Lyrics and translation SCH - Cœur de môme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Katrina
Squad
Команда
Катрина
Elle
a
trouvé
des
regards
noirs,
des
sous
pleins
l'armoire
Она
нашла
взгляды,
полные
пенни
в
шкафу
De
l'argent
sale
et
des
dividendes,
escroc
notoire
Грязные
деньги
и
дивиденды,
отъявленный
мошенник
Le
four
tourne
au
fond
d'un
square,
j'ai
zéro
mentor
Печь
получается
внизу
квадратом,
у
меня
нулевой
наставник
J'ai
vu
c'qu'il
voulait
faire
de
moi,
j'ai
vu
c'qu'il
voulait
m'faire
croire
Я
видел,
что
он
хотел
со
мной
сделать,
я
видел,
во
что
он
хотел,
чтобы
я
поверил
Les
traces
indélébiles
sur
l'corps
me
font
rappeler
l'histoire
(oh)
Неизгладимые
следы
на
теле
напоминают
мне
об
истории
(о)
Regarder
madre
dans
les
yeux
m'ramène
toujours
à
l'espoir
(oh)
Глядя
в
глаза
Мадре,
я
всегда
возвращаюсь
к
надежде
(о)
J'ai
les
yeux
rouges
depuis
une
quinzaine
d'années
déjà
У
меня
уже
пятнадцать
лет
красные
глаза
Le
froid,
l'hiver,
le
compte
à
rebours,
le
fer
qui
fait
passer
l'message
Холод,
зима,
обратный
отсчет,
железо,
которое
передает
сообщение
Ce
matin,
un
corbeau
s'est
posé
sur
mon
toit
Сегодня
утром
на
мою
крышу
села
ворона
J'ai
peur
des
mauvais
présages,
j'ai
peur
de
tout
c'qui
y
a
en
moi
Я
боюсь
дурных
предзнаменований,
я
боюсь
всего
внутри
себя
Fast
life,
Formula
1,
ici,
faut
passer
la
douane
(fast
life,
Formula
1,
ici,
faut
passer
la
douane)
Быстрая
жизнь,
Формула
1,
здесь
нужно
пройти
таможню
(быстрая
жизнь,
Формула
1,
здесь
нужно
пройти
таможню)
J'ai
perdu
mon
cœur
de
môme
Я
потерял
свое
детское
сердце
Représailles
(représailles),
pare-balles
sous
l'oversize,
oh
Возмездие
(возмездие),
пуленепробиваемый
под
негабарит,
о
Le
contrôle
de
la
zone
(zone),
Rolls-Royce,
place
du
Capitole
Zone
Control
(Зона),
Rolls-Royce,
Place
du
Capitole
Tout
est
neuf
mais
rien
n'est
nouveau,
oh
Все
новое,
но
ничего
нового,
о
J'ai
perdu
mon
cœur
de
môme
Я
потерял
свое
детское
сердце
Oh,
au
coin
de
ces
ruelles
sombres,
non
О,
на
углу
этих
темных
переулков,
нет.
J'suis
bloqué
entre
deux
mondes,
non
Я
застрял
между
двумя
мирами,
нет
Au
fond,
j'crois
qu'j'ai
tué
ce
môme
По
сути,
я
думаю,
что
убил
этого
ребенка
Oh
(j'ai
perdu
mon
cœur
de
môme)
О
(я
потерял
свое
детское
сердце)
À
chercher
ce
qui
reste
dans
l'vide
(dans
l'vide)
Искать
то,
что
осталось
в
пустоте
(в
пустоте)
Trop
fier
pour
demander
de
l'aide
(de
l'aide),
solides
Слишком
горд,
чтобы
просить
о
помощи
(Помощь),
солидный
J'presse
si
j'te
le
sors,
j'suis
plus
un
ado',
du
pur
sang
chevaleresque
sous
le
capot
Я
тороплюсь,
если
вынимаю,
я
уже
не
подросток,
чистокровное
рыцарство
под
капотом
3 lignes
et
11
lettres
sous
mon
drapeau,
laisse
passer
les
vitesses,
oh
3 строчки
и
11
букв
под
моим
флагом,
пусть
шестерни
пройдут,
о
13,
tu
sais
qu'y
a
du
sang
sur
les
manos,
une
fresque
avec
le
visage
d'amis
là-haut
13,
вы
знаете,
что
на
Маносе
кровь,
фреска
с
лицами
друзей
там
Une
adresse,
un
sac
Adidas
remplie
d'euros,
13
Адрес,
сумка
Adidas,
наполненная
евро,
13.
J'ai
perdu
mon
cœur
de
môme
Я
потерял
свое
детское
сердце
Oh
(oh),
au
coin
de
ces
ruelles
sombres
(au
coin
de
ces
ruelles
sombres),
non
О
(о),
на
углу
этих
темных
переулков
(углу
этих
темных
переулков),
нет
J'suis
bloqué
entre
deux
mondes
(bloqué
entre
deux
monde),
non
Я
застрял
между
двумя
мирами
(застрял
между
двумя
мирами),
нет
Au
fond,
j'crois
qu'j'ai
tué
ce
môme,
oh
По
сути,
я
думаю,
что
убил
этого
ребенка,
о
J'ai
perdu
mon
cœur
de
môme
(perdu
mon
cœur
de
môme)
Я
потерял
свое
детское
сердце
(потерял
свое
детское
сердце)
Représailles
(représailles),
pare-balles
sous
l'oversize
(yeah),
oh
Возмездие
(возмездие),
пуленепробиваемый
под
негабаритом
(да),
о
Le
contrôle
de
la
zone,
Rolls-Royce,
place
du
Capitole
Зональный
контроль,
Rolls-Royce,
Place
du
Capitole
Tout
est
neuf
mais
rien
n'est
nouveau
(oh-oh),
oh
Все
новое,
но
ничего
нового
(о-о),
о
J'ai
perdu
mon
cœur
de
môme,
oh
Я
потерял
свое
детское
сердце,
о
Au
coin
de
ces
ruelles
sombres,
no
На
углу
этих
темных
переулков
нет
Au
fond,
j'crois
qu'j'ai
tué
ce
môme,
oh
По
сути,
я
думаю,
что
убил
этого
ребенка,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Autobahn
date of release
18-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.