SEELEMANN - Alles Neu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SEELEMANN - Alles Neu




Alles Neu
Всё по-новому
Wir machen alles neu, alles bunt
Мы сделаем всё по-новому, всё красочным
Auf 'ne bessre Welt für uns
Ради лучшего мира для нас
Wir starten heut, Zeit ist um
Мы начинаем сегодня, время пришло
Auf ein Leben 2.0
Навстречу жизни 2.0
Mann, was war das für 'n Jahr? Ganz schön am Arsch
Боже, что это был за год? Полный отстой
Manchmal wünsch ich mir fast, das wär nicht real
Иногда мне так хочется, чтобы это было нереально
Welt versinkt im Chaos und Gedanken sind dark
Мир погружается в хаос, а мысли мрачны
Macht mal wer das Licht an, wann wird's endlich wieder Tag?
Кто-нибудь, включите свет, когда же, наконец, наступит день?
Zünde die Bengalos an, halt sie in den Wind
Зажигай файеры, держи их против ветра
Damit die Kids am Straßenrand wieder Hoffnung find'n
Чтобы дети на обочине снова обрели надежду
Jeder sucht nach Liebe, ey, das wusst ich schon als Kind
Каждый ищет любовь, эй, я знал это ещё ребёнком
Ich glaub noch immer dran, wenn wir zusammen sind
Я всё ещё верю в это, когда мы вместе
Wir machen alles neu, alles bunt
Мы сделаем всё по-новому, всё красочным
Auf 'ne bessre Welt für uns
Ради лучшего мира для нас
Wir starten heut, Zeit ist um
Мы начинаем сегодня, время пришло
Auf ein Leben 2.0
Навстречу жизни 2.0
Wir fang'n noch mal von vorne an
Мы начнём всё сначала
Weil's noch viel schöner werden kann
Потому что всё может стать намного прекраснее
Wir machen alles neu, alles bunt
Мы сделаем всё по-новому, всё красочным
Auf 'ne bessre Welt für uns (für uns, yeah)
Ради лучшего мира для нас (для нас, yeah)
Auf 'ne bessre Welt für uns (mh-mh)
Ради лучшего мира для нас (м-м-м)
Auf 'ne bessre Welt für uns
Ради лучшего мира для нас
Ich will mehr Free Hugs, will, dass wir uns umarmen
Я хочу больше бесплатных объятий, хочу, чтобы мы обнимались
"Ich hab dich lieb", Mann, will, dass wir uns das sagen
люблю тебя", мужик, хочу, чтобы мы говорили это друг другу
Will, wenn was schiefgeht, sagen: "Es tut mir leid"
Хочу, когда что-то идёт не так, говорить: "Прости меня"
Weniger Hass und 'n bisschen mehr verzeih'n
Меньше ненависти и немного больше прощения
Ich will bisschen mehr Freundschaft, was, wovon ich träumen kann
Хочу немного больше дружбы, то, о чём я могу мечтать
Wieder das Gefühl, in unsren Herzen brennt ein Feuer
Снова это чувство, что в наших сердцах горит огонь
Es reicht ein kleiner Funke für 'nen Flächenbrand
Достаточно одной маленькой искры, чтобы разжечь пожар
Gib mir 'n Streichholz und ich zünd es an
Дай мне спичку, и я подожгу её
Wir machen alles neu, alles bunt
Мы сделаем всё по-новому, всё красочным
Auf 'ne bessre Welt für uns
Ради лучшего мира для нас
Wir starten heut, Zeit ist um
Мы начинаем сегодня, время пришло
Auf ein Leben 2.0
Навстречу жизни 2.0
Wir fang'n noch mal von vorne an
Мы начнём всё сначала
Weil's noch viel schöner werden kann
Потому что всё может стать намного прекраснее
Wir machen alles neu, alles bunt
Мы сделаем всё по-новому, всё красочным
Auf 'ne bessre Welt für uns (für uns, yeah)
Ради лучшего мира для нас (для нас, yeah)
Auf 'ne bessre Welt für uns (mh-mh)
Ради лучшего мира для нас (м-м-м)
Auf 'ne bessre Welt für uns
Ради лучшего мира для нас
Auf 'ne bessre Welt für uns
Ради лучшего мира для нас





Writer(s): Jens Johannes Schneider, Jules Kalmbacher


Attention! Feel free to leave feedback.