Lyrics and translation SDP - Ich muss immer an dich denken
Ich
red'
mir
ein
es
wär
okay
Я
говорю
себе,
что
все
было
бы
в
порядке
Es
tut
schon
gar
nicht
mehr
so
weh
Это,
конечно,
уже
не
так
больно
Es
ist
okay
Это
нормально
Es
ist
okay
Это
нормально
Ich
zieh'
nächtelang
durch
die
Bars,
mit
den
Jungs
und
hab
mein
Spaß
Я
гуляю
по
барам
по
ночам,
с
парнями
и
развлекаюсь
Es
ist
okay
Это
нормально
Es
ist
okay
Это
нормально
Wir
können
doch
Freunde
bleiben,
hast
du
gesagt
und
ich
meinte
nur
"Geht
klar"
Мы
можем
остаться
друзьями,
сказал
ты,
и
я
просто
имел
в
виду
"Все
в
порядке"
Is'
schon
okay
Is'
все
в
порядке
Und
ich
fahre
nachts,
hellwach,
allein
durch
die
Straßen
И
я
иду
ночью,
бодрствуя,
один
по
улицам
Seitdem
du
weg
bist
kann
ich
nicht
schlafen
С
тех
пор
как
ты
ушел,
я
не
могу
спать
Nichts
ist
okay
Ничего
не
в
порядке
Gar
nichts
okay
Ничего
не
окей
Ich
werd'
verrückt
bei
dem
Gedanken
Я
схожу
с
ума
от
этой
мысли
Wo
du
heute
Abend
schläfst
Где
ты
спишь
сегодня
вечером
Ich
dreh
durch
bei
der
Frage
Я
поворачиваюсь
к
вопросу
Neben
wen
du
dich
legst
Рядом
с
кем
ты
ложишься
Ich
muss
immer
an
dich
denken
Я
всегда
должен
думать
о
тебе
Ganz
egal
wer
mich
berührt
Независимо
от
того,
кто
прикасается
ко
мне
Ich
hoffe
du
denkst
mal
an
mich
Надеюсь,
ты
хоть
раз
подумаешь
обо
мне
Wenn
dich
irgendwer
verführt
Если
кто-нибудь
соблазнит
тебя
Ich
hab'
seit
Tagen
nicht
geweint
Я
не
плакала
уже
несколько
дней
Ich
komm
schon
voll
gut
klar
allein
Я
полностью
справлюсь
один
Ist
okay,
was
soll
schon
sein?
Все
в
порядке,
что
уже
должно
быть?
Ich
schlaf'
alleine
auf
der
Couch
Я
сплю
один
на
диване
In
unser'm
Bett
halt
ich's
nicht
aus
В
нашей
постели
я
не
выдержу
Ist
okay
das
schaff'
ich
auch
Все
в
порядке,
я
тоже
справлюсь
Und
ich
koch'
morgens
den
Kaffee
И
я
приготовлю
кофе
утром
Wieder
für
zwei
ganz
aus
Versehen
Опять
же,
на
двоих
совершенно
случайно
Ist
okay
war
nur
aus
Versehen
Все
в
порядке,
просто
случайно
Und
es
ist
fast
wie
Knast
in
der
Wohnung,
alleine
И
это
почти
как
тюрьма
в
квартире,
одна
Die
Hälfte
vom
Bett
ist
immer
noch
deine
Половина
кровати
все
еще
твоя
Nichts
ist
okay
Ничего
не
в
порядке
Gar
nichts
okay
Ничего
не
окей
Ich
werd'
verrückt
bei
dem
Gedanken
Я
схожу
с
ума
от
этой
мысли
Wo
du
heute
Abend
schläfst
Где
ты
спишь
сегодня
вечером
Ich
dreh'
durch
bei
der
Frage
Я
поворачиваюсь
к
вопросу
Neben
wen
du
dich
legst
Рядом
с
кем
ты
ложишься
Ich
muss
immer
an
dich
denken
Я
всегда
должен
думать
о
тебе
Ganz
egal
wer
mich
berührt
Независимо
от
того,
кто
прикасается
ко
мне
Ich
hoffe
du
denkst
mal
an
mich
Надеюсь,
ты
хоть
раз
подумаешь
обо
мне
Wenn
dich
irgendwer
verführt
Если
кто-нибудь
соблазнит
тебя
Und
ich
fahre
nachts,
hellwach,
allein
durch
die
Straßen
И
я
иду
ночью,
бодрствуя,
один
по
улицам
Seitdem
du
weg
bist,
kann
ich
nicht
schlafen
С
тех
пор
как
ты
ушел,
я
не
могу
спать
Nichts
ist
okay
Ничего
не
в
порядке
Gar
nichts
okay
Ничего
не
окей
Und
es
ist
fast
wie
Knast,
in
der
Wohnung,
alleine
И
это
почти
как
тюрьма,
в
квартире,
в
одиночестве
Die
Hälfte
vom
Bett
ist
immer
noch
deine
Половина
кровати
все
еще
твоя
Nichts
ist
okay
Ничего
не
в
порядке
Gar
nichts
okay
Ничего
не
окей
Ich
werd'
verrückt
bei
dem
Gedanken
Я
схожу
с
ума
от
этой
мысли
Wo
du
heute
Abend
schläfst
Где
ты
спишь
сегодня
вечером
Ich
dreh'
durch
bei
der
Frage
Я
поворачиваюсь
к
вопросу
Neben
wen
du
dich
legst
Рядом
с
кем
ты
ложишься
Ich
muss
immer
an
dich
denken
Я
всегда
должен
думать
о
тебе
Ganz
egal
wer
mich
berührt
Независимо
от
того,
кто
прикасается
ко
мне
Ich
hoffe
du
denkst
mal
an
mich
Надеюсь,
ты
хоть
раз
подумаешь
обо
мне
Wenn
dich
irgendwer
verführt
Если
кто-нибудь
соблазнит
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin
Attention! Feel free to leave feedback.