SDP - Übertreiba - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation SDP - Übertreiba




Übertreiba
Overdoer
Wir sind Übertreiba-treiba-treiba
We're overdoers, doers, doers
Es geht immer höher, schneller, weiter
Always going higher, faster, further
Schon seit dem ich klein war, klein war, klein war
Ever since I was little, little, little
Bin ich ein Übertreiba-treiba-treiba
I've been an overdoer, doer, doer
Ja wir sind Übertreiba-treiba-treiba
Yeah, we're overdoers, doers, doers
In der Schule war'n wir Aussenseiter-seiter
In school, we were outsiders, siders
Schon seit dem ich klein war, klein war, klein war
Ever since I was little, little, little
Bin ich ein Übertreiba-treiba-treiba
I've been an overdoer, doer, doer
Die hässlichen Fans anderer Bands ja die nervt es (hey)
The ugly fans of other bands, yeah, they're annoyed (hey)
Denn wir sind leider wieder da wie ihr Herpes (hey)
'Cause we're back again, like your herpes (hey)
Ma-mach mal nicht so auf erwachsen
Don't act so grown up, girl
Dagegen bin ich allergisch
I'm allergic to that
Denn wir sind Übertreiba-treiba-treiba
'Cause we're overdoers, doers, doers
Wir drehen am Zeiger, Zeiger, Zeiger
We're turning the dial, dial, dial
Und wir übertreiben auch wenn die Polizei kommt
And we overdo it even when the cops come
Bis wir Regenbogen kotzen, so wie ein Einhorn
Until we puke rainbows, like a unicorn
In der Nacht von Freitag auf Montag
In the night from Friday to Monday
Hab' ich mir früher immer nur Sorgen gemacht
I used to just worry
Doch heute wird nicht an morgen gedacht
But today we don't think about tomorrow
Nichts kann uns stoppen
Nothing can stop us
I'm all the way up
I'm all the way up
Wir ham uns alle immer nur ausgetobt
We all just went wild
Früher Hausarrest, heute Hausverbot
Used to be grounded, now we're banned
Scheiß aufs Rauchverbot auf dem Pausenhof
Screw the smoking ban in the schoolyard
Irgendwann sind wir eh alle mausetot
Someday we'll all be dead anyway
Wir sind Übertreiba-treiba-treiba
We're overdoers, doers, doers
Es geht immer höher, schneller, weiter
Always going higher, faster, further
Schon seit dem ich klein war, klein war, klein war
Ever since I was little, little, little
Bin ich ein Übertreiba-treiba-treiba
I've been an overdoer, doer, doer
Ja wir sind Übertreiba-treiba-treiba
Yeah, we're overdoers, doers, doers
In der Schule war'n wir Aussenseiter-seiter
In school, we were outsiders, siders
Schon seit dem ich klein war, klein war, klein war
Ever since I was little, little, little
Bin ich ein Übertreiba-treiba-treiba
I've been an overdoer, doer, doer
Yeah, bonjour, es ist morgens 13 Uhr
Yeah, bonjour, it's 1 p.m.
Was Capuccino? Ich fress' Kaffe einfach pur
What cappuccino? I eat coffee straight up
Das Leben ist ein Wettlauf, ich liege vorne
Life is a race, I'm ahead
Ich schlafe nie, ich respawne
I never sleep, I respawn
Ich kann mich nicht schonen wegen den Hormonen
I can't hold back because of the hormones
Das Testosteron macht mich zum Klingonen
The testosterone makes me a Klingon
Komm mir nicht mit Logik
Don't come at me with logic
Das hat bei mir noch nie gezogen wie Pädagogik
That never worked on me, like pedagogy
Ehemaliger Problemjugendlicher, yeah
Former problem child, yeah
In der Schule war mein negativer Ruf legendär
My negative reputation in school was legendary
Denn entweder dreh' ich auf oder ich mach' gar nix
'Cause I either turn it up or I do nothing at all
Ich bin seit Jahren raus aus der Matrix
I've been out of the Matrix for years
Warte auf Tag X, setz' mich an die Staatsspitze
Waiting for Day X, taking over the state
Ich bin so am Start, Chuck Norris erzählt jetzt Dag-Witze
I'm so on fire, Chuck Norris is telling Dag jokes now
Who, who, who let the Dag out?
Who, who, who let the Dag out?
Wir werfen Steine im Glashaus
We throw stones in the glass house
Wir ham uns alle immer nur ausgetobt
We all just went wild
Früher Hausarrest, heute Hausverbot
Used to be grounded, now we're banned
Scheiß aufs Rauchverbot auf dem Pausenhof
Screw the smoking ban in the schoolyard
Irgendwann sind wir eh alle mausetot
Someday we'll all be dead anyway
Wir sind Übertreiba-treiba-treiba
We're overdoers, doers, doers
Es geht immer höher, schneller, weiter
Always going higher, faster, further
Schon seit dem ich klein war, klein war, klein war
Ever since I was little, little, little
Bin ich ein Übertreiba-treiba-treiba
I've been an overdoer, doer, doer
Ja wir sind Übertreiba-treiba-treiba
Yeah, we're overdoers, doers, doers
In der Schule war'n wir Aussenseiter-seiter
In school, we were outsiders, siders
Schon seit dem ich klein war, klein war, klein war
Ever since I was little, little, little
Bin ich ein Übertreiba-treiba-treiba
I've been an overdoer, doer, doer
Wir sind Übertreiba-treiba-treiba
We're overdoers, doers, doers
Wir sind Übertreiba-treiba-treiba
We're overdoers, doers, doers





