Lyrics and translation SEAMO with BENNIE K - a love story (Instrumental)
頭グラングランさせるぜ
オラオラなタフボーイ(タフボ〜イ)
я
устрою
тебе
взбучку,
крутой
парень.
血糖値上がっちゃうぐらい凄い(スゴ〜イ!!)SEAMO
揺らすさpeople
это
так
удивительно,
что
у
меня
повышается
сахар
в
крови.
もらったBEAT乗りこなしーの
出来たこの曲クランクインッ
Я
получил
бит,
эту
песню,
которую
я
смог
включить
в
бит,
провернуть.
そしてとるぜこの国のグランプリ
カンフルあたえるぜEVERYDAY
и
я
буду
дарить
тебе
Гран-при
этой
страны
каждый
день.
彼女たちの名前はそうBENNIE
K!
Их
зовут
Бенни
Кей!
I
need
you
ケンカばかりでも
ты
мне
нужен.
Like
you
need
me
離れたくなくて
Как
будто
я
нужна
тебе.
And
I
love
you
最後に言う言葉は
И
я
люблю
тебя.
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
"Прости,
я
всегда
бью
восемь".
Cause
I
need
you
Потому
что
ты
мне
нужен
Yeah!
SEAMO
Coming
Out
Да,
выходит
ШЕЙМО
僕のハート
ぶっちゃけるトークパート
мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце
君との恋はガチンコ
Любовь
с
тобой-это
Гачинко.
これはゲームじゃないぜ
マジ本当(本当?)
это
не
игра,
серьезно,
серьезно.)
自分が一生懸命になったら
肩透かす君
気分屋
когда
я
начинаю
усердно
работать,
мне
кажется,
что
я
расправлю
плечи.
そこんとこどうなんだよHey!
DICO?
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
дико?
聞かせてよ女心
дай
мне
послушать,
девочка.
突然始まったラプソディ
映画のワンシーンの様なラブストーリー
история
любви,
как
сцена
из
фильма
"рапсодия",
которая
внезапно
началась.
月の夜に手をつなぎ歩いた二人
でも最近
なんかおかしい...
Я
не
могу
дождаться
возвращения
на
Луну...
かわして問題目を伏せて
話してくんない日も増えた
я
не
хочу
говорить
о
проблеме
с
опущенными
глазами,
но
количество
дней
увеличилось.
You
used
to
love
me
day
& night
like
teenagers
and
now
I
got
a
heart
breaker?
Раньше
ты
любила
меня
днем
и
ночью,
как
подростки,
а
теперь
у
меня
разбитое
сердце?
たいした用じゃないなら
なんで
電話のベルも気づかないの?
если
это
не
так
уж
важно,
почему
ты
даже
не
замечаешь
звонка?
All
the
happiness
we
shared
still
I
reminisce
Я
до
сих
пор
вспоминаю
все
то
счастье,
которое
мы
разделили.
もう君はいらないの?
All
them
girls
girls
in
your
life
ты
мне
больше
не
нужен,
все
эти
девчонки,
девчонки
в
твоей
жизни
あたし優先できないなら
単なる友達なわけがない
если
я
не
могу
расставить
приоритеты,
я
не
могу
быть
просто
другом.
You
are
cheating
on
me!!
That′s
what
up
Ты
мне
изменяешь!!
вот
в
чем
дело
Cause
I
need
you
ただ伝えたくて
Потому
что
ты
мне
нужен
Like
you
need
me
抱きしめてたくて
Я
хочу
обнимать
тебя
так,
как
будто
ты
нуждаешься
во
мне,
я
хочу
обнимать
тебя
так,
как
будто
ты
нуждаешься
во
мне,
я
хочу
обнимать
тебя
так,
как
будто
ты
нуждаешься
во
мне.
And
I
love
you
最後に言う言葉は
И
я
люблю
тебя.
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
"Прости,
я
всегда
бью
восемь".
Cause
I
need
you
Потому
что
ты
мне
нужен
君と僕の関係は解けないパズル
きっと揃わぬ気がする
я
не
могу
решить
загадку
между
тобой
и
мной.
まるでバブルのように膨れ
いつの間にか熱は冷め弾け
она
раздувается,
как
пузырь,
и
прежде,
чем
ты
поймешь
это,
жар
остынет.
恋はいつでもそうなんだ
ずっとアツアツなままはないもんな
любовь
всегда
такова,
она
не
будет
оставаться
горячей
все
время.
