SDP - Geheime Mission - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SDP - Geheime Mission




Geheime Mission
Секретная миссия
Wir sind zwei krasse typen in geheimer mission!
Мы два крутых парня на секретном задании, детка!
Und wenn wir kommen dann wird keiner verschont!
И когда мы приходим, никого не щадим!
Scheiss auf CIA, auf KGB, auf BND!
Плевать на ЦРУ, на КГБ, на БНД!
Wir sind SDP!
Мы SDP!
Wir sind eine spezialeinheit
Мы спецподразделение,
So wie das SEK
Как СОБР,
Nur unser job ist noch viel stressiger
Только наша работа намного напряженнее,
Sie nenn uns agent vincent und
Нас зовут агент Винсент и
Null null dag
Ноль ноль Даг,
Bis an die zähne bewaffnet
Вооруженные до зубов,
Gehn wir auf die jagd
Мы идем на охоту.
Die welt zu retten das ist unsere mission
Спасти мир вот наша миссия, красотка,
Denn sie wird bedroht von einer person
Ведь ему угрожает один человек,
Und sie nennen ihn den typen der die kackmucke macht
И его называют парнем, который делает дерьмовую музыку,
Und der will uns vergiften mit seinem schlechten Geschmack
И он хочет отравить нас своим плохим вкусом.
Rängegegänggegängegängäng
Рэнгегэнгегэнгегэнгэнг
Runggugugunggunggungugugung
Рунгугугунгунгунгугунгугунг
Wenn du die scheiss mucke hörst
Если ты слышишь эту дерьмовую музыку,
Brauchst du ne schnelle Reaktion
Тебе нужна быстрая реакция,
Beeil dich
Поторопись,
Greif zum nächsten telefon
Хватай ближайший телефон,
Ruf die eins eins null
Звони по номеру один один ноль,
Lass dich mit uns verbinden
Соединись с нами,
Hey dann stürmen wir den laden
Эй, тогда мы ворвемся в эту лавочку
Und werden das unterbinden
И пресечем это,
Ey wer sich uns in den weg stellt
Эй, кто встанет у нас на пути,
Wird das nicht überleben
Не выживет,
Unser auftrag ist geheim
Наше задание секретно,
Wir dürfen nicht drüber reden
Мы не можем об этом говорить,
Und das ist nicht meine echte stimme
И это не мой настоящий голос,
Die ist nur verstellt
Он изменен,
Achtung die cd
Внимание, диск
Vernichtet sich von selbst
Самоуничтожается.
Wir sind zwei krasse typen in geheimer mission!
Мы два крутых парня на секретном задании, детка!
Und wenn wir kommen dann wird keiner verschont!
И когда мы приходим, никого не щадим!
Scheiss auf CIA, auf KGB, auf BND!
Плевать на ЦРУ, на КГБ, на БНД!
Wir sind SDP!
Мы SDP!
Wir hören die radiosender ab
Мы прослушиваем радиостанции
Und spüren die kackmucke auf
И выслеживаем дерьмовую музыку,
Dann verdichtet sich der verdacht
Затем подозрения усиливаются,
Und wir brechen auf
И мы выдвигаемся,
Erst zu fuß
Сначала пешком,
Ganz unentdeckt
Совершенно незаметно,
Auf den fersen des typen
По следу парня,
Der hinter kackmucke steckt
Который стоит за дерьмовой музыкой,
Da er steigt in ein auto
Вот он садится в машину,
Ein blauer ferrari
Синий Феррари,
Er wird reich mit der mucke
Он богатеет на этой музыке
Und macht andauernd party
И постоянно тусуется,
Vincent los
Винсент, давай,
Jetzt in den SD Porsche
Теперь в Porsche SDP,
Verfolgung aufnehmen
Начинаем преследование,
Gegen jede vorschrift
Нарушая все правила,
Vincent der blinkt links
Винсент моргает налево,
Auf den parkplatz
На парковку,
Ich zieh die karre blind links rum
Я резко сворачиваю влево,
Ich darf das
Мне можно,
Er rennt in den sender
Он бежит на телеканал
Von mtv
MTV,
Er fühlt sich da sicher
Он чувствует себя там в безопасности,
Denn da kenn sie ihn
Потому что там его знают,
Doch wir wissen bescheid
Но мы в курсе,
Wir haben alles verwanzt
Мы все прослушиваем,
Und der typ hat sich
И этот парень
In einem raum verschanzt
Забаррикадировался в комнате.
(Dialog)
(Диалог)
Und der typ der die kackmucke macht
И парень, который делает дерьмовую музыку,
Rennt durchs treppenhaus
Бежит по лестнице
Und flüchtet aufs dach
И убегает на крышу,
Ein schuss aus der hüfte
Выстрел от бедра
Verfehlt ihn nur knapp
Чуть не попадает в него,
Und der halunke
И этот негодяй
Klettert auf den sendemast
Залезает на антенну,
Jetzt ist er dran
Теперь его очередь,
Das ist sein untergang
Это его конец,
Ich brüll nur noch
Я кричу только
"Hier kommst du nicht mehr runter man!"
"Тебе отсюда не спуститься, чувак!",
Da startet er sein letztes manöver
Тогда он начинает свой последний маневр,
Uns mit nem plattenvertrag zu ködern
Пытается подкупить нас контрактом,
Und vincent tut
И Винсент делает вид,
Als würde er unterschreiben
Что подписывает,
Perfekt jetzt kann ich mich
Отлично, теперь я могу
Von hinten anschleichen
Подкрасться сзади,
Ich spring ihm auf den rücken
Я прыгаю ему на спину
Und beiß ihm in den hals
И кусаю его в шею,
Genau in diesem moment
Именно в этот момент
Da knallts
Раздается хлопок.
Mission accomplished
Задание выполнено
Wir sind zwei krasse typen in geheimer mission!
Мы два крутых парня на секретном задании, детка!
Und wenn wir kommen dann wird keiner verschont!
И когда мы приходим, никого не щадим!
Scheiss auf CIA, auf KGB, auf BND!
Плевать на ЦРУ, на КГБ, на БНД!
Wir sind SDP!
Мы SDP!
(Dialog)
(Диалог)





Writer(s): Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin


Attention! Feel free to leave feedback.