Lyrics and translation SDP - Ne Leiche - Live
Wie
sieht's
aus?
Soll
ich
den
scheiß
Sarg
öffnen?
На
что
это
похоже?
Хочешь,
я
открою
этот
чертов
гроб?
Okay,
woah,
Alter,
was'n
da?
Ладно,
woah,
возраст,
was'n
там?
Oh
'n
Shit,
Alter
Oh
'n
Shit,
возраст
Is'
ja
aber
nur
'ne,
is
'ne,
is
'ne
Is'
да
'ne,
is
'ne,
is
'ne
Is'
ja
nur
'ne
Leiche
Это
просто
труп
Wie
sieht's
aus?
Dickerchen,
was'
los
da
DJ?
На
что
это
похоже?
Пузан,
что'
los
DJ
da?
Was
hat
der
denn
jetzt
gemacht,
der
Eierkopf
Что
он
сейчас
делал,
яйцеголовый
Woll'n
wir
die
Leiche
zusammen
entsorgen?
Wooh
Мы
хотим
утилизировать
тело
вместе?
Wooh
Scheiße,
in
meinem
Keller
liegt
'ne
Leiche
Черт,
в
моем
подвале
лежит
труп
Ich
bin's
nich'
gewesen,
doch
ich
kann
es
nich'
beweisen
Это
был
не
я,
но
я
не
могу
доказать
это
Scheiße,
überall
ist
Blut,
doch
ich
hab'
es
nich'
getan
Черт,
повсюду
кровь,
но
я
этого
не
делал
Wie
werde
ich
sie
los,
hat
da
jemand
einen
Plan?
Как
я
от
них
избавлюсь,
есть
ли
у
кого-нибудь
план?
Auf
meinem
Sofa
liegt
ein
Toter
На
моем
диване
лежит
мертвец
Ich
bin's
nich'
gewesen
und
es
ist
auch
nich'
mein
Opa
Это
был
не
я,
и
это
не
мой
дедушка
Scheiße,
überall
ist
Blut,
doch
ich
hab'
es
nich'
getan
Черт,
повсюду
кровь,
но
я
этого
не
делал
Wie
werde
ich
sie
los,
hat
da
jemand
einen
Plan?
Как
я
от
них
избавлюсь,
есть
ли
у
кого-нибудь
план?
Ich
fahr
in'
Baumarkt,
denn
ich
will
da
ma'
nachfragen
Я
еду
в
хозяйственный
магазин,
потому
что
хочу
спросить
там
маму
Ob
sie
nich'
'ne
große
Kiste,
sowas
wie
'nen
Sarg
haben
Если
у
вас
нет
большого
ящика,
что-то
вроде
гроба
Oder
ob
es
reicht
wenn
ich
sie
bloß
zerlege
Или
достаточно
ли
этого,
если
я
просто
разобью
их
Mit
dem
Häcksler
im
Garten
oder
der
Motorsäge
С
помощью
садового
измельчителя
или
бензопилы
Und
dann
lad'
ich
meine
Freunde
ein,
zum
Barbecue
А
потом
я
приглашаю
своих
друзей
на
барбекю
Es
gibt
Fleisch
für
alle,
komm,
schlag
ruhig
zu
Есть
мясо
для
всех,
давай,
бей
спокойно
Oder
ich
bau'
ein'
Wintergarten
und
gieß'
sie
in
Beton
Или
я
построю
"зимний
сад"
и
вылью
его
в
бетон
Oder
baue
'ne
Rakete
und
schieße
sie
zum
Mond
Или
постройте
ракету
и
стреляйте
в
нее
на
Луну
Ey
ich
leg'
sie
in
die
Tiefkühltruhe
Эй,
я
положу
ее
в
морозильник
Weil
sie
da
keiner
sehen
kann,
oh
oh
oh
Потому
что
ее
там
никто
не
видит,
о-о-о
Und
ich
hol'
sie
raus
im
Winter
И
я
заберу
ее
зимой
Und
bau'
daraus
'nen
Schneemann,
oh
oh
oh
И
строительства'
отсюда
'nen
снеговик,
oh
oh
oh
One
two
three
four
One
two
three
four
Scheiße,
in
meinem
Keller
liegt
'ne
Leiche
Черт,
в
моем
подвале
лежит
труп
Ich
bin's
nich'
gewesen,
doch
ich
kann
es
nich'
beweisen
Это
был
не
я,
но
я
не
могу
доказать
это
Scheiße,
überall
ist
Blut,
doch
ich
hab'
es
nich'
getan
Черт,
повсюду
кровь,
но
я
этого
не
делал
Wie
werde
ich
sie
los,
hat
da
jemand
einen
Plan?
Как
я
от
них
избавлюсь,
есть
ли
у
кого-нибудь
план?
