Lyrics and translation SCH - Adorable - Bonus
Adorable - Bonus
Очаровательный - Бонус
Au
départ,
j'étais
adorable,
à
l'arrivée,
méconnaissable
Поначалу
я
был
очаровательным,
в
итоге
- неузнаваемым
Si
on
met
la
vodka
et
les
joints
bout
à
bout
Если
сложить
всю
водку
и
косяки
вместе
J'pourrais
monter
jusqu'à
Rotterdam
normal
(normal)
Я
бы
смог
добраться
до
Роттердама
на
раз-два
(на
раз-два)
J'ai
rien
dit,
ça
voulait
tout
dire
Я
ничего
не
сказал,
но
это
говорило
само
за
себя
Et
j'crois
qu'les
mecs
m'ont
pas
vu
parler
d'un
fer
et
l'sortir
И
я
думаю,
эти
парни
не
заметили,
как
я
заговорил
о
стволе
и
достал
его
Le
shit
transite
à
grande
vague,
il
sort
d'un
coiffe
de
RS6
Трава
идет
большой
волной,
она
вываливается
из
салона
RS6
J'vois
mon
quartier
d'la
montagne
(oh
oui)
Я
вижу
свой
район
с
вершины
(о
да)
Tu
peux
garder
c'qu'il
reste
du
block
(tu
peux
garder
tout)
Ты
можешь
оставить
себе
все,
что
осталось
от
блока
(можешь
забрать
все)
Moi,
ça
m'intéresse
plus
Меня
это
больше
не
интересует
Il
m'faut
une
montre
à
grande
complication
Мне
нужны
часы
со
сложным
механизмом
J'suis
abonné
au
bad
news
Я
подписан
на
плохие
новости
Quand
tout
va
bien
j'suis
parano
comme
si
j'étais
en
postiche
Когда
все
хорошо,
я
параноик,
как
будто
ношу
парик
Et
qu'il
y
avait
une
brigade
au
front
И
передо
мной
целый
отряд
J'ai
des
reufs
qui
font
les
gros
titrеs
(gros
titres)
У
меня
есть
кореша,
о
которых
пишут
в
главных
новостях
(главные
новости)
J'fais
bonne
figure
à
la
télé,
j'me
montre
peu
émotif
Я
держусь
молодцом
на
телевидении,
стараюсь
не
показывать
своих
эмоций
Deux
trois
CR
m'éclaboussent
puisque
j'suis
jamais
loin
du
hood
Пара-тройка
машин
с
мигалками
обливают
меня
светом,
ведь
я
всегда
рядом
с
районом
J'me
montre
plus
colérique
que
quand
j'avais
pas
un
rond
Я
веду
себя
злее,
чем
когда
у
меня
не
было
ни
копейки
Ma
racli
l'avale
en
entier
quand
j'fume
la
blue
cheese
Мое
жало
выпадает,
когда
я
курю
этот
Blue
Cheese
Mes
rêves
aboutissent,
j'pense
aux
dés,
j'culpabilise
Мои
мечты
сбываются,
я
думаю
о
костях,
меня
мучает
совесть
Y
a
deux
K
dans
les
shoes,
c'est
Marseille
На
кроссовках
по
две
тысячи,
это
же
Марсель
Faut
une
team
avec
11
numéros
dix
Нужна
команда,
где
все
игроки
под
номером
десять
On
a
grandi,
on
va
pas
s'donner
l'quart
de
c'qu'on
s'est
promis
Мы
выросли,
но
не
выполним
и
четверти
своих
обещаний
Quelque
regards
me
mentent
derrière
des
airs
de
sincérité
Какие-то
взгляды
лгут
мне,
скрываясь
за
маской
искренности
J'dors
plus
trop
depuis
dix
piges,
mes
yeux
disent
la
vérité
Я
почти
не
сплю
уже
десять
лет,
мои
глаза
говорят
правду
J'suis
parti
du
néant
sur
c'que
j'ai
d'plus
cher
Я
вышел
из
ниоткуда
благодаря
тому,
что
мне
дороже
всего
Ils
auront
tous
un
mot
à
dire,
mais
seul
Dieu
va
m'juger
Всем
будет,
что
сказать,
но
судить
меня
будет
только
Бог
Et
depuis
qu'j'suis
môme,
je
cherche
à
marquer
mon
temps
С
самого
детства
я
стремлюсь
оставить
свой
след
J'écoute
rien
de
ce
qu'on
m'apprend,
j'suis
absent
trop
souvent
Я
не
слушаю,
чему
меня
учат,
слишком
часто
отсутствую
L'histoire
s'écrit
dans
la
rubrique
fait
divers
История
пишется
в
криминальной
хронике
Maintenant
qu'est-ce
qu'on
fout?
И
что
же
нам
теперь
делать?
Les
regrets
dans
la
boisson
comme
tous
les
garçons
Топить
сожаления
в
алкоголе,
как
все
парни
Maintenant
qu'est-ce
qu'on
fout?
(Qu'est-ce
qu'on
fout?
Scélérat)
И
что
же
нам
теперь
делать?
(Что
нам
делать?
