Lyrics and translation SDP - Kinder
Jeden
Tag
gehe
ich
in
den
Kindergarten
Каждый
день
я
хожу
в
детский
сад
Früh
Morgens,
hellwach,
kann
es
kaum
erwarten
Рано
утром,
проснувшись,
не
могу
дождаться
Den
Kleinen
zuzuschauen,
wie
sie
Sandburgen
bauen
Смотреть,
как
малыши
строят
замки
из
песка
Und
sich
gegenseitig
tierisch
auf
die
Fresse
hauen
И
по-звериному
хлестали
друг
друга
по
морде
Und
dann
merk'
ich
immer,
wie
etwas
tief
in
mir
ruht
И
тогда
я
всегда
замечаю,
как
что-то
покоится
глубоко
внутри
меня
Ich
kann
nix
dafür
Kinderfleisch
schmeckt
halt
gut
Я
ничего
не
могу
сделать
для
того,
чтобы
детское
мясо
было
вкусным
Und
so
schnapp
ich
mir
hin
und
wieder
einen
Kleinen
И
поэтому
я
время
от
времени
хватаю
маленького
Und
hau'
ihn
mir
in
die
Pfanne
rein
И
положи
его
мне
в
кастрюлю
Ja
wir
operieren
im
Dunkeln
und
nur
bei
Nacht
Да,
мы
работаем
в
темноте
и
только
ночью
Haben
schon
so
manches
Balg
unter
die
Erde
gebracht
Уже
принесли
столько
сильфонов
под
землю
Wir
haben
eine
Mission,
ja
ein
gemeinsames
Ziel
У
нас
есть
миссия,
да
общая
цель
Von
diesen
laufenden
Snacks
gibt
es
einfach
zu
viel
Из
этих
текущих
закусок
слишком
много
Wir
operieren
im
Dunkeln
und
nur
bei
Nacht
Мы
работаем
в
темноте
и
только
ночью
Haben
schon
so
manches
Balg
unter
die
Erde
gebracht
Уже
принесли
столько
сильфонов
под
землю
Wir
haben
eine
Mission,
ja
ein
gemeinsames
Ziel
У
нас
есть
миссия,
да
общая
цель
Von
diesen
laufenden
Snacks
gibt
es
einfach
zu
viel
Из
этих
текущих
закусок
слишком
много
(Zu
viel,
zu
viel,
too
much,
too
much)
(Слишком
много,
слишком
много,
too
much,
too
much)
Ich
mag
sie
knusprig,
lecker,
ein
wenig
angebrannt
Мне
нравятся
они
хрустящие,
вкусные,
немного
подгоревшие
Mit
dunkler
Sauce,
ohne
Darm
und
ohne
Fettrand
С
темным
соусом,
без
кишечника
и
без
жирного
края
Du
kannst
gar
nicht
so
schnell
gucken,
Ты
не
можешь
смотреть
так
быстро,
Wie
dein
Schätzchen
in
meinem
Bauch
verschwand
Как
твоя
милая
исчезла
в
моем
животе
Doch
ich
verschwende
nichts,
bitte
reg'
dich
nicht
so
auf
Но
я
ничего
не
трачу
впустую,
пожалуйста,
не
расстраивайся
так
Ich
ess'
doch
kein
Kind,
dem
ich
nicht
übern'
Weg
lauf
Я
не
ем
ребенка,
от
которого
я
не
убегу
Aber
die,
die
es
tun,
überlegen
ob
ich
weg
lauf
Но
те,
кто
это
делает,
думают,
убегу
ли
я
Aber
bei
ihren
kurzen,
kurzen,
zarten
Beinen,
ist
doch
klar
Но
по
ее
коротким,
коротким,
нежным
ногам,
все
же
ясно
Ich
hol'
jeden
Vorsprung
auf,
hol'
sie
wieder
ein,
dann
sind
sie
mein
Я
догоню
каждую
фору,
заберу
их
обратно,
и
тогда
они
мои
Wo
ist
der
Unterschied
zwischen
Hinz
und
Kunz
und
einem
Schwein
В
чем
разница
между
Хинцем
и
Кунцем
и
свиньей
Aber
was
rechtfertige
ich
mich
eigentlich,
sie
tun
nun
mal
lecker
sein
Но
что
я
на
самом
деле
оправдываю
себя,
они
теперь
делают
быть
вкусными
Nichts
anderes
befriedigt
mich
Ничто
другое
меня
не
удовлетворяет
Wir
operieren
im
Dunkeln
und
nur
bei
Nacht
Мы
работаем
в
темноте
и
только
ночью
Haben
schon
so
manches
Balg
unter
die
Erde
gebracht
Уже
принесли
столько
сильфонов
под
землю
Wir
haben
eine
Mission,
ja
ein
gemeinsames
Ziel
У
нас
есть
миссия,
да
общая
цель
Von
diesen
laufenden
Snacks
gibt
es
einfach
zu
viel
Из
этих
текущих
закусок
слишком
много
Wir
operieren
im
Dunkeln
und
nur
bei
Nacht
Мы
работаем
в
темноте
и
только
ночью
Haben
schon
so
manches
Balg
unter
die
Erde
gebracht
Уже
принесли
столько
сильфонов
под
землю
Wir
haben
eine
Mission,
ja
ein
gemeinsames
Ziel
У
нас
есть
миссия,
да
общая
цель
Von
diesen
laufenden
Snacks
gibt
es
einfach
zu
viel
Из
этих
текущих
закусок
слишком
много
(Zu
viel,
zu
viel)
(Слишком
много,
слишком
много)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stein Vincent, Kopplin Dag Alexis
Attention! Feel free to leave feedback.