SDP - Waffenschein - Instrumental - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SDP - Waffenschein - Instrumental




Waffenschein - Instrumental
Waffenschein - Instrumental (Разрешение на оружие - Инструментал)
Du kommst in den Raum,
Ты входишь в комнату,
Es macht
И слышно
Tick Tick Tick Tick
Тик-так, тик-так, тик-так, тик-так
Boom
Бум
Du kommst in den Raum
Ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так
Du kommst in den Raum
Ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так
Du kommst in den Raum
Ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так
Tick Tick Tick Tick
Тик-так, тик-так, тик-так, тик-так
Kugelsicheres Glas ist egal
Пуленепробиваемое стекло не поможет,
Wenn sie los legt, hochgeht
Когда ты начинаешь, взрываешься,
Sprengt sie den Saal.
Взрываешь весь зал.
Verdreht Köpfe, öffnet die Münder,
Кружишь головы, открываешь рты,
Drückt meine Knöpfe
Нажимаешь на мои кнопки,
Ich ihren Zünder.
Я - твой детонатор.
Was du für ne Power hast,
Какая у тебя сила,
Ich reiß dich auf.
Я разрываю тебя.
Roter oder blauer Draht.
Красный или синий провод.
Da geht jeder Mann die Wand hoch,
Каждый мужчина лезет на стену,
Da hilft kein Schwein mittleren Kommado.
Никакая свинья среднего звена не поможет.
Und es gibt keine Chance,
И нет никакого шанса,
Das ich entkomme,
Что я сбегу,
Das ist ein Anschlag,
Это теракт,
Du bist die Bombe.
Ты - бомба.
Du kommst in den Raum
Ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так
Du kommst in den Raum
Ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так
Du kommst in den Raum
Ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так
Tick Tick Tick Tick
Тик-так, тик-так, тик-так, тик-так
Du brauchst nen Waffenschein,
Тебе нужно разрешение на оружие,
Nen Waffenschein,
Разрешение на оружие,
Einen Waffenschein,
Разрешение на оружие,
Denn du kommst in den Raum
Ведь ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так
Das ist ein Raubüberfall,
Это ограбление,
Du raubst meinen Verstand.
Ты крадешь мой разум.
Ich fress dir aus deiner Hand.
Я ем с твоей руки.
Finishen Move und du machst mich K.O.
Финишер, и ты отправляешь меня в нокаут.
Ja wie machst du das bloß?
Как ты это делаешь?
Du kommst in den Raum
Ты входишь в комнату
Und ich verlier meinen Anstand,
И я теряю всякую приличность,
Armor schießt mit 'ner geladenen Pumpgun.
Armor стреляет из заряженного дробовика.
Verdammt man du hast mir nie gut getan.
Черт, ты мне никогда не делала добра.
Doch ich komm nicht von dir weg
Но я не могу от тебя оторваться
So wie ein Bumerang.
Как бумеранг.
Und es gibt keine Chance,
И нет никакого шанса,
Das ich entkomme,
Что я сбегу,
Das ist ein Anschlag,
Это теракт,
Du bist die Bombe.
Ты - бомба.
Du kommst in den Raum
Ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так
Du kommst in den Raum
Ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так
Du kommst in den Raum
Ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так
Tick Tick Tick Tick
Тик-так, тик-так, тик-так, тик-так
Du brauchst nen Waffenschein,
Тебе нужно разрешение на оружие,
Nen Waffenschein,
Разрешение на оружие,
Einen Waffenschein,
Разрешение на оружие,
Denn du kommst in den Raum
Ведь ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так
Du kommst in den Raum,
Ты входишь в комнату,
Was für ein Blick.
Какой взгляд.
Ich seh die Männer ihr Handtuch werfen.
Я вижу, как мужчины бросают полотенца.
Du kommst in den Raum,
Ты входишь в комнату,
Es macht Tick Tick Tick.
Слышно тик-так, тик-так.
Keiner hat die Nerven dich zu entschärfen.
Ни у кого не хватит духу тебя обезвредить.
Du kommst in den Raum,
Ты входишь в комнату,
Was für ein Blick.
Какой взгляд.
Ich seh die Männer ihr Handtuch werfen.
Я вижу, как мужчины бросают полотенца.
Du kommst in den Raum,
Ты входишь в комнату,
Es macht Tick Tick Tick.
Слышно тик-так, тик-так.
Keiner hat die Nerven dich zu entschärfen.
Ни у кого не хватит духу тебя обезвредить.
Und es gibt keine Chance,
И нет никакого шанса,
Das ich entkomme,
Что я сбегу,
Das ist ein Anschlag,
Это теракт,
Du bist die Bombe.
Ты - бомба.
Du kommst in den Raum
Ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так
Du kommst in den Raum
Ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так
Du kommst in den Raum
Ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так
Tick Tick Tick Tick
Тик-так, тик-так, тик-так, тик-так
Du brauchst nen Waffenschein,
Тебе нужно разрешение на оружие,
Nen Waffenschein,
Разрешение на оружие,
Einen Waffenschein,
Разрешение на оружие,
Denn du kommst in den Raum
Ведь ты входишь в комнату
Und es macht
И слышно
Tick Tick
Тик-так





Writer(s): Dag Alexis Kopplin, Vincent Stein


Attention! Feel free to leave feedback.