Never Never - Live at Shepherd's Bush Empire -
Sampha
,
SBTRKT
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Never - Live at Shepherd's Bush Empire
Never Never - Live im Shepherd's Bush Empire
It's
complicated
when
you
gravitate
towards
yourself.
Es
ist
kompliziert,
wenn
man
sich
zu
sich
selbst
hingezogen
fühlt.
On
the
other
hand
it's
hard
to
talk
to
anyone
else.
Andererseits
ist
es
schwer,
mit
jemand
anderem
zu
sprechen.
You
can't
help-can't
help
where
your
mind
goes.
Du
kannst
nichts
dafür
– kannst
nichts
dafür,
wohin
deine
Gedanken
gehen.
So
lets'
harvest
on
the
moon
with
the
autumn
snow.
Also
lass
uns
auf
dem
Mond
ernten,
mit
dem
Herbstschnee.
'Cause
I've
never
never
had
so
much
to
gain
and
threw
it
all
away.
Denn
ich
hatte
noch
nie
so
viel
zu
gewinnen
und
warf
alles
weg.
And
if
I
ever
ever
had
the
chance
again
I'd
probably
do
the
same.
Und
wenn
ich
jemals
wieder
die
Chance
hätte,
würde
ich
wahrscheinlich
dasselbe
tun.
Singing
oooh
I've
only
let
you
down.
Singe
oooh,
ich
habe
dich
nur
enttäuscht.
Singing
oooh
I've
left
you
the
crown.
Singe
oooh,
ich
habe
dir
die
Krone
überlassen.
Open
up
open
up
to
see
your,
see
your
face,
Öffne
dich,
öffne
dich,
um
dein
Gesicht
zu
sehen,
dein
Gesicht,
Watching
yourself
in
your
dreams
like
wide
awake.
Dich
selbst
in
deinen
Träumen
beobachten,
wie
hellwach.
Hoping
hoping
you'll
return
my
calls.
Hoffe,
hoffe,
dass
du
meine
Anrufe
erwiderst.
Convince
myself
on
my
health
that
it's
not
my
fault.
Überzeuge
mich
selbst
bei
meiner
Gesundheit,
dass
es
nicht
meine
Schuld
ist.
'Cause
I've
never
never
had
so
much
to
gain
and
threw
it
all
away.
Denn
ich
hatte
noch
nie
so
viel
zu
gewinnen
und
warf
alles
weg.
And
if
I
ever
ever
had
the
chance
again
I'd
probably
do
the
same.
Und
wenn
ich
jemals
wieder
die
Chance
hätte,
würde
ich
wahrscheinlich
dasselbe
tun.
Singing
ooh
I've
only
let
you
down.
Singe
ooh,
ich
habe
dich
nur
enttäuscht.
Singing
ooh
I've
left
you
the
crown.
Singe
ooh,
ich
habe
dir
die
Krone
überlassen.
No
one
ever
had
so
much
to
gain
or
so
much
to
lose.
Niemand
hatte
jemals
so
viel
zu
gewinnen
oder
so
viel
zu
verlieren.
No
one
ever
had
so
much
to
gain
or
so
much
to
lose.
Niemand
hatte
jemals
so
viel
zu
gewinnen
oder
so
viel
zu
verlieren.
No
one
ever
had
so
much
to
gain
or
so
much
to
lose.
Niemand
hatte
jemals
so
viel
zu
gewinnen
oder
so
viel
zu
verlieren.
If
I
ever
had
If
I
ever
had
if
I
ever
had
another...
Wenn
ich
jemals,
wenn
ich
jemals,
wenn
ich
jemals
eine
andere
hätte...
See
I've
never
never
had
so
much
to
gain
and
threw
it
all
away.
Siehst
du,
ich
hatte
noch
nie
so
viel
zu
gewinnen
und
warf
alles
weg.
And
if
I
ever
ever
had
a
chance
again
I'd
probably
do
the
same.
Und
wenn
ich
jemals
wieder
eine
Chance
hätte,
würde
ich
wahrscheinlich
dasselbe
tun.
Singing
oooh
I've
only
let
you
down.
Singe
oooh,
ich
habe
dich
nur
enttäuscht.
Singing
oooh
I've
left
you
the
crown.
Singe
oooh,
ich
habe
dir
die
Krone
überlassen.
See
I've
never
never
had
so
much
to
gain
or
had
so
much
to
lose.
Siehst
du,
ich
hatte
noch
nie
so
viel
zu
gewinnen
oder
so
viel
zu
verlieren.
And
if
I
ever
ever
get
past
the
shame
and
get
through
the
bruises.
Und
wenn
ich
jemals
über
die
Schande
hinwegkomme
und
die
blauen
Flecken
überstehe.
Singing
oooh
I'll
never
let
you
down.
Singe
oooh,
ich
werde
dich
nie
enttäuschen.
Singing
oooh
I
never
left
the
crown.
Singe
oooh,
ich
habe
die
Krone
nie
verlassen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sampha Sisay, Aaron Foulds
Album
Live
date of release
07-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.