Auf
meinem
Sofa
liegt
ein
Toter
На
моем
диване
лежит
мертвец
Ich
bin's
nich'
gewesen
und
es
ist
auch
nich'
mein
Opa
Это
был
не
я,
и
это
не
мой
дедушка
Scheiße,
überall
ist
Blut,
doch
ich
hab'
es
nich'
getan
Черт,
повсюду
кровь,
но
я
этого
не
делал
Wie
werde
ich
sie
los,
hat
da
jemand
einen
Plan?
Как
я
от
них
избавлюсь,
есть
ли
у
кого-нибудь
план?
Ich
weiß
ich
hab
es
nich'
getan,
aber
keiner
wird
mir
glauben
Я
знаю,
что
я
этого
не
делал,
но
никто
мне
не
поверит
Also
mache
ich
'nen
Plan
Так
что
я
делаю
'nen
Plan
Ich
schick'
sie
nach
Afghanistan,
Syrien,
Irak
Я
отправлю
их
в
Афганистан,
Сирию,
Ирак
Das
fällt
da
garnich'
auf,
da
sterben
Massen
jeden
Tag
Это
бросается
в
глаза,
потому
что
толпы
умирают
каждый
день
Ich
schick'
sie
in
den
Bundestag,
mit
dem
Paketzusteller
Я
отправлю
вас
в
Бундестаг,
с
доставщиком
посылок
Denn
jeder
Politiker
hat
Leichen
in
seinem
Keller
Потому
что
у
каждого
политика
есть
трупы
в
своем
подвале
Warte
bis
zum
nächsten
Amoklauf
und
deponier'
sie
in
der
Aula
Подождите
до
следующего
буйства
и
свалите
их
в
актовом
зале
Fällt
da
garnich'
auf
zwischen
Max
und
der
Laura
Падает
между
Максом
и
Лаурой
Гарнич
Und
dann
hab'
ich
mal
gegooglet,
Organe
bringen
Geld
ein
А
потом
я
погуглил,
органы
приносят
деньги
Viel
Geld?
Halt
dein
Maul
Много
денег?
Заткнись
Ich
verkauf'
die
Einzelteile
Я
продаю'
товары
Aus
jedem
Teil
mach'
ich
'nen
Geldschein
Из
каждой
части
я
делаю
денежную
купюру
Scheiße,
in
meinem
Keller
liegt
'ne
Leiche
Черт,
в
моем
подвале
лежит
труп
Ich
bin's
nich'
gewesen,
doch
ich
kann
es
nich'
beweisen
Это
был
не
я,
но
я
не
могу
доказать
это
Scheiße,
überall
ist
Blut,
doch
ich
hab'
es
nich'
getan
Черт,
повсюду
кровь,
но
я
этого
не
делал
Wie
werde
ich
sie
los,
hat
da
jemand
einen
Plan?
Как
я
от
них
избавлюсь,
есть
ли
у
кого-нибудь
план?
Auf
meinem
Sofa
liegt
ein
Toter
На
моем
диване
лежит
мертвец
Ich
bin's
nich'
gewesen
und
es
ist
auch
nich'
mein
Opa
Это
был
не
я,
и
это
не
мой
дедушка
Scheiße,
überall
ist
Blut,
doch
ich
hab'
es
nich'
getan
Черт,
повсюду
кровь,
но
я
этого
не
делал
Wie
werde
ich
sie
los,
hat
da
jemand
einen
Plan?
Как
я
от
них
избавлюсь,
есть
ли
у
кого-нибудь
план?
Oh
nein,
wir
sind
so
'ne
Idiote,
Dicker
О
нет,
мы
такие
идиоты,
толстяк
Des'
die
letzte
Show
'Последний
Show
Und
wir
hab'n
vergessen
die
Leiche
zu
entsorgen
И
мы
забыли
утилизировать
труп
Scheiße,
die
können
wir
jetzt
hier
nicht
einfach
reinschmeißen
Черт,
мы
не
можем
просто
бросить
их
здесь
сейчас
Des
könn'n
wir
nicht
machen,
nicht
einfach
so
Мы
не
можем
этого
сделать,
не
просто
так
Ja,
also
ich
würd'
sie
ja
reinschmeißen
Да,
так
что
я
бы
бросил
ее
Aber
ich
hab'
gesehen
hier
ist
extrem
viel
Polizei
Но
я
видел,
что
здесь
очень
много
полиции
Auch
vor
der
Halle
Даже
перед
залом
Alles
voller
Bullen,
Alter
Все
полно
копов,
чувак
Ja,
guck
doch
ma'
Да,
смотри,
ма'
Wenn
ich
die
jetzt
hier
reinschmeißen,
ja
Если
я
сейчас
вышвырну
их
сюда,
да
Und
die
Polizei
kommt,
was
würdest
du
denn
machen?
А
полиция
приедет,
что
бы
ты
сделал?
Ich
würd'
wegrennen
natürlich
Я
бы
сбежал,
конечно
Ja,
du
bist
immer,
du
bist
immer,
ja,
super
Да,
ты
всегда,
ты
всегда,
да,
супер
Schlauer
Typ,
guck
doch
ma'
wieviele
Leute
hier
sind
Умный
парень,
посмотри,
мама,
сколько
здесь
людей
Wie
soll'n
die
denn
wegrennen?
