Lyrics and translation Scandal - Sayonara My Friend
やっぱり言えなかったよ
в
конце
концов,
я
не
мог
сказать
тебе.
今でも君が好きだよ
ты
все
еще
нравишься
мне.
さよならMyFriend
Прощай,
мой
друг.
夕方に自転車と二つの並んだ影
Велосипед
вечером
и
две
выстроившиеся
тени
夏休み終わるような涼しい風が吹く
Дует
прохладный
ветерок,
словно
летние
каникулы
заканчиваются.
明日も会えるのにおかしいね、寂しくて
странно
видеть
тебя
завтра
снова,
я
скучаю
по
тебе.
いつもより遠回りして家に帰ろうよ
давай
зайдем
немного
дальше,
чем
обычно,
и
пойдем
домой.
優しいだけじゃ足りなかった
недостаточно
быть
нежным.
楽しいだけじゃ虚しかった
это
было
просто
весело,
это
было
пусто.
何でだろう君の前だと
интересно,
почему
она
перед
тобой?
格好つけてばかりで
я
просто
была
одета.
夏休みが終わる前に
Пока
не
закончились
летние
каникулы
伝えたいことがあったけれど
мне
нужно
было
тебе
кое-что
сказать.
もう一度触れたならもう戻れない
если
ты
снова
прикоснешься
к
ней,
ты
не
сможешь
вернуться.
やっぱり言えなかったよ
в
конце
концов,
я
не
мог
сказать
тебе.
今でも君が好きだよ
ты
все
еще
нравишься
мне.
ごめんねMyFriend
Прости,
мой
друг.
最後にキスをした君の散らかった部屋
последний
раз,
когда
я
целовал
тебя,
в
твоей
грязной
комнате.
思い出と食べかけのアイスが溶けてゆく
воспоминания
и
мороженое,
которое
ты
ешь,
тают.
隣にいて気付いた事
я
был
рядом
с
тобой.
重ねた分無くしたもの
я
потерял
его.
ちょっとだけ大人になって
я
просто
немного
повзрослел.
知りたくなかったこともあった
были
вещи,
которые
я
не
хотел
знать.
You're
my
friend
Ты
мой
друг.
You're
just
my
friend
Ты
просто
мой
друг.
大きく咲いた花火の音が
звук
фейерверка,
который
расцвел.
掻き消されるくらいがいい
этого
достаточно,
чтобы
соскоблить.
誰にも聞こえない2人のラブソング
2 песни
о
любви
которые
никто
не
может
услышать
目と目が合う度に
каждый
раз,
когда
мы
видим
друг
друга.
名前を呼ばれる度に涙が出る
каждый
раз,
когда
мне
звонят,
я
плачу.
夏休みが終わる前に
Пока
не
закончились
летние
каникулы
伝いたいことがあったけれど
мне
нужно
было
тебе
кое-что
сказать.
もう一度壊れたらもう戻れない
если
она
снова
сломается,я
не
смогу
вернуться.
やっぱり言えなかったよ
в
конце
концов,
я
не
мог
сказать
тебе.
今でも君が好きだよ
ты
все
еще
нравишься
мне.
さよならMyFriend
Прощай,
мой
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomomi, Hiroshi Inui, tomomi, hiroshi inui
Attention! Feel free to leave feedback.