Lyrics and translation Schwarz - Get Up (YouNotUs Remix)
Will
you
get
up,
get
up?
Ты
встанешь,
встанешь?
Adrenaline
is
rushing,
one
moment
you′re
flying
high
Адреналин
зашкаливает,
в
одно
мгновение
ты
взлетаешь
высоко.
You
never
see
it
coming
when
you
fall
out
of
the
sky
Ты
никогда
не
замечаешь
этого,
когда
падаешь
с
неба.
And
while
you're
falling,
И
пока
ты
падаешь,
You
keep
wondering
it
that′s
how
it's
always
gonna
be
in
life
Ты
продолжаешь
задаваться
этим
вопросом
так
всегда
будет
в
жизни
When
you
believe
you're
on
the
floor
but
Когда
ты
веришь
что
ты
на
полу
но
Then
you
realize
you′re
caught
up
in
a
riptide
А
потом
ты
понимаешь,
что
тебя
накрыло
волной.
It′s
not
about
the
hits
you
take
Дело
не
в
том,
какие
удары
ты
получаешь.
It's
all
about
the
steps
you
make
right
now
Все
дело
в
шагах
которые
ты
делаешь
прямо
сейчас
Losing
all
the
doubt
and
pain
but
stand
up
from
the
ground
and
tell
me
Теряя
все
сомнения
и
боль,
но
поднимись
с
земли
и
скажи
мне
...
Will
you
get
up,
get
up?
Ты
встанешь,
встанешь?
How
will
you
stay
down?
Как
ты
будешь
лежать?
Will
you
get
up,
get
up?
Ты
встанешь,
встанешь?
Will
you
get
up,
get
up?
Ты
встанешь,
встанешь?
Get
up,
get
up?
Вставай,
вставай!
You′re
lying
there
and
gravity
just
holds
you
down
Ты
лежишь
там,
и
гравитация
просто
удерживает
тебя.
Too
close
to
surrender
and
tired
of
the
endless
fire
Слишком
близко,
чтобы
сдаться,
и
устал
от
бесконечного
огня.
You're
down,
you
know
there
is
nothing
left
here
Ты
подавлен,
ты
знаешь,
что
здесь
ничего
не
осталось.
But
they
say
enough
to
the
story
Но
они
говорят
достаточно
для
истории.
You
gonna
lose
when
you
stop
trying
Ты
проиграешь,
когда
перестанешь
пытаться.
Only
one
way
up
to
go,
no
guts
no
glory
Только
один
путь
наверх,
ни
мужества,
ни
славы.
It′s
not
about
the
hits
you
take
Дело
не
в
том,
какие
удары
ты
получаешь.
It's
all
about
the
steps
you
make
right
now
Все
дело
в
шагах
которые
ты
делаешь
прямо
сейчас
Losing
all
the
doubt
and
pain
but
stand
up
from
the
ground
and
tell
me
Теряя
все
сомнения
и
боль,
но
поднимись
с
земли
и
скажи
мне
...
Will
you
get
up,
get
up?
Ты
встанешь,
встанешь?
How
will
you
stay
down?
Как
ты
будешь
лежать?
Will
you
get
up,
get
up?
Ты
встанешь,
встанешь?
Will
you
get
up?
(Get
up,
get
up)
Ты
встанешь?
(Вставай,
вставай)
How
will
you
stay
down?
Как
ты
будешь
лежать?
Will
you
get
up,
get
up?
Ты
встанешь,
встанешь?
Will
you
get
up?
Ты
встанешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregor Sahm, Roland Meyer De Voltaire, Tobias Bogdon, Nathalie Raedler
Attention! Feel free to leave feedback.