Writer(s): Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin

SDP - Die Unendlichste Geschichte
Album
Die Unendlichste Geschichte
date of release
01-03-2019

1 Das Lied
2 Illegale Hobbys
3 Intro - Live
4 Leider wieder da! - Live
5 Wir ticken nicht ganz sauber - Live
6 Zeit verschwenden - Live
7 Wenn ich groß bin - Live
8 Männer und Frauen - Live
9 Ja ja aka. LMAA - Live
10 Die Unendlichste Geschichte - Kapitel 3
11 #DAMDAMDAM! - Live
12 Lied für die Fans von den anderen Bands - Live
13 Übertreiba
14 Merkste selber, wa?!
15 Jung, dumm & pleite
16 Stoppt die Tierversuche (Interlude)
17 Gleich gleich gleich
18 Was man hat das hat man
19 Unikat
20 Viva la Dealer
21 Nur ein Unfall
22 Nein!
23 Aus dem Tierversuchslabor (Interlude)
24 501
25 Nur Bier
26 Ohne Dich
27 Alles hat ein Ende
28 Tanz aus der Reihe! - Live
29 Die Nacht von Freitag auf Montag - Live
30 DBUBDW (Intro)
31 Hurra, hurra, die Schule brennt! - Live
32 Millionen Liebeslieder - Live
33 Ich will noch nicht nach Haus! - Live
34 Das Leben ist ein Rockkonzert - Live
35 So schön kaputt - Live
36 Ne Leiche - Live
37 Ich muss immer an dich denken - Live
38 Ich will nur dass du weißt (Live)
39 Deine Freundin / Bullen, Schweine - Live
40 DBUBDW (Intro) - Instrumental
41 Übertreiba - Instrumental
42 Das Lied - Instrumental
43 Merkste selber, wa?! - Instrumental
44 Illegale Hobbys - Instrumental
45 Jung, dumm & pleite - Instrumental
46 Stoppt die Tierversuche (Interlude) - Instrumental
47 Gleich gleich gleich - Instrumental
48 Was man hat das hat man - Instrumental
49 Unikat - Instrumental
50 Viva la Dealer - Instrumental
51 Nur ein Unfall - Instrumental
52 Nein! - Instrumental
53 Aus dem Tierversuchslabor (Interlude) - Instrumental
54 501 - Instrumental
55 Nur Bier - Instrumental
56 Ohne Dich - Instrumental
57 Alles hat ein Ende - Instrumental
58 Die Unendlichste Geschichte - Kapitel 1
59 Die Unendlichste Geschichte - Kapitel 5

Attention! Feel free to leave feedback.