Lyrics and translation SEAMO with BENNIE K - a love story (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
a love story (Instrumental)
История любви (Инструментальная версия)
頭グラングランさせるぜ
オラオラなタフボーイ(タフボ〜イ)
Вскружить
тебе
голову,
вот
мой
план,
дерзкий
крутой
парень
(крутой
па-а-рень)
血糖値上がっちゃうぐらい凄い(スゴ〜イ!!)SEAMO
揺らすさpeople
Уровень
сахара
в
крови
подскочит
до
небес
(до
небе-ес!!)
SEAMO
раскачает
народ
もらったBEAT乗りこなしーの
出来たこの曲クランクインッ
Оседлав
данный
мне
бит,
я
создал
этот
трек,
и
вот
он
— премьера!
そしてとるぜこの国のグランプリ
カンフルあたえるぜEVERYDAY
И
я
возьму
гран-при
этой
страны,
заряжу
энергией
каждый
день
彼女たちの名前はそうBENNIE
K!
Их
имена
— да,
это
BENNIE
K!
I
need
you
ケンカばかりでも
Ты
нужна
мне,
даже
если
мы
постоянно
ругаемся
Like
you
need
me
離れたくなくて
Как
и
я
тебе,
ты
не
хочешь
расставаться
And
I
love
you
最後に言う言葉は
И
я
люблю
тебя,
последние
слова,
которые
я
скажу:
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
«Прости,
что
всегда
срывался
на
тебе»
Cause
I
need
you
Ведь
ты
мне
нужна
Yeah!
SEAMO
Coming
Out
Yeah!
SEAMO
выходит
на
сцену
僕のハート
ぶっちゃけるトークパート
Мое
сердце,
откровенный
разговор
君との恋はガチンコ
Наши
отношения
— это
серьезно
これはゲームじゃないぜ
マジ本当(本当?)
Это
не
игра,
это
по-настоящему
(по-настоящему?)
自分が一生懸命になったら
肩透かす君
気分屋
Когда
я
стараюсь
изо
всех
сил,
ты
ускользаешь,
капризная
そこんとこどうなんだよHey!
DICO?
Что
скажешь
на
это,
эй!
DICO?
聞かせてよ女心
Объясни
мне,
как
работает
женское
сердце
突然始まったラプソディ
映画のワンシーンの様なラブストーリー
Внезапно
начавшаяся
рапсодия,
словно
сцена
из
фильма,
история
любви
月の夜に手をつなぎ歩いた二人
でも最近
なんかおかしい...
Лунной
ночью
мы
гуляли,
держась
за
руки,
но
в
последнее
время
что-то
не
так...
かわして問題目を伏せて
話してくんない日も増えた
Уклоняясь
от
проблем,
опуская
глаза,
все
чаще
ты
молчишь
You
used
to
love
me
day
& night
like
teenagers
and
now
I
got
a
heart
breaker?
Ты
любила
меня
день
и
ночь,
как
подростки,
а
теперь
я
разбит?
たいした用じゃないなら
なんで
電話のベルも気づかないの?
Если
это
не
так
важно,
то
почему
ты
не
замечаешь
звонка
телефона?
All
the
happiness
we
shared
still
I
reminisce
Все
счастливые
моменты,
которые
мы
разделили,
я
до
сих
пор
вспоминаю
もう君はいらないの?
All
them
girls
girls
in
your
life
Ты
больше
не
хочешь
быть
со
мной?
Все
эти
девушки,
девушки
в
твоей
жизни
あたし優先できないなら
単なる友達なわけがない
Если
ты
не
можешь
поставить
меня
на
первое
место,
мы
не
можем
быть
просто
друзьями
You
are
cheating
on
me!!
That′s
what
up
Ты
мне
изменяешь!!
