SEEDAA THEVILLAIN - ไม่ใช่นางเอก - translation of the lyrics into German




ไม่ใช่นางเอก
Ich bin keine Heldin
สีดาไม่ใช่นางเอก
Sita ist keine Heldin,
เพราะใจอักเสบแต่เรื่องความรัก
denn mein Herz ist entzündet, aber nur in Sachen Liebe.
แล้วใยต้องมาอกหัก
Und warum muss ich Liebeskummer haben,
แค่เขามาพักแล้วก็จากไป
nur weil er kurz blieb und dann ging?
ไม่เคยสมหวังในสักครา
Ich hatte noch nie Glück in der Liebe.
พระรามของฉันอยู่ที่ใด
Wo ist mein Rama?
คงต้องเดินลุยไฟ
Muss ich wohl durchs Feuer gehen,
เท่านั้นใช่ไหมจะได้พบกัน
ist das der einzige Weg, um dich zu treffen?
ที่ผ่านมาเจอแต่รักที่ไม่จริงใจ
Bisher traf ich nur unechte Liebe.
มีน้ำตาเป็นทุกครั้งที่ต้องเสียใจ
Ich weinte jedes Mal, wenn ich traurig war.
กาลเวลาพาผู้คนเข้ามาทำร้ายใจ
Die Zeit brachte Menschen, die mein Herz verletzten.
สุดท้ายก็เป็นฉันที่ต้องเหงา
Am Ende bin ich diejenige, die einsam ist.
ได้แต่มองคนมีรักอยู่รอบรอบกาย
Ich kann nur Menschen mit Liebe um mich herum betrachten.
แล้วทำไมข้างกายเราถึงต้องเดียวดาย
Und warum muss ich an meiner Seite einsam sein?
อีกกี่ทีอีกกี่ครั้งที่จะต้องเริ่มใหม่
Wie oft, wie viele Male muss ich neu anfangen?
จะมีรักดีดีอย่างใครเขา
Um eine gute Liebe wie andere zu haben.
สีดาไม่ใช่นางเอก
Sita ist keine Heldin,
เพราะใจอักเสบแต่เรื่องความรัก
denn mein Herz ist entzündet, aber nur in Sachen Liebe.
แล้วใยต้องมาอกหัก
Und warum muss ich Liebeskummer haben,
แค่เขามาพักแล้วก็จากไป
nur weil er kurz blieb und dann ging?
ไม่เคยสมหวังในสักครา
Ich hatte noch nie Glück in der Liebe.
พระรามของฉันอยู่ที่ใด
Wo ist mein Rama?
คงต้องเดินลุยไฟ
Muss ich wohl durchs Feuer gehen,
เท่านั้นใช่ไหมจะได้พบกัน
ist das der einzige Weg, um dich zu treffen?
เฝ้าคอยเอาใจแล้วก็คอยดูแล
Ich habe mich bemüht und gekümmert,
แต่เธอโยนทิ้งไปแบบไม่เคยเหลียวแล
aber du hast es weggeworfen, ohne dich umzusehen.
เพราะเหตุใดเธอเลือกเขาไม่ใช่ฉัน
Warum hast du ihn gewählt und nicht mich?
ดั่งถูกศรพระรามปักลงกลางใจ
Als ob Ramas Pfeil mitten in mein Herz getroffen hätte.
ที่ผ่านมาสีดาไม่เคยมีผู้ใด
Bisher hatte Sita niemanden.
รักกันมาตั้งนมตั้งนานดันครหาไม่บริสุทธิ์
Wir lieben uns schon so lange, doch du bezichtigst mich der Unreinheit.
เดินลุยไฟเมืองมิถิลาให้สิ้นชีวาให้สิ้นให้สุด
Ich ging durchs Feuer von Mithila, um mein Leben zu beenden, bis zum Äußersten.
โอ้พระรามไม่เชื่อใจแต่ไม่มีใครที่จะมาหยุดโอ้
Oh Rama, du vertraust mir nicht, aber es gibt niemanden, der mich aufhalten kann.
คนที่ไม่ทิ้งกันมันจะพอมีบ้างไหม
Wird es jemanden geben, der mich nicht verlässt?
แค่คนที่รักกันฉันจะหาได้จากใคร
Wo finde ich jemanden, der mich liebt?
ความรักที่นิรันดร์ฉันจะหาได้ที่ไหน
Wo finde ich ewige Liebe?
สีดาไม่ใช่นางเอก
Sita ist keine Heldin,
เพราะใจอักเสบแต่เรื่องความรัก
denn mein Herz ist entzündet, aber nur in Sachen Liebe.
แล้วใยต้องมาอกหัก
Und warum muss ich Liebeskummer haben,
แค่เขามาพักแล้วก็จากไป
nur weil er kurz blieb und dann ging?
ไม่เคยสมหวังในสักครา
Ich hatte noch nie Glück in der Liebe.
พระรามของฉันอยู่ที่ใด
Wo ist mein Rama?
คงต้องเดินลุยไฟ
Muss ich wohl durchs Feuer gehen,
เท่านั้นใช่ไหมจะได้พบกัน
ist das der einzige Weg, um dich zu treffen?
สีดาไม่ใช่นางเอก
Sita ist keine Heldin,
เพราะใจอักเสบแต่เรื่องความรัก
denn mein Herz ist entzündet, aber nur in Sachen Liebe.
แล้วใยต้องมาอกหัก
Und warum muss ich Liebeskummer haben,
แค่เขามาพักแล้วก็จากไป
nur weil er kurz blieb und dann ging?
ไม่เคยสมหวังในสักครา
Ich hatte noch nie Glück in der Liebe.
พระรามของฉันอยู่ที่ใด
Wo ist mein Rama?
คงต้องเดินลุยไฟ
Muss ich wohl durchs Feuer gehen,
เท่านั้นใช่ไหมจะได้พบกัน
ist das der einzige Weg, um dich zu treffen?
สีดาไม่ใช่นางเอก
Sita ist keine Heldin,
เพราะใจอักเสบแต่เรื่องความรัก
denn mein Herz ist entzündet, aber nur in Sachen Liebe.
แล้วใยต้องมาอกหัก
Und warum muss ich Liebeskummer haben,
แค่เขามาพักแล้วก็จากไป
nur weil er kurz blieb und dann ging?
ไม่เคยสมหวังในสักครา
Ich hatte noch nie Glück in der Liebe.
พระรามของฉันอยู่ที่ใด
Wo ist mein Rama?
คงต้องเดินลุยไฟ
Muss ich wohl durchs Feuer gehen,
เท่านั้นใช่ไหมจะได้พบกัน
ist das der einzige Weg, um dich zu treffen?





Writer(s): Seedaa Thevillain


Attention! Feel free to leave feedback.