant
zakręcone
Жизнь
как
косяк,
закрученный
туго
Rodeo,
rodeo,
rodeo
Родео,
родео,
родео
Zarabiać,
wydawać
kabonę
Зарабатывать,
тратить
бабло
Rodeo,
rodeo,
rodeo
Родео,
родео,
родео
Mamy
pomysły
szalone
У
нас
безумные
планы
Rodeo,
rodeo,
rodeo
Родео,
родео,
родео
I
nowe
miejscówki
sprawdzone
И
новые
места
проверены
Rodeo,
rodeo
jak
wszystko
się
wali
to
trzymaj
się
w
szyku
Родео,
родео,
когда
всё
рушится,
держись
строя
Uważaj
na
siebie
bo
łatwo
tu
można
wyjebać
się,
byku
Береги
себя,
тут
легко
споткнуться,
брат
Tu
życie
tak
szare,
że
chłopaki
nadal
się
leją
za
barwy
Жизнь
тут
серая,
пацаны
всё
ещё
бьются
за
цвета
Rok
cały
robiłem
muzykę
to
teraz
typie
chyba
pora
potańczyć
Год
делал
музыку,
теперь,
чувак,
пора
потанцевать
Ghetto
flamenco
Гетто-фламенко
Zabieram
ziomali
na
wyjazd,
ile
można
zamulać
w
Polsce
Беру
корешей
в
поездку,
сколько
можно
тусить
в
Польше
Bo
nie
wszystko
mordo
co
robię
musi
mi
przynosić
pieniądze
Не
всё,
что
я
делаю,
должно
приносить
бабки
Hey
Mamacita,
zabierz
swego
wyskakanego
byka
Эй,
мамасита,
забери
своего
разогнавшегося
быка
Niech
lepiej
na
nas
nie
biegnie
Пусть
лучше
на
нас
не
бежит
Bo
to
niebezpieczne
i
kierunek
zmieni
korrida
(ratatata)
Потому
что
опасно,
и
направление
изменится
(та-та-та)
Po-po-po-po,
za
bardzo
się
napatrzyłem
na
zło
По-по-по-по,
слишком
много
видел
зла
Ty
masz
ochotę
to
stój
se
w
tej
bramie
Если
хочешь,
стой
в
этой
подворотне
Jeśli
cię
jara
z
demonami
taniec
(po
co
ci
to?)
Если
тебя
заводит
танец
с
демонами
(зачем
тебе
это?)
Tutaj
zajawka
nabija
nas
sianem
Тут
заряд
подбрасывает
нам
траву
Ludzie
wypominają
mi
mój
fejm
Люди
тыкают
в
мой
фейм
A
nie
mi
tylko
tu
limo
tu
siada
na
banie
(tak
jak
sombrero)
А
мне
тут
лимо
припарковался
на
облаке
(как
сомбреро)
Rodeo,
rodeo,
rodeo
Родео,
родео,
родео
Życie
jak
blant
zakręcone
Жизнь
как
косяк,
закрученный
туго
Rodeo,
rodeo,
rodeo
Родео,
родео,
родео
Zarabiać,
wydawać
kabonę
Зарабатывать,
тратить
бабло
Rodeo,
rodeo,
rodeo
Родео,
родео,
родео
Mamy
pomysły
szalone
У
нас
безумные
планы
Rodeo,
rodeo,
rodeo
Родео,
родео,
родео
I
nowe
miejscówki
sprawdzone
И
новые
места
проверены
Jak
jest
impreza,
to
w
taniec
uderzam,
na
pewno
pod
ścianą
nie
stoję
Если
тусовка,
я
в
пляс,
у
стены
не
стою
Chuj
wywalam
na
to,
co
myślisz
se
o
mnie
Начхать,
что
ты
там
думаешь
обо
мне
Bo
jestem
prawdziwym
kowbojem
(kowbojem)
Потому
что
я
настоящий
ковбой
(ковбой)
I
bawię
się
grubo
И
кайфую
по
полной
Nieważne
czy
kurwo
masz
problem
i
patrzysz
spod
byka
Неважно,
сука,
у
тебя
проблемы
и
смотришь
исподлобья
Nie
wnikam,
nie
pytam,
nakurwia
muzyka
najnowszego
letniego
hita
Не
вникаю,
не
спрашиваю,
гремит
летний
хит
Raz
łycha
jest
pita
То
стопка
выпита
Raz
wóda
i
mi
tam
nic
więcej
do
szczęścia
nie
trzeba
(nie
trzeba)
То
водка,
и
мне
больше
ничего
для
счастья
не
надо
(не
надо)
Się
nie
ograniczam,
przygodę
zaliczam,
jak
legwan
na
słońcu
wygrzewam
Не
ограничиваюсь,
приключения
ловлю,
как
игуана
на
солнце
Hajs
mi
nie
spada
z
drzewa
(nie),
mimo
to
nie
żałuję
(nie)
Деньги
с
неба
не
падают
(нет),
но
я
не
жалею
(нет)
Bo
życie
jest
jedno,
ja
doceniam
piękno,
tego
gdzie
się
znajduje
Жизнь
одна,
я
ценю
красоту
там,
где
нахожусь
Gol
na
wyjeździe
liczy
się
podwójnie,
kiedyś
to
dla
nas
był
doping
Гол
на
выезде
значит
вдвойне,
раньше
это
был
допинг
Życie
rzucało
mi
kłody
pod
nogi
i
stąd
te
skoki
na
boki
(hop)
Жизнь
кидала
мне
палки
под
ноги,
отсюда
скачки
в
сторону
(хоп)
Jak
dupa
przyprawia
ci
rogi,
a
ty
z
nimi
chodzisz
poniżony
zdradą
Если
рога
тебе
наставляет,
а
ты
с
ними
ходишь
униженный
To
proszę
ogarnij
się
byku
no
bo
ona
wbija
w
ciebie
jak
matador
Очнись,
брат,
ведь
она
бьёт
тебя,
как
матадор
Rodeo,
rodeo,
rodeo
Родео,
родео,
родео
Życie
jak
blant
zakręcone
Жизнь
как
косяк,
закрученный
туго
Rodeo,
rodeo,
rodeo
Родео,
родео,
родео
Zarabiać,
wydawać
kabonę
Зарабатывать,
тратить
бабло
Rodeo,
rodeo,
rodeo
Родео,
родео,
родео
Mamy
pomysły
szalone
У
нас
безумные
планы
Rodeo,
rodeo,
rodeo
Родео,
родео,
родео
I
nowe
miejscówki
sprawdzone
И
новые
места
проверены
Nie
no
kurde,
teraz
to
dali
czadu
Ну
блин,
сейчас
дали
жару
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateusz Karas, Wojciech Paulewicz, Artur Oliwier Roszczyk
Attention! Feel free to leave feedback.