Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
moment
that
she
Von
dem
Moment
an,
als
sie
When
she
told
you
how
she
Als
sie
dir
erzählte,
wie
sie
But
was
she
there
when
you
needed
that?
Aber
war
sie
da,
als
du
das
brauchtest?
No,
but
you
expect
for
more
Nein,
aber
du
erwartest
mehr
When
you
see
her
tonight
just
Wenn
du
sie
heute
Abend
siehst,
dann
einfach
Look
away,
look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg
She
was
never
yours
for
the
having
Sie
gehörte
dir
nie
zum
Haben
It's
like
nothing
either
happened
Es
ist,
als
wäre
gar
nichts
passiert
Look
away,
look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg
She
was
never
yours
for
the
having
Sie
gehörte
dir
nie
zum
Haben
It's
like
nothing
either
happened
anyway
Es
ist,
als
wäre
sowieso
gar
nichts
passiert
Look
away,
look
away,
no,
no
Schau
weg,
schau
weg,
nein,
nein
Look
away,
look
away,
look
away-ay-ay
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg-eg-eg
Look
away,
look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg
Look
away,
look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg
Look
away,
look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg
Look
away,
look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg
Look
away,
look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg
Look
away,
look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg
Look
away,
look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg
(She
was
never
yours
for
the)
(Sie
gehörte
dir
nie
zum)
Look
away,
look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg
(She
was
never
yours
for
the)
(Sie
gehörte
dir
nie
zum)
Look
away,
look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg
She
was
never
yours
for
the
having
Sie
gehörte
dir
nie
zum
Haben
For
the
having,
for
the
having
Zum
Haben,
zum
Haben
Look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg
She
was
never
yours
for
the
having
Sie
gehörte
dir
nie
zum
Haben
It's
like
nothing
either
happened
Es
ist,
als
wäre
gar
nichts
passiert
Look
away,
look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg
She
was
never
yours
for
the
having
Sie
gehörte
dir
nie
zum
Haben
It's
like
nothing
either
happened
Es
ist,
als
wäre
gar
nichts
passiert
(She
was
never
yours
for
the)
(Sie
gehörte
dir
nie
zum)
Look
away,
look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg
(No,
she
was
never
yours
for
the)
(Nein,
sie
gehörte
dir
nie
zum)
Look
away,
look
away,
look
away
Schau
weg,
schau
weg,
schau
weg
(She
was
never
yours
for
the)
(Sie
gehörte
dir
nie
zum)
She
was
never
yours
for
the
having
Sie
gehörte
dir
nie
zum
Haben
It's
like
nothing
either
happened
Es
ist,
als
wäre
gar
nichts
passiert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Foulds Aaron Thomas Jerome, Polachek Caroline Elizabeth
Attention! Feel free to leave feedback.