Вот
так
вот
Cause
I
need
you
ただ伝えたくて
Ведь
ты
мне
нужна,
я
просто
хочу
сказать
тебе
Like
you
need
me
抱きしめてたくて
Как
и
я
тебе,
я
хочу
обнять
тебя
And
I
love
you
最後に言う言葉は
И
я
люблю
тебя,
последние
слова,
которые
я
скажу:
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
«Прости,
что
всегда
срывался
на
тебе»
Cause
I
need
you
Ведь
ты
мне
нужна
君と僕の関係は解けないパズル
きっと揃わぬ気がする
Наши
отношения
— как
неразрешимый
пазл,
кажется,
он
никогда
не
сложится
まるでバブルのように膨れ
いつの間にか熱は冷め弾け
Как
мыльный
пузырь,
они
раздулись,
и
незаметно
страсть
остыла
и
лопнула
恋はいつでもそうなんだ
ずっとアツアツなままはないもんな
Любовь
всегда
такая,
она
не
может
быть
вечно
горячей
何かと理由付けすれ違い
これが僕と君の価値観の違い
Мы
находим
оправдания,
чтобы
разойтись,
вот
в
чем
разница
между
нашими
ценностями
だけど居なくなったらなったで困る
居ないと僕の道閉ざされる
Но
если
ты
уйдешь,
мне
будет
плохо,
без
тебя
мой
путь
закрыт
そのままで
わがままで
なにも変わらぬ君を思って
Думая
о
тебе
такой,
какая
ты
есть,
капризной
и
неизменной
僕が一番辛い時に
君は側で一緒に泣いてくれた
Когда
мне
было
очень
тяжело,
ты
была
рядом
и
плакала
вместе
со
мной
今更だけど
ごめんね
ありがとう
今の僕なら素直に言えるよ
Сейчас,
хоть
и
поздно,
прости
меня,
спасибо,
сейчас
я
могу
сказать
это
искренне
Cause
I
need
you
ケンカばかりでも
Ты
нужна
мне,
даже
если
мы
постоянно
ругаемся
Like
you
need
me
離れたくなくて
Как
и
я
тебе,
ты
не
хочешь
расставаться
And
I
love
you
最後に言う言葉は
И
я
люблю
тебя,
последние
слова,
которые
я
скажу:
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
«Прости,
что
всегда
срывался
на
тебе»
Cause
I
need
you
Ведь
ты
мне
нужна
Another
party
キメこみどっちが勝つか
Еще
одна
вечеринка,
посмотрим,
кто
победит
言葉巧みに脱ぐrap
hustler
Искусно
раздевающий
словами
рэп-хастлер
「本当はこういうの欲しいんでしょ」
«На
самом
деле
ты
хочешь
вот
это,
да?»
Oh
SEAMO!
Why
are
you
so
scandalous
fu〜
О,
SEAMO!
Почему
ты
такой
скандальный,
фу-у
開始ゴングに容赦は無しだ(爆音!!)
С
начальным
гонгом
пощады
не
будет
(Взрыв!!)
マイク手にし
吠えるrap
hustler(Yes!)
С
микрофоном
в
руке
рычит
рэп-хастлер
(Да!)
「こういうの見たいんでしょ」Now
break
it
down
for
me!!
«Ты
хочешь
увидеть
вот
это,
да?»
Ну
давай,
покажи
мне!!
近くなって行く程
素直にはなれなくて
Чем
ближе
мы
становились,
тем
сложнее
было
быть
искренним
傷つけてばかりいたけど
本当は
Я
постоянно
обижал
тебя,
но
на
самом
деле
I
need
you
ただ伝えたくて
Ты
нужна
мне,
я
просто
хочу
сказать
тебе
Like
you
need
me
抱きしめてたくて
Как
и
я
тебе,
я
хочу
обнять
тебя
And
I
love
you...
Cause
babe
И
я
люблю
тебя...
Ведь,
детка
I
need
you
ケンカばかりでも
Ты
нужна
мне,
даже
если
мы
постоянно
ругаемся
Like
you
need
me
離れたくなくて
Как
и
я
тебе,
ты
не
хочешь
расставаться
And
I
love
you
最後に言う言葉は
И
я
люблю
тебя,
последние
слова,
которые
я
скажу:
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
«Прости,
что
всегда
срывался
на
тебе»
All
my
girls
say
I
need
you
Все
мои
девчонки
говорят,
что
ты
мне
нужна
All
my
boys
say
I
need
you
Все
мои
парни
говорят,
что
ты
мне
нужна
And
everybody
say
I
love
you
И
все
говорят,
что
я
люблю
тебя
Once
again
say
I
love
you
Еще
раз
скажу,
я
люблю
тебя
Cause
my
babe
I
need
you
Ведь,
моя
детка,
ты
мне
нужна
Hey
girl!
少しはもたれなさい
Эй,
девочка!
Положись
на
меня
немного
たまに涙見せるのも悪くない
Иногда
не
стыдно
и
слезы
показать
Hey
boy!
強がりはやめなさい
Эй,
парень!
Хватит
строить
из
себя
сильного
たまに素直になるのも悪かない
Иногда
не
стыдно
и
быть
искренним
Hey
girl!
Boy!
まるでミスマッチ
Эй,
девочка!
Парень!
Вы
совсем
не
подходите
друг
другу
けど二人の凸凹ベストマッチ
Но
ваши
недостатки
идеально
сочетаются
大丈夫なふりをしてる君
Ты
притворяешься,
что
все
в
порядке
大丈夫じゃない君も全部好き!
Но
я
люблю
тебя
и
такой,
когда
тебе
плохо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bennie K, Naoki Takada
Attention! Feel free to leave feedback.