SDP - Ich will nur dass du weißt (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation SDP - Ich will nur dass du weißt (Live)




Ich will nur dass du weißt (Live)
I Just Want You To Know (Live)
Alle meine Freunde sagen: "Lass die Finger von Ihr",
All my friends say, "Stay away from her,"
Denn ich bin kaum noch zu ertragen.
Because I'm barely bearable anymore.
Ich red immer von dir, denn du bist online
I always talk about you because you're online,
Doch du schreibst nicht und ich schlage auf den Schreibtisch.
But you don't write back and I slam my fist on the desk.
Frag mich, ob du gerade alleine bist oder fühlst du grad das Gleiche?
Tell me, are you alone right now or do you feel the same?
Denn immer wenn du mir gegenüber sitzt
Because whenever you sit across from me
Und du mich berührst habe ich das Gefühl, dass es so wie früher ist.
And you touch me, I feel like it's just like it used to be.
Ich will nur, dass du weißt...
I just want you to know...
Wie oft ich Briefe an dich schreib...
How often I write letters to you...
Und sie wieder zerreiß...
And tear them up again...
Und dass ich dich liebe und so'n Scheiß...
And that I love you and all that crap...
Ich will nur dass du weißt...
I just want you to know...
Wie oft ich Lieder für dich schreib...
How often I write songs for you...
Und sie niemandem zeig...
And show them to no one...
Weil ich will dass niemand davon weiß...
Because I don't want anyone to know...
Und ich schreib SMS, doch ich schick sie nicht weg.
And I write text messages, but I don't send them.
Ob du Online bist hab ich so oft gechecked.
I've checked so many times to see if you're online.
Ich war an deiner Tür, nur geklopft hab ich nicht.
I was at your door, but I didn't knock.
Ich wollte nur sehen ob da wer bei dir ist.
I just wanted to see if anyone was with you.
Alle meine Freunde raten, dich mir aus dem Kopf zu schlagen.
All my friends advise me to get you out of my head.
Die wissen gar nicht was sie sagen, dich zu vergessen dauert Jahre.
They don't even know what they're saying, forgetting you takes years.
Und ich geh kaum noch auf die Straße, denn ich seh überall nur Paare.
And I barely go outside anymore because all I see are couples.
Und trägt ne andere deinen Namen, ja dann raubt's mir fast den Atem.
And if another woman bears your name, it almost takes my breath away.
Jedesmal wenn eine Frau dein Parfüm an sich trägt.
Every time a woman wears your perfume,
Bilde ich mir einen Moment ein, dass du mir direkt gegenüber stehst.
I imagine for a moment that you're standing right in front of me.
Ich will nur, dass du weißt...
I just want you to know...
Wie oft ich Briefe an dich schreib...
How often I write letters to you...
Und sie wieder zerreiß...
And tear them up again...
Und dass ich dich liebe und so'n Scheiß...
And that I love you and all that crap...
Ich will nur dass du weißt...
I just want you to know...
Wie oft ich Lieder für dich schreib...
How often I write songs for you...
Und sie niemandem zeig...
And show them to no one...
Weil ich will dass niemand davon weiß...
Because I don't want anyone to know...
Und ich schreib SMS, doch ich schick sie nicht weg.
And I write text messages, but I don't send them.
Ob du Online bist hab ich so oft gechecked.
I've checked so many times to see if you're online.
Ich war an deiner Tür, nur geklopft hab ich nicht.
I was at your door, but I didn't knock.
Ich wollte nur sehen ob da wer bei dir ist.
I just wanted to see if anyone was with you.
Ich will nur, dass du weißt...
I just want you to know...
Wie oft ich Briefe an dich schreib...
How often I write letters to you...
Und sie wieder zerreiß...
And tear them up again...
Und dass ich dich liebe und so'n Scheiß...
And that I love you and all that crap...
Ich will nur dass du weißt...
I just want you to know...
Wie oft ich Lieder für dich schreib...
How often I write songs for you...
Und sie niemandem zeig...
And show them to no one...
Weil ich will dass niemand davon weiß...
Because I don't want anyone to know...
Und ich schreib SMS, doch ich schick sie nicht weg.
And I write text messages, but I don't send them.
Ob du Online bist hab ich so oft gechecked.
I've checked so many times to see if you're online.
Ich war an deiner Tür, nur geklopft hab ich nicht.
I was at your door, but I didn't knock.
Ich wollte nur sehen ob da wer bei dir ist.
I just wanted to see if anyone was with you.





Writer(s): Dag Alexis Kopplin, Konstantin Scherer, Vincent Stein

SDP - Die bunte Seite der Macht
Album
Die bunte Seite der Macht
date of release
10-03-2017

1 F.I.C.K.D.I.C.H. - Live
2 So schön kaputt (B-Case Remix)
3 Kurz für immer bleiben - Live
4 Ne Leiche - Live
5 Hände hoch! - Live
6 Pferdeschwanz
7 #DAMDAMDAM!
8 Mittelfinger - Live
9 Erstmal ein Selfie! - Live
10 Ich muss immer an dich denken - Live
11 Am schönsten
12 So schön kaputt - Akustik Version
13 Bullen, Schweine
14 Pferdeschwanz (BallaBalla Remix)
15 Wir sind SDP - Live
16 Ich will noch nicht nach Haus! - Live
17 Die bunte Seite der Macht
18 Nicht mein Problem Remix - Instrumental
19 ...Hast du mal ein Problem - Live
20 Friendzone
21 Intro - Live
22 Hurra, hurra, die Schule brennt! - Live
23 Leider wieder da!
24 Intro
25 #DAMDAMDAM! - Instrumental
26 Millionen Liebeslieder - Instrumental
27 Klopf, Klopf - Live
28 Wir ticken nicht ganz sauber - Live
29 Anfang anzufangen - Live
30 Wenn ich groß bin - Live
31 Männer und Frauen - Live
32 Lied für die Fans von anderen Bands - Live
33 Tanz aus der Reihe! - Live
34 Keine Ahnung warum - Live
35 Ich will nur dass du weißt (Live)
36 Deine Freundin - Live
37 Die Nacht von Freitag auf Montag - Live
38 Pferdeschwanz - Instrumental
39 D in der Mitte - Instrumental / Skit
40 Am schönsten (Instrumental)
41 Zeit verschwenden
42 Ja ja aka. LMAA
43 So schön kaputt
44 Leider noch zu zweit - Skit
45 D in der Mitte - Skit
46 Millionen Liebeslieder
47 Leider wieder da! - Instrumental
48 Zeit verschwenden - Instrumental
49 Ja ja aka. LMAA - Instrumental
50 Bullen, Schweine - Instrumental
51 So schön kaputt - Instrumental
52 Das Leben ist ein Rockkonzert - Instrumental
53 Echte Freunde - Instrumental
54 Das Leben ist ein Rockkonzert
55 Echte Freunde
56 Nicht mein Problem Remix

Attention! Feel free to leave feedback.