SDP - Geheime Mission - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SDP - Geheime Mission




Wir sind zwei krasse typen in geheimer mission!
Мы два грубых парня в секретной миссии!
Und wenn wir kommen dann wird keiner verschont!
И если мы придем, то никого не пощадим!
Scheiss auf CIA, auf KGB, auf BND!
К черту ЦРУ, КГБ, БНД!
Wir sind SDP!
Мы SDP!
Wir sind eine spezialeinheit
Мы-отряд специального назначения
So wie das SEK
Так же, как СЕК
Nur unser job ist noch viel stressiger
Только наша работа еще более напряженная
Sie nenn uns agent vincent und
Она зовет нас агентом Винсентом и
Null null dag
Null null dag
Bis an die zähne bewaffnet
Вооруженный до зубов
Gehn wir auf die jagd
Пойдем на охоту
Die welt zu retten das ist unsere mission
Спасти мир это наша миссия
Denn sie wird bedroht von einer person
Потому что ей угрожает человек
Und sie nennen ihn den typen der die kackmucke macht
И они называют его парнем, который делает какашки
Und der will uns vergiften mit seinem schlechten Geschmack
И он хочет отравить нас своим дурным вкусом
Rängegegänggegängegängäng
Rängegegänggegängegängäng
Runggugugunggunggungugugung
Runggugugunggunggungugugung
Wenn du die scheiss mucke hörst
Когда ты слышишь эту чертову гадость
Brauchst du ne schnelle Reaktion
Вам нужна быстрая реакция
Beeil dich
Поторопись
Greif zum nächsten telefon
Переходите к следующему телефону
Ruf die eins eins null
Назови один один ноль
Lass dich mit uns verbinden
Позвольте вам связаться с нами
Hey dann stürmen wir den laden
Эй, тогда мы штурмуем магазин
Und werden das unterbinden
И воспрепятствуют этому
Ey wer sich uns in den weg stellt
Эй, кто встанет у нас на пути
Wird das nicht überleben
Не переживет ли это
Unser auftrag ist geheim
Наш заказ засекречен
Wir dürfen nicht drüber reden
Мы не должны говорить об этом
Und das ist nicht meine echte stimme
И это не мой настоящий голос
Die ist nur verstellt
Она просто отрегулирована
Achtung die cd
Внимание к компакт-диску
Vernichtet sich von selbst
Уничтожает себя сам по себе
Wir sind zwei krasse typen in geheimer mission!
Мы два грубых парня в секретной миссии!
Und wenn wir kommen dann wird keiner verschont!
И если мы придем, то никого не пощадим!
Scheiss auf CIA, auf KGB, auf BND!
К черту ЦРУ, КГБ, БНД!
Wir sind SDP!
Мы SDP!
Wir hören die radiosender ab
Мы прослушиваем радиостанции
Und spüren die kackmucke auf
И отследить какашку
Dann verdichtet sich der verdacht
Затем подозрение сгущается
Und wir brechen auf
И мы расстаемся
Erst zu fuß
Сначала пешком
Ganz unentdeckt
Совершенно незамеченным
Auf den fersen des typen
По пятам парня
Der hinter kackmucke steckt
Тот, кто стоит за кактусом
Da er steigt in ein auto
Так как он садится в машину
Ein blauer ferrari
Синий ferrari
Er wird reich mit der mucke
Он становится богатым с mucke
Und macht andauernd party
И постоянно устраивает вечеринки
Vincent los
Винсент los
Jetzt in den SD Porsche
Теперь в SD Porsche
Verfolgung aufnehmen
Запись отслеживания
Gegen jede vorschrift
Против любого предписания
Vincent der blinkt links
Винсент дер мигает слева
Auf den parkplatz
На стоянку
Ich zieh die karre blind links rum
Я тащу тележку вслепую слева
Ich darf das
Я могу это
Er rennt in den sender
Он бежит к передатчику
Von mtv
От mtv
Er fühlt sich da sicher
Он чувствует себя в безопасности там
Denn da kenn sie ihn
Потому что там она его знает
Doch wir wissen bescheid
Но мы знаем
Wir haben alles verwanzt
Мы все испортили
Und der typ hat sich
И парень стал
In einem raum verschanzt
Запертый в комнате
(Dialog)
(Диалог)
Und der typ der die kackmucke macht
И парень, который делает какашки
Rennt durchs treppenhaus
Бежит по лестнице
Und flüchtet aufs dach
И сбегает на крышу
Ein schuss aus der hüfte
Выстрел из бедра
Verfehlt ihn nur knapp
Едва не упустил его
Und der halunke
И негодяй
Klettert auf den sendemast
Взбирайтесь на передающую мачту
Jetzt ist er dran
Теперь его очередь
Das ist sein untergang
Это его гибель
Ich brüll nur noch
Я просто реву еще
"Hier kommst du nicht mehr runter man!"
"Здесь ты больше не спустишься!"
Da startet er sein letztes manöver
Там он начинает свой последний маневр
Uns mit nem plattenvertrag zu ködern
Приманить нас контрактом на запись
Und vincent tut
И Винсент делает
Als würde er unterschreiben
Как будто он подписывает
Perfekt jetzt kann ich mich
Отлично, теперь я могу себя
Von hinten anschleichen
Подкрадываться сзади
Ich spring ihm auf den rücken
Я прыгаю ему на спину
Und beiß ihm in den hals
И укусил его в шею
Genau in diesem moment
Именно в этот момент
Da knallts
Поскольку knallts
Mission accomplished
Mission accomplished
Wir sind zwei krasse typen in geheimer mission!
Мы два грубых парня в секретной миссии!
Und wenn wir kommen dann wird keiner verschont!
И если мы придем, то никого не пощадим!
Scheiss auf CIA, auf KGB, auf BND!
К черту ЦРУ, КГБ, БНД!
Wir sind SDP!
Мы SDP!
(Dialog)
(Диалог)





Writer(s): Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin


Attention! Feel free to leave feedback.