何かと理由付けすれ違い
これが僕と君の価値観の違い
в
этом
разница
между
мной
и
твоими
ценностями.
だけど居なくなったらなったで困る
居ないと僕の道閉ざされる
но
когда
я
уйду,
я
попаду
в
беду,
и
если
меня
не
будет
рядом,
моя
дорога
будет
закрыта.
そのままで
わがままで
なにも変わらぬ君を思って
как
бы
то
ни
было,
ты
эгоистичен
и
думаешь
о
себе
неизменным.
僕が一番辛い時に
君は側で一緒に泣いてくれた
когда
мне
было
тяжелее
всего,
ты
плакала
рядом
со
мной.
今更だけど
ごめんね
ありがとう
今の僕なら素直に言えるよ
это
только
сейчас,
но
мне
очень
жаль
...
Спасибо
...
я
могу
сказать
тебе
честно.
Cause
I
need
you
ケンカばかりでも
Потому
что
ты
мне
нужен
Like
you
need
me
離れたくなくて
Как
будто
я
нужна
тебе.
And
I
love
you
最後に言う言葉は
И
я
люблю
тебя.
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
"Прости,
я
всегда
бью
восемь".
Cause
I
need
you
Потому
что
ты
мне
нужен
Another
party
キメこみどっちが勝つか
Еще
одна
вечеринка
кимикоми
кто
из
них
победит
言葉巧みに脱ぐrap
hustler
Слова
ловко
взлетают
рэп
Хастлер
「本当はこういうの欲しいんでしょ」
"Я
действительно
хочу
что-то
подобное".
Oh
SEAMO!
Why
are
you
so
scandalous
fu〜
О,
ШЕЙМО,
Почему
ты
такой
скандальный?
開始ゴングに容赦は無しだ(爆音!!)
Нет
пощады
в
стартовом
гонге
(рев!!)
マイク手にし
吠えるrap
hustler(Yes!)
Майк,
залезай
ко
мне
в
руку
и
лай
рэп-Хастлера
(да!)
「こういうの見たいんでしょ」Now
break
it
down
for
me!!
А
теперь
разбей
его
для
меня!!
近くなって行く程
素直にはなれなくて
чем
ближе
я
подхожу,
тем
менее
честным
становлюсь.
傷つけてばかりいたけど
本当は
я
причинял
тебе
боль,
но
правда
в
том,
что...
I
need
you
ただ伝えたくて
Ты
нужна
мне
я
просто
хочу
сказать
тебе
Like
you
need
me
抱きしめてたくて
Я
хочу
обнимать
тебя
так,
как
будто
ты
нуждаешься
во
мне,
я
хочу
обнимать
тебя
так,
как
будто
ты
нуждаешься
во
мне,
я
хочу
обнимать
тебя
так,
как
будто
ты
нуждаешься
во
мне.
And
I
love
you...
Cause
babe
И
я
люблю
тебя
...
потому
что,
детка
I
need
you
ケンカばかりでも
ты
мне
нужен.
Like
you
need
me
離れたくなくて
Как
будто
я
нужна
тебе.
And
I
love
you
最後に言う言葉は
И
я
люблю
тебя.
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
"Прости,
я
всегда
бью
восемь".
All
my
girls
say
I
need
you
Все
мои
девочки
говорят,
что
ты
мне
нужен.
All
my
boys
say
I
need
you
Все
мои
парни
говорят,
что
ты
мне
нужен.
And
everybody
say
I
love
you
И
все
говорят
Я
люблю
тебя
Once
again
say
I
love
you
Еще
раз
скажи
Я
люблю
тебя
Cause
my
babe
I
need
you
Потому
что,
детка,
ты
нужна
мне.
Hey
girl!
少しはもたれなさい
Эй,
девочка,
откинься
немного
назад.
たまに涙見せるのも悪くない
Иногда
неплохо
показать
тебе
слезы.
Hey
boy!
強がりはやめなさい
Эй,
парень,
не
будь
сильным.
たまに素直になるのも悪かない
не
так
уж
плохо
быть
честным
время
от
времени.
Hey
girl!
Boy!
まるでミスマッチ
Эй,
девочка,
парень,
это
как
несоответствие.
けど二人の凸凹ベストマッチ
но
эти
двое-лучшая
пара.
大丈夫なふりをしてる君
ты
притворяешься,
что
все
в
порядке.
大丈夫じゃない君も全部好き!
это
не
нормально,
тебе
тоже
все
это
нравится!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bennie K, Naoki Takada
Attention! Feel free to leave feedback.