Lyrics and translation SBMG feat. Lijpe - Wat Doe Je
We
maken
geld
broer,
wat
doe
je?
Мы
зарабатываем
деньги,
брат,
а
ты
чем
занимаешься?
Ik
zie
het
vanaf
hier
het
gaat
moeilijk
Я
вижу
это
отсюда,
это
тяжело
Je
verdrinkt
want
je
wilde
niet
roeien
Ты
утонул,
потому
что
не
хотел
грести
Wil
je
geen
problemen
moet
je
ook
niet
bemoeien
Если
вы
не
хотите
проблем,
вам
тоже
не
следует
вмешиваться
Zeg
me
broertje
wat
doe
je?
Скажи
мне,
младший
брат,
что
ты
делаешь?
Zeg
me
broertje
wat
doe
je?
Скажи
мне,
младший
брат,
что
ты
делаешь?
Zeg
me
broertje
wat
doe
je
de
hele
dag
praat
je
maar
broertje
wat
doe
je?
Скажи
мне,
братан,
что
ты
делаешь
весь
день
напролет,
ты
говоришь,
но,
братан,
что
ты
делаешь?
Bijna
daar
waar
ik
moet
ik
zijn
jij
bent
niet
daar
Почти
там,
где
мне
нужно
быть,
тебя
там
нет
Als
ik
iets
draag
is
het
sowieso
je
huur
waarde
Если
я
что-то
надену,
это
все
равно
будет
стоить
вашей
аренды
Ik
ben
schiet
klaar
want
die
slangen
worden
dierbaar
Я
готов
стрелять,
потому
что
эти
змеи
становятся
все
ценнее.
Stack
een
10k
jij
ziet
mij
liever
failliet
gaan
Собери
10
тысяч,
ты
бы
предпочел,
чтобы
я
обанкротился
Fock
die
obstakels
ik
ben
op
stapels
Преодолей
все
эти
препятствия,
на
которых
я
стою.
Valt
je
mattie
op
de
grond
moet
je
hem
oprapen
Если
ваша
мэтти
упадет
на
землю,
вы
должны
ее
поднять
Sake
voice
mannen
keken
never
op
na
me
Мужчины
с
голосом
Сакэ
никогда
не
смотрели
мне
вслед
Sinds
ze
money
zien
zie
ik
ze
opdagen
Поскольку
они
видят
деньги,
я
вижу,
как
они
появляются
Hey
lijpe,
kom
kijken
hoe
ik
al
deze
vieze
mannen
ontruimen
Эй,
Лайпе,
иди
посмотри,
как
я
избавляюсь
от
всех
этих
грязных
мужиков
Hey
lijpe,
kom
kom
kijken
hoe
ik
al
deze
vieze
mannen
ontruimen
Эй,
Лайпе,
иди
сюда,
посмотри,
как
я
избавляюсь
от
всех
этих
грязных
мужиков
We
maken
geld
broer
wat
doe
je
Мы
зарабатываем
деньги,
брат,
а
ты
чем
занимаешься
Ik
zie
het
vanaf
hier
het
gaat
moeilijk
Я
вижу
это
отсюда,
это
тяжело
Je
verdrinkt
want
je
wilde
niet
roeien
Ты
утонул,
потому
что
не
хотел
грести
Wil
je
geen
problemen
moet
je
ook
niet
bemoeien
Если
вы
не
хотите
проблем,
вам
тоже
не
следует
вмешиваться
Zeg
me
broertje
wat
doe
je
Скажи
мне,
брат,
что
ты
делаешь
Zeg
me
broertje
wat
doe
je
Скажи
мне,
брат,
что
ты
делаешь
Zeg
me
broertje
wat
doe
je
de
hele
dag
praat
je
maar
broertje
wat
doe
je?
Скажи
мне,
братан,
что
ты
делаешь
весь
день
напролет,
ты
говоришь,
но,
братан,
что
ты
делаешь?
Als
zaken
niet
meer
lopen
moet
je
scherp
zijn
Когда
все
останавливается,
ты
должен
быть
настороже
Als
jij
die
koevoet
heb
gehaald
moet
er
werk
zijn
Если
у
тебя
есть
этот
лом,
значит,
должна
быть
работа.
In
deze
wereld
moet
je
sterk
zijn
В
этом
мире
ты
должен
быть
сильным
Ik
kom
van
de
bodem
nu
moet
alles
merk
zijn
Я
поднялся
с
самых
низов,
теперь
все
должно
быть
новым.
Het
gaat
beter
dus
nu
kan
ik
op
je
scherm
zijn
Дела
идут
лучше,
так
что
теперь
я
могу
быть
на
вашем
экране
Ik
ben
met
Henkie
T
alles
hier
moet
derm
zijn
Я
с
Хенки
Т.
все
здесь
должно
быть
дерматиновым
Fotoshoot
net
alsof
we
sterren
zijn
Фотосессия,
как
будто
мы
звезды
Dit
is
voor
die
strijder
die
hem
trekt
voor
mij
Это
для
того
воина,
который
вытащил
его
для
меня
Af
en
toe
zijn
we
dom
bezig
Иногда
мы
бываем
глупы
Hyena's
zijn
zelfs
met
volle
zon
bezig
Гиены
заняты
даже
при
ярком
солнце
Er
komt
shit
binnen
maar
nog
geen
container
Дерьмо
поступает,
но
контейнера
пока
нет
We
zijn
op
zwijgen
hier
jij
moet
je
mond
trainen
Мы
здесь
соблюдаем
тишину,
ты
должен
тренировать
свой
рот
We
maken
geld
broer
wat
doe
je
Мы
зарабатываем
деньги,
брат,
а
ты
чем
занимаешься
Je
verdrinkt
want
je
wilde
niet
roeien
Ты
утонул,
потому
что
не
хотел
грести
Zeg
me
broertje
wat
doe
je?
Скажи
мне,
младший
брат,
что
ты
делаешь?
Zeg
me
broertje
wat
doe
je?
Скажи
мне,
младший
брат,
что
ты
делаешь?
Zeg
me
broertje
wat
doe
je
hele
dag
praat
je
maar
broertje
wat
doe
je?
Скажи
мне,
брат,
что
ты
делаешь
весь
день,
ты
говоришь,
но,
брат,
что
ты
делаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monsif Bakkali, Abdel Achahbar, Henk Ricardo Harvey Mando
Attention! Feel free to leave feedback.