Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like This Like That (Radio Edit)
So So (Radio Edit)
There
I
was,
laid
out
on
a
table
Da
lag
ich,
ausgestreckt
auf
einem
Tisch
Screamin'
sweat
and
bare
feet
to
the
floor
Schreiend,
verschwitzt
und
barfuß
auf
dem
Boden
In
my
life,
I'd
not
soften
In
meinem
Leben,
ich
wurde
nicht
weicher
Things
that
cut
and
burn
so
often
Dinge,
die
so
oft
schneiden
und
brennen
But
I
sit,
think
of
somethin'
Aber
ich
sitze,
denke
an
etwas
Scared
to
face,
the
dyin'
nothin'
Habe
Angst,
mich
dem
sterbenden
Nichts
zu
stellen
See
the
cycle
I've
waited
for
Sehe
den
Kreislauf,
auf
den
ich
gewartet
habe
It
ain't
like
that
anymore
Es
ist
nicht
mehr
so,
meine
Liebe
Where
I
go
is
when
I
feel
I'm
able
Wohin
ich
gehe,
ist,
wenn
ich
mich
fähig
fühle
How
I
fight
is
why
I'm
feelin'
sore
Wie
ich
kämpfe,
ist,
warum
ich
Schmerzen
habe
In
my
mind,
not
forgotten
In
meinem
Kopf,
nicht
vergessen
Feel
as
though,
a
tooth
were
rotten
Fühle
mich,
als
wäre
ein
Zahn
verfault
Behind
the
smile,
a
tongue
that's
slippin'
Hinter
dem
Lächeln,
eine
Zunge,
die
gleitet
Buzzards
cry
when
flesh
is
rippin'
Geier
schreien,
wenn
Fleisch
reißt
See
the
cycle
I've
waited
for
Sehe
den
Kreislauf,
auf
den
ich
gewartet
habe
It
ain't
like
that
anymore
Es
ist
nicht
mehr
so,
Süße.
Here
I
sit
writing
on
the
paper
Hier
sitze
ich
und
schreibe
auf
das
Papier
Trying
to
think
of
words
you
can't
ignore
Versuche,
an
Worte
zu
denken,
die
du
nicht
ignorieren
kannst
In
my
eyes,
what
I'm
lacking
In
meinen
Augen,
was
mir
fehlt
Score
at
face,
a
ten
for
slacking
Ergebnis
im
Gesicht,
eine
Zehn
für's
Faulenzen
Sign
the
deal,
set
in
motion
Unterschreibe
den
Deal,
setze
es
in
Bewegung
Smaller
fish,
so
huge
the
ocean
Kleiner
Fisch,
so
riesig
der
Ozean
See
the
cycle
I've
waited
for
Sehe
den
Kreislauf,
auf
den
ich
gewartet
habe
It
ain't
like
that
anymore
Es
ist
nicht
mehr
so,
mein
Schatz
See
the
cycle
I've
waited
for
Sehe
den
Kreislauf,
auf
den
ich
gewartet
habe
It
ain't
like
that
anymore
Es
ist
nicht
mehr
so,
meine
Holde.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mustafa Guendogdu, Errol Rennalls, Sharon Gennivieve Phillips, Sakin Serhat
Attention! Feel free to leave feedback.