Как
же
им
убежать?
Stimmt,
des
könnt'
'n
Sicherheitsproblem
werden
Верно,
это
может
стать
проблемой
безопасности
Vielleicht
müssen
wir
einfach
'ne
kleine
Sicherheitsübung
machen
Может
быть,
нам
просто
нужно
сделать
небольшое
упражнение
по
безопасности
Wir
müssen
eine
Sicherheitsübung
machen
Мы
должны
сделать
упражнение
по
безопасности
Genau,
also
ihr
bildet
einfach
eine
Sicherheitsgasse
Точно,
так
что
вы
просто
образуете
переулок
безопасности
Spaltet
euch,
keine
Angst,
spaltet
euch
Расколитесь,
не
бойтесь,
расколитесь
Einmal
in
der
Mitte,
bis
nach
hinten
durch
Один
раз
в
середине,
до
тех
пор,
пока
назад
через
Bis
zum
Mischpult
und
noch
viel
weiter
До
микшерного
пульта
и
намного
дальше
Einmal
spalten,
spalten,
spalten
Один
раз
столбцы,
столбцы,
столбцы
Spaltet
euch
Расщепляет
вас
Einmal
teilen,
wir
teilen
Когда-то
делимся,
мы
делимся
Sonst
ist
spalten
immer
so
viel
einfacher
als
zusammenhalten
В
противном
случае
столбцы
всегда
намного
проще,
чем
держаться
вместе
Jetzt
geht's
spalten
Теперь
пошли
столбцы
Auch
hinterm
Mischpult,
eine
Show,
so
Даже
за
микшерным
пультом,
шоу,
так
Andere
Bands
nenn'n
das
ja
"Wall
of
Death"
Другие
группы
nenn'n
да
"Wall
of
Death"
Das
ist
ja
Quatsch,
"Todesmauer",
des
is'
'ne
Sicherheitsübung
Да
фигня
это,
"стены
Смерти",
des
is'
'ne
упражнение
безопасности
Das
ist
eine
Sicherheitsübung,
das
ist
für
eure
Sicherheit,
ja?
Это
упражнение
по
безопасности,
это
для
вашей
безопасности,
да?
Wenn
die
Polizei
kommt
und
der
Song
wieder
anfängt
Когда
приедет
полиция
и
песня
начнется
снова
Dann
rennt
ihr
brutal
vorsichtig
aufeinander
zu
Затем
вы
жестоко
осторожно
подбегаете
друг
к
другу
Also
mit
ganz
viel
Kraft
aber
sehr
zärtlich
und
liebevoll
Так
что
с
большой
силой,
но
очень
нежно
и
ласково
Rennt
ihr
aufeinander
zu
Бегите
друг
к
другу
Zurückhaltend
aber
doll
Сдержанная,
но
кукла
Die
Großen
passen
auf
und
die
Kleinen
geben
bisschen
Gas
Большие
обращают
внимание,
а
маленькие
дают
немного
газа
Also
ihr
passt
gegenein-,
ihr
passt
aufeinander
auf,
ja?
Так
что
вы
подходите
друг
другу,
вы
заботитесь
друг
о
друге,
да?
Wir
wollen
keine
echten
Leichen
hier
haben
Мы
не
хотим,
чтобы
здесь
были
настоящие
трупы
Ach
ich
hör'
die
Polizei
schon,
warte
mal
О,
я
уже
слышу
полицию,
подожди
минутку
Drei,
zwei,
eins
Три,
два,
один
Scheiße,
in
meinem
Keller
liegt
'ne
Leiche
Черт,
в
моем
подвале
лежит
труп
Ich
bin's
nich'
gewesen,
doch
ich
kann
es
nich'
beweisen
Это
был
не
я,
но
я
не
могу
доказать
это
Scheiße,
überall
ist
Blut,
doch
ich
hab'
es
nich'
getan
Черт,
повсюду
кровь,
но
я
этого
не
делал
Wie
werde
ich
sie
los,
hat
da
jemand
einen
Plan?
Как
я
от
них
избавлюсь,
есть
ли
у
кого-нибудь
план?
Auf
meinem
Sofa
liegt
ein
Toter
На
моем
диване
лежит
мертвец
Ich
bin's
nich'
gewesen
und
es
ist
auch
nich'
mein
Opa
Это
был
не
я,
и
это
не
мой
дедушка
Scheiße,
überall
ist
Blut,
doch
ich
hab'
es
nich'
getan
Черт,
повсюду
кровь,
но
я
этого
не
делал
Wie
werde
ich
sie
los,
hat
da
jemand
einen
Plan?
Как
я
от
них
избавлюсь,
есть
ли
у
кого-нибудь
план?
Dankeschön,
Tschüss
Спасибо,
пока
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Stein, Paul Wuerdig, Dag Alexis Kopplin
Attention! Feel free to leave feedback.