SDP - Lied für die Fans von den anderen Bands - Instrumental - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SDP - Lied für die Fans von den anderen Bands - Instrumental




Lied für die Fans von den anderen Bands - Instrumental
Песня для фанатов других групп - Инструментальная версия
Das ist 'n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Ey, ihr seid mir voll suspekt
Эй, вы мне все подозрительны.
Das ist 'n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Warum hört ihr so 'nen Dreck?
Зачем вы слушаете такую дрянь?
Und ich würde euch alle am Liebsten ertränken
И я бы вас всех с удовольствием утопил,
Doch das darf ich nicht darum will ich euch etwas schenken
Но я не могу, поэтому хочу вам кое-что подарить.
Ein Lied für die Fans von den anderen Bands
Песню для фанатов других групп,
Warum hört ihr so 'ne Scheiße?
Зачем вы слушаете такое дерьмо?
Das ist 'n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Ist doch immer nur das Gleiche
Ведь это всегда одно и то же.
Ja hallo vielleicht kennst du mich nicht
Да, привет, может быть, ты меня не знаешь,
Aber ich hab' ein Geschenk für dich
Но у меня есть для тебя подарок.
'N riesen Karton mit 'ner Rohrbombe drin
Огромная коробка с бомбой внутри,
Wer sagt das ich nicht zuvorkommend bin?
Кто сказал, что я не любезен?
(Nur für dich) hab ich dieses Lied geschrieben
(Только для тебя) я написал эту песню,
(Nur für dich) das kannst du dir in' Hintern schieben
(Только для тебя) можешь засунуть её себе в задницу.
Dein beknacktes Grinsen das wird dir gleich vergehen
Твоя тупая ухмылка скоро исчезнет,
Ich schenk' dir Schuhe aus Beton und schmeiß dich in die Spree
Я подарю тебе бетонные ботинки и выкину в реку.
Ja, mit dir können sich unsere Fans schlagen
Да, с тобой могут подраться наши фанаты,
Und dafür wollte ich dir danke sagen
И за это я хотел тебе сказать спасибо.
Das ist 'n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Ey, ihr seid mir voll suspekt
Эй, вы мне все подозрительны.
Das ist 'n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Warum hört ihr so 'nen Dreck?
Зачем вы слушаете такую дрянь?
Und ich würde euch alle am Liebsten erhängen
И я бы вас всех с удовольствием повесил,
Doch das darf ich nicht darum will ich euch etwas schenken
Но я не могу, поэтому хочу вам кое-что подарить.
Ein Lied für die Fans von den anderen Bands
Песню для фанатов других групп,
Warum hört ihr so 'ne Scheiße?
Зачем вы слушаете такое дерьмо?
Das ist 'n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Ist doch immer nur das Gleiche
Ведь это всегда одно и то же.
Y'all-y'all sound the same to me
Вы все звучите одинаково для меня.
Sie spielen nur was der Trend sagt
Они играют только то, что диктует тренд,
Schmeiß' dein Radio aus dem Fenster
Выбрось свое радио в окно.
Es gibt 'ne Band die ist anders
Есть группа, которая другая,
Allein zwischen Heino, Rammstein, Pandas
Одна среди Heino, Rammstein, Pandas.
Ist das Punk oder Rap oder doch ganz neu?
Это панк или рэп, или что-то совсем новое?
Wir bleiben uns selber treu
Мы остаемся верны себе.
Drück auf Play dann rewind und dann nochmal von vorne
Нажми Play, затем перемотай и снова с начала,
Deine Lieblingsband von morgen
Твоя любимая группа завтрашнего дня.
Und da soll mal einer kommen
И пусть кто-нибудь попробует сказать,
Und erzählen dieser Pop passt nicht in den Song (Eh)
Что этот поп не вписывается в песню (Эй).
Uns sind die Massen nichts wert
Нам плевать на массы,
Darum machen wir kein Album, wir verfassen ein Werk (Ah, yeah)
Поэтому мы не делаем альбом, мы создаем произведение (А, да).
Und die Taschen sind leer
И карманы пусты,
Wir machen keine Hits, nichts hassen wir mehr
Мы не делаем хиты, больше всего мы ненавидим это.
Radio, Fernsehen, ach drauf geschissen
Радио, телевидение, да пошли они,
(The motherfuckers won't listen)
(Эти ублюдки не будут слушать).
Das ist 'n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Ey, ihr seid mir voll suspekt
Эй, вы мне все подозрительны.
Das ist 'n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Warum hört ihr so 'nen Dreck?
Зачем вы слушаете такую дрянь?
Und ich würde euch alle am Liebsten verbrennen
И я бы вас всех с удовольствием сжег,
Doch das darf ich nicht darum will ich euch etwas schenken
Но я не могу, поэтому хочу вам кое-что подарить.
Ein Lied für die Fans von den anderen Bands
Песню для фанатов других групп,
Und der Song wird noch gemeiner
И песня станет еще злее.
Ein Massengrab für die Fans von den anderen Bands
Братская могила для фанатов других групп,
Eure Leichen findet keiner
Ваши трупы никто не найдет.





Writer(s): Dag Alexis Kopplin, Vincent Stein


Attention! Feel free to leave feedback.