SDN48 - MIN・MIN・MIN - translation of the lyrics into German

MIN・MIN・MIN - SDN48translation in German




MIN・MIN・MIN
MIN・MIN・MIN
いつもよりも
Mehr als sonst
キレイだよね
siehst du gut aus, nicht wahr?
君に今さら振り返る
Jetzt erst schaue ich zurück zu dir.
僕は誰かに
Ich war von jemand anderem
気を取られて
abgelenkt,
大事なものを忘れてた
hatte das Wichtige vergessen.
「一緒にいたって意味がないでしょう?」
„Es hat doch keinen Sinn, zusammen zu sein, oder?“
サヨナラ言われて
Als du Lebwohl sagtest,
はっとした
wurde es mir klar.
ちょっとMIN・MIN
Hey MIN・MIN
待ってMIN・MIN・MIN
Warte MIN・MIN・MIN
引き止めたい
Ich will dich aufhalten.
ねえ ちょっとMIN・MIN
He, warte mal MIN・MIN
愛をMIN・MIN・MIN
Die Liebe MIN・MIN・MIN
考え直してよ
Bitte überleg es dir anders.
君の背中
An deinen Rücken
縋り付きながら
klammernd
嫌と泣きましょう
werde ich „Nein“ weinen,
蝉のように...
Wie eine Zikade...
好きな人が
Du hast jemanden gefunden, den du liebst,
できたんだね
nicht wahr?
僕のハートは焦ってる
Mein Herz ist in Panik.
ずっと近くで
Dass du immer in der Nähe
待ってるって
warten würdest
今まで君を舐めていた
habe ich dich bisher unterschätzt.
なくして初めて わかるものがある
Manche Dinge versteht man erst, wenn man sie verloren hat.
ほったらかしの
Ein vernachlässigter
ダイヤモンド
Diamant.
僕はMIN・MIN
Ich MIN・MIN
君にMIN・MIN・MIN
Dir MIN・MIN・MIN
愛してるよ
Ich liebe dich.
そう 僕はMIN・MIN
Ja, ich MIN・MIN
今もMIN・MIN・MIN
Auch jetzt MIN・MIN・MIN
許して欲しいんだ
Ich möchte, dass du mir verzeihst.
旬な季節
Auch wenn die beste Zeit
過ぎてしまっても
vorbei ist,
ずっと鳴いている
zirpe ich weiter,
蝉のように...
Wie eine Zikade...
恋をするまで長いのに
Obwohl es lange dauert, sich zu verlieben,
儚いものよ
ist es doch so vergänglich.
ちょっとMIN・MIN
Hey MIN・MIN
待ってMIN・MIN・MIN
Warte MIN・MIN・MIN
引き止めたい
Ich will dich aufhalten.
ねえ ちょっとMIN・MIN
He, warte mal MIN・MIN
愛をMIN・MIN・MIN
Die Liebe MIN・MIN・MIN
考え直してよ
Bitte überleg es dir anders.
君の背中
An deinen Rücken
縋り付きながら
klammernd
嫌と泣きましょう
werde ich „Nein“ weinen,
蝉のように...
Wie eine Zikade...





Writer(s): 秋元 康, Koutapai, 秋元 康, koutapai


Attention! Feel free to leave feedback.