Lyrics and translation Heavy Steppers - HEAVY STEPPERS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HEAVY STEPPERS
КРУТЫЕ ПАРНИ
These
ain′t
no
old
hundreds,
bitch,
these
new
(yeah,
they
blue)
Это
не
старые
сотни,
детка,
это
новые
(ага,
синие)
And
I
ain't
steppin′
in
no
club
without
my
crew
(what,
think
I'm
a
fool?)
И
я
не
пойду
ни
в
один
клуб
без
своей
команды
(что,
думаешь,
я
дурак?)
All
my
niggas
violent,
they
some
loose
(screw,
screw)
Все
мои
парни
буйные,
они
безбашенные
(чувак,
чувак)
Everybody
'round
me
up
a
deuce
(deuce,
deuce),
look,
baby
Все
вокруг
меня
с
пушками
(пушки,
пушки),
смотри,
детка
Your
boyfriend
been
broke,
that
ain′t
nothin′
new
(that
ain't
nothin′
new)
Твой
парень
на
мели,
это
не
новость
(это
не
новость)
He
don't
know
about
Gucci,
Givenchy,
that
Prada,
that
Fendi,
that
Louis
(nah)
Он
не
знает
о
Gucci,
Givenchy,
Prada,
Fendi,
Louis
(неа)
He
don′t
know
about
spend
a
few
racks
and
then
make
it
right
back
in
the
morning
(uh-uh,
uh-uh)
Он
не
знает,
как
потратить
пару
сотен
тысяч
и
вернуть
их
утром
(не-а,
не-а)
And
he
remind
me
of
Sebastian,
'cause
that
nigga
corny
(corny)
И
он
напоминает
мне
Себастьяна,
потому
что
этот
нигга
лох
(лох)
I
ain′t
never
popped
a
Perky,
how
'bout
you?
(Oh,
shawty)
Я
никогда
не
глотал
Перкосет,
а
ты?
(О,
детка)
Let's
get
a
hotel
room,
see
what
it
do
(mmh)
Давай
снимем
номер
в
отеле,
посмотрим,
что
из
этого
выйдет
(ммм)
I
was
tryna
squeeze
all
on
her
butt-butt,
she
like,
"Uh-uh,
these
ain′t
for
you"
(huh?)
Я
пытался
пощупать
ее
задницу,
а
она
такая:
"Э-э,
нет,
это
не
для
тебя"
(а?)
"Unless
you
show
a
lil′
money,
I
probably
can
see
what
I
can
do"
(fuck
she
on,
Millie?)
"Если
только
ты
не
покажешь
немного
денег,
я,
возможно,
посмотрю,
что
смогу
сделать"
(какого
хрена
она
выдумывает,
Милли?)
Bitch,
we
got
money
in
here
(bitch)
Детка,
у
нас
тут
есть
деньги
(детка)
Say
you
broke,
baby,
what
is
you
here
for?
(Huh?)
Говоришь,
ты
на
мели,
детка,
зачем
ты
здесь?
(А?)
I
used
to
lay
my
life
up
on
the
line
Раньше
я
рисковал
жизнью
Blow
the
nine
and
I
roll
up
the
window
Палю
из
девятки
и
закрываю
окно
I
was
shootin'
at
niggas
that′s
six-four"
Я
стрелял
в
ниггеров
ростом
под
два
метра
I
get
to
performing,
they
get
low
(huh?)
Я
начинаю
выступать,
они
пригибаются
(а?)
