SEGA / Runblebee - It Has Come To This - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SEGA / Runblebee - It Has Come To This




It Has Come To This
Дошло до этого
Every single drop of all you got (all you got)
Каждую каплю всего, что у тебя есть (все, что у тебя есть)
Every single drop of all you got (all you got)
Каждую каплю всего, что у тебя есть (все, что у тебя есть)
Every single bit of all you have (all you have)
Каждый кусочек всего, что у тебя есть (все, что у тебя есть)
Every single bit of all you have (all you have, have, have, have, have)
Каждый кусочек всего, что у тебя есть (все, что у тебя есть, есть, есть, есть, есть)
Every single drop of all you got
Каждую каплю всего, что у тебя есть
Every single drop of all you got
Каждую каплю всего, что у тебя есть
Every single bit of all you have
Каждый кусочек всего, что у тебя есть
Every single bit of all you have (all you have)
Каждый кусочек всего, что у тебя есть (все, что у тебя есть)
Every single drop of all you got (all you got)
Каждую каплю всего, что у тебя есть (все, что у тебя есть)
Every single drop of all you got (all you got)
Каждую каплю всего, что у тебя есть (все, что у тебя есть)
Every single bit of all you have (all you have)
Каждый кусочек всего, что у тебя есть (все, что у тебя есть)
Every single bit of all you have
Каждый кусочек всего, что у тебя есть
It has come to this
Дошло до этого
It has come to this
Дошло до этого
No other way
Другого пути нет
No other way
Другого пути нет
Every single drop of all you got
Каждую каплю всего, что у тебя есть
Every single drop of all you got
Каждую каплю всего, что у тебя есть
Every single bit of all you have
Каждый кусочек всего, что у тебя есть
Every single bit of all you have
Каждый кусочек всего, что у тебя есть
It makes the only sense
В этом есть единственный смысл
As it all awaits
Пока все ждет
To step in hope
Шагнуть в надежде
Kick time away
Остановить время
If this is what it takes to be
Если это то, что нужно, чтобы
In stopping this anomaly
Остановить эту аномалию
Curing every destiny
Излечить каждую судьбу
Into what it has to be
И сделать так, как должно быть
Just this once is all I ask to be
Только раз прошу тебя об этом
Turn me into stone if it can't be done
Преврати меня в камень, если это невозможно
If wrong starts walking we all come running
Если зло пойдет, мы все побежим
There should not be a fight that is all in vain
Не должно быть битвы напрасной
It makes the only sense
В этом есть единственный смысл
Kick time away
Остановить время
It has come to this
Дошло до этого
It has come to this
Дошло до этого
No other way
Другого пути нет
No other way
Другого пути нет
It has come to this (of all you got)
Дошло до этого (всего, что у тебя есть)
It has come to this (of all you got)
Дошло до этого (всего, что у тебя есть)
No other way (of all you got)
Другого пути нет (всего, что у тебя есть)
No other way
Другого пути нет
Every single drop of all you got (got, got, got, got)
Каждую каплю всего, что у тебя есть (есть, есть, есть, есть)
Every single drop of all you got
Каждую каплю всего, что у тебя есть
Every single drop of all you got
Каждую каплю всего, что у тебя есть
Every single bit of all you have
Каждый кусочек всего, что у тебя есть
Every single bit of all you have
Каждый кусочек всего, что у тебя есть
Every single drop of all you got (all you got)
Каждую каплю всего, что у тебя есть (все, что у тебя есть)
Every single drop of all you got (all you got)
Каждую каплю всего, что у тебя есть (все, что у тебя есть)
Every single bit of all you have (all you have)
Каждый кусочек всего, что у тебя есть (все, что у тебя есть)
Every single bit of all you have (all you have, have, have, have, have)
Каждый кусочек всего, что у тебя есть (все, что у тебя есть, есть, есть, есть, есть)
Every single drop of all you got
Каждую каплю всего, что у тебя есть





Writer(s): Kenichi Tokoi


Attention! Feel free to leave feedback.