Негодяй)
Rouleau
d'jaune
au
fond
d'la
pocket,
vers
la
Joliette
Пачка
купюр
в
глубине
кармана,
по
направлению
к
Жолиетт
Dans
un
monstre
aux
yeux
xénon,
black,
plaque
polonaise
В
черном
монстре
с
ксеноновыми
фарами,
польские
номера
J'grandis
avec
des
bandits,
j'fais
attention
Я
расту
среди
бандитов,
я
осторожен
Sous
la
calandre,
j'connais
les
boulots,
enculé
Под
капотом,
я
знаю,
что
к
чему,
ублюдок
Crois-moi
qu'j'paye
pas
l'amende
et
j'regarde
la
vie
dans
les
yeux
Поверь,
я
не
плачу
штрафы
и
смотрю
в
глаза
жизни
Quand
j'la
baise
en
tirant
ses
cheveux
Когда
я
трахаю
ее,
держа
за
волосы
Les
mecs
t'enverront
un
p'tit
con
qui
tue
et
croit
qu'c'est
un
jeu
Эти
типы
пошлют
к
тебе
какого-нибудь
сопляка
с
пушкой,
который
думает,
что
это
игра
Trois
x,
on
capsule
au
béton,
gros
j'ai
pas
fait
maths
sup'
Трижды
заряжаем
в
бетон,
детка,
я
не
учился
в
матклассе
300
tickets
en
es'
et
j'recompte
pour
être
sûr
300
штук
наличкой,
и
я
пересчитываю,
чтобы
убедиться
Aux
grands
hommes,
les
grandes
blessures,
là,
j'crois
qu'c'est
du
sucre
Великим
людям
- великие
раны,
а
это,
я
думаю,
просто
сахар
Pour
être
solide,
il
faut
des
reufs,
on
vous
laisse
les
suceurs
Чтобы
быть
сильным,
нужны
братья,
вам
оставляем
леденцы
J'étais
déjà
mûr
à
l'âge
où
j'faisais
l'mur
Я
уже
был
взрослым
в
том
возрасте,
когда
строил
из
себя
крутого
Beaucoup
d'crimes
dans
les
murmures
et
dans
les
sutures
(mathafack)
Много
преступлений
в
шепоте
и
в
шрамах
(вот
же
мрази)
Et
depuis
qu'j'suis
môme,
je
cherche
à
marquer
mon
temps
С
самого
детства
я
стремлюсь
оставить
свой
след
J'écoute
rien
de
ce
qu'on
m'apprend
Я
не
слушаю,
чему
меня
учат
J'suis
absent
trop
souvent
(trop
souvent)
Я
слишком
часто
отсутствую
(слишком
часто)
L'histoire
s'écrit
dans
la
rubrique
fait
divers
История
пишется
в
криминальной
хронике
Maintenant
qu'est-ce
qu'on
fout?
(Qu'est-ce
qu'on
fout?)
И
что
же
нам
теперь
делать?
(Что
нам
делать?)
Les
regrets
dans
la
boisson
comme
tous
les
garçons
Топить
сожаления
в
алкоголе,
как
все
парни
Maintenant
qu'est-ce
qu'on
fout?
(Qu'est-ce
qu'on
fout?)
И
что
же
нам
теперь
делать?
(Что
нам
делать?)
Depuis
qu'j'suis
môme,
je
cherche
à
marquer
mon
temps
С
самого
детства
я
стремлюсь
оставить
свой
след
J'écoute
rien
de
ce
qu'on
m'apprend,
j'suis
absent
trop
souvent
Я
не
слушаю,
чему
меня
учат,
слишком
часто
отсутствую
L'histoire
s'écrit
dans
la
rubrique
fait
divers
История
пишется
в
криминальной
хронике
Maintenant
qu'est-ce
qu'on
fout?
И
что
же
нам
теперь
делать?
Les
regrets
dans
la
boisson
comme
tous
les
garçons
Топить
сожаления
в
алкоголе,
как
все
парни
Maintenant
qu'est-ce
qu'on
fout?
(Qu'est-ce
qu'on
fout?
19)
И
что
же
нам
теперь
делать?
(Что
нам
делать?
19)
Au
départ,
j'étais
adorable
Поначалу
я
был
очаровательным
Bien
sûr
qu'j'ai
changé,
regarde
c'que
j'ai
sous
l'anorak
Конечно,
я
изменился,
посмотри,
что
у
меня
под
анораком
Qu'est-ce
qu'ils
ont
à
m'faire
la
morale?
Кто
они
такие,
чтобы
читать
мне
мораль?
Comme
s'ils
avaient
réussi
leurs
vies
Как
будто
они
добились
успеха
в
своей
жизни
Et
qu'ils
étaient
les
exemples
de
c'que
veut
dire
"honorable"
И
были
примером
того,
что
значит
быть
"порядочным"
Moi,
j'ai
bataillé
pour
un
billet,
en
vrai
Я,
я
боролся
за
каждую
копейку,
по-настоящему
J'étais
niya,
mais
j'voulais
briller,
mon
vieux
Я
был
никем,
но
хотел
блистать,
старик
Dix
ans
plus
tard,
j'm'endors
en
comptant
les
envieux,
non
Десять
лет
спустя,
я
засыпаю,
считая
завистников,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 2k On The Track, Gancho
Attention! Feel free to leave feedback.