Spazz
told
me
they
low
and
I
was
like,
"ten-four"
Спаз
сказал
мне,
что
они
низко,
и
я
такой:
"принял"
Now
niggas
doin'
the
limbo
Теперь
ниггеры
танцуют
лимбо
Bitch,
I
don′t
fuck
with
niggas
'cause
they
fu′
(Fugazi)
Сука,
я
не
общаюсь
с
ниггерами,
потому
что
они
фальшивые
(Фальшивка)
You
think
that
I'm
fleetus
'cause
it′s
true
(bitch,
I′m
fleetus)
Ты
думаешь,
что
я
крутой,
потому
что
это
правда
(сука,
я
крутой)
Bitch,
turn
the
AC
on,
heat
up
the
stu',
uh
(oh,
it′s
hot
as
hell)
Сука,
включи
кондиционер,
жарко
в
студии,
ух
(ох,
чертовски
жарко)
Nigga,
I
don't
want
this
bitch,
come
get
your
boo
(come
get
your
boo)
Чувак,
мне
не
нужна
эта
сучка,
забирай
свою
телку
(забирай
свою
телку)
Just
like
Milie
said,
I′m
up
a
deuce
Как
сказала
Милли,
у
меня
с
собой
пушка
Shawny
and
Pront
up
a
deuce
(we
bustin')
У
Шони
и
Пронта
тоже
пушки
(мы
палим)
50
a
junkie,
bitch,
he
up
a
truce
50
торчок,
сука,
он
заключил
перемирие
He
turn
a
nigga
to
juice
(bah)
Он
превращает
ниггера
в
сок
(бах)
And
I
got
some
savages
in
my
back
pocket
И
у
меня
в
заднем
кармане
есть
несколько
головорезов
You
don′t
want
me
lettin'
'em
loose
(gang,
gang)
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
их
спустил
с
цепи
(банда,
банда)
And
they
gon′
spray
everywhere
just
like
confetti,
lil′
bitch
И
они
будут
стрелять
повсюду,
как
конфетти,
сучка
They
ain't
chasing
the
goose
Они
не
гонятся
за
гусем
These
ain′t
no
old
hundreds,
bitch,
these
new
(yeah,
they
blue)
Это
не
старые
сотни,
детка,
это
новые
(ага,
синие)
And
I
ain't
steppin′
in
no
club
without
my
crew
(what,
think
I'm
a
fool?)
И
я
не
пойду
ни
в
один
клуб
без
своей
команды
(что,
думаешь,
я
дурак?)
All
my
niggas
violent,
they
some
loose
(screw,
screw)
Все
мои
парни
буйные,
они
безбашенные
(чувак,
чувак)
Everybody
′round
me
up
a
deuce
(deuce,
deuce),
look,
baby
Все
вокруг
меня
с
пушками
(пушки,
пушки),
смотри,
детка
Your
boyfriend
been
broke,
that
ain't
nothin'
new
(that
ain′t
nothin′
new)
Твой
парень
на
мели,
это
не
новость
(это
не
новость)
He
don't
know
about
Gucci,
Givenchy,
that
Prada,
that
Fendi,
that
Louis
(nah)
Он
не
знает
о
Gucci,
Givenchy,
Prada,
Fendi,
Louis
(неа)
He
don′t
know
about
spend
a
few
racks
and
then
make
it
right
back
in
the
morning
(uh-uh,
uh-uh)
Он
не
знает,
как
потратить
пару
сотен
тысяч
и
вернуть
их
утром
(не-а,
не-а)
And
he
remind
me
of
Sebastian,
'cause
that
nigga
corny
(corny)
И
он
напоминает
мне
Себастьяна,
потому
что
этот
нигга
лох
(лох)
I
ain′t
never
popped
a
Perky,
how
'bout
you?
(Oh,
shawty)
Я
никогда
не
глотал
Перкосет,
а
ты?
(О,
детка)
Let′s
get
a
hotel
room,
see
what
it
do
(mmh)
Давай
снимем
номер
в
отеле,
посмотрим,
что
из
этого
выйдет
(ммм)
I
was
tryna
squeeze
all
on
her
butt-butt,
she
like,
"uh-uh,
these
ain't
for
you"
Я
пытался
пощупать
ее
задницу,
а
она
такая:
"Э-э,
нет,
это
не
для
тебя"
"Unless
you
show
a
lil'
money,
I
probably
can
see
what
I
can
do"
"Если
только
ты
не
покажешь
немного
денег,
я,
возможно,
посмотрю,
что
смогу
сделать"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristo Ventsel, Kymon Anderson, Hakeem Campbell
Attention! Feel free to leave feedback.