SEAMO - 終わりと始まり - translation of the lyrics into German

終わりと始まり - SEAMOtranslation in German




終わりと始まり
Ende und Anfang
眠たい授業 チャイムの音 ふざけ合ってた放課後
Müder Unterricht, Klingelton, alberne Nachmittage nach der Schule
誰が好きとか嫌いとか 日が暮れるまで語り合ってた
Wer wen mochte oder nicht, wir sprachen darüber, bis die Sonne unterging
思い出の引き出しは 1つ1つがキラキラ
Jede Schublade der Erinnerungen glitzert einzigartig
つらいけどもさよなら 美しい日々よ
Es ist schwer, aber leb wohl, du schöne Zeit
ありがとう 大切な君よ ありがとう 君で良かったよ
Danke dir, meine Wichtige, danke, ich bin froh, dass es dich gab
明日もこれで頑張れるよ こんにちは 新しい未来の僕
Damit kann ich auch morgen weitermachen, Hallo, mein neues zukünftiges Ich
初めてあったあの日から3年 色んなことがあったね
Seit unserem ersten Treffen vor drei Jahren, so viel ist passiert
不安と希望が入り交じり 門を叩いたのまるで昨日の様
Angst und Hoffnung vermischten sich, als ich anklopfte, als wäre es gestern
出逢った君とわかりあうまでに 時間かかった分、マジに
Bis wir uns verstanden, hat es gedauert, aber ernsthaft
笑いあい、いがみあい、語り合い 思い出は美しい花になり
Wir lachten, stritten, redeten, Erinnerungen wurden zu schönen Blumen
そんな日々に背中を押され 旅立つ僕はまだ見ぬ未来へ
Von diesen Tagen angespornt, reise ich in eine ungewisse Zukunft
大きく実った花は散る 離れても心の側にいる
Große, gereifte Blumen welken, doch selbst getrennt, bleiben sie im Herzen
さよならの言葉は今日の為 ありがとうの言葉、君の為にあるよ
Abschiedsworte sind für heute, Dankesworte sind für dich
だから心を込めて ありがとうとさよなら
Darum von Herzen, danke und leb wohl
思い出の引き出しは 1つ1つがキラキラ
Jede Schublade der Erinnerungen glitzert einzigartig
つらいけどもさよなら 美しい日々よ
Es ist schwer, aber leb wohl, du schöne Zeit
ありがとう 大切な君よ ありがとう 君で良かったよ
Danke dir, meine Wichtige, danke, ich bin froh, dass es dich gab
明日もこれで頑張れるよ こんにちは 新しい未来の僕
Damit kann ich auch morgen weitermachen, Hallo, mein neues zukünftiges Ich
いつかは終わる楽しい事 それが寂しいのは自然の事
Irgendwann endet jede Freude, diese Traurigkeit ist natürlich
終わりは始まり 新たなる別々の道への旅立ち
Ende ist Anfang, der Start auf getrennten Wegen
花は散っても来年 また再び咲く為に力を溜めて
Blumen welken, doch nächstes Jahr blühen sie neu, sie sammeln Kraft
僕らの未来を 祝う為に たった1つ それだけの為に
Nur dafür, um unsere Zukunft zu feiern, nur dafür, ein einziges Mal
同じ世代に生まれ 君といる事出来た幸せ
In derselben Zeit geboren, glücklich, dich gekannt zu haben
助けたつもりが助けられてたな 僕を支えた君の力
Ich wollte helfen, doch wurde gerettet, deine Kraft stützte mich
1から10まで新しく なるのは怖いけども潔く
Alles neu zu beginnen ist beängstigend, doch ich springe mutig
飛び立とう明日に この柱に名前を彫った 今日からが始まり
In morgen hinein, heute ritze ich meinen Namen in diesen Pfeiler, jetzt beginnt es
思い出の引き出しは 1つ1つがキラキラ
Jede Schublade der Erinnerungen glitzert einzigartig
つらいけどもさよなら 美しい日々よ
Es ist schwer, aber leb wohl, du schöne Zeit
ありがとう 大切な君よ ありがとう 君で良かったよ
Danke dir, meine Wichtige, danke, ich bin froh, dass es dich gab
明日もこれで頑張れるよ こんにちは 新しい未来の僕
Damit kann ich auch morgen weitermachen, Hallo, mein neues zukünftiges Ich
終わりじゃなく 今日が始まりさ
Kein Ende, heute ist der Anfang
僕は僕 君は君 それぞれの道
Ich bin ich, du bist du, jeder seinen Weg
いつかまた会えると信じて
Ich glaube, wir sehen uns wieder
少しの間 別れを告げよう
Für eine Weile sage ich Lebewohl
思い出の引き出しは 1つ1つがキラキラ
Jede Schublade der Erinnerungen glitzert einzigartig
つらいけどもさよなら 美しい日々よ
Es ist schwer, aber leb wohl, du schöne Zeit
ありがとう 大切な君よ ありがとう 君で良かったよ
Danke dir, meine Wichtige, danke, ich bin froh, dass es dich gab
明日もこれで頑張れるよ こんにちは 新しい未来の僕
Damit kann ich auch morgen weitermachen, Hallo, mein neues zukünftiges Ich





Writer(s): Naoki Takada, Shintaro"growth"izutsu, naoki takada, shintaro“growth”izutsu


Attention! Feel free